Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сопротивление бесполезно - Селина Дрейк

Сопротивление бесполезно - Селина Дрейк

Читать онлайн Сопротивление бесполезно - Селина Дрейк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 38
Перейти на страницу:

– Я могу это понять. Потерять человека, которого так сильно любишь, ужасное испытание…

Она замолчала, стараясь понять, не сможет ли он прочесть в этой фразе что-то большее, чем она имела в виду. Но, судя по всему, Рой не усмотрел в ее словах никакого скрытого смысла, потому что, как только они подъехали к дому, сразу же, без всяких видимых причин, поднес ее руку к губам и быстро поцеловал в ладонь.

Бланш затаила дыхание, сердце ее тревожно забилось, но он тут же выпустил ее руку, ничем не выражая намерения продолжать.

Остановив машину, Рой вышел и открыл ей дверцу. Вылезая, она уже почти распрямилась, как вдруг каблук соскользнул с кусочка гравия, и она оступилась. Повинуясь какому-то безотчетному порыву, Бланш попыталась превратить это незначительное происшествие в нечто похожее на драму.

– Что с тобой? – Она почувствовала, что в то же мгновение его руки обхватили ее, поддерживая, а глаза пристально уставились на нее с выражением обеспокоенности, которую темнота ночи только усиливала. – Ты подвернула лодыжку?

Бланш слышала, как в бешеном ритме бьется его сердце.

– Нет. – Но голос ее дрожал; она попыталась сделать шаг, но… – Ой!

Это был повод, чтобы схватить его за руку, продлить момент приятного волнения. Бланш сделала вид, что задыхается, а затем вдруг слабо засмеялась, когда он подхватил ее на руки и понес к двери.

– Рой, будь осторожен! – воскликнула Бланш, когда он открыл дверь плечом. – Ты можешь повредить себе спину: я не такая уж легкая, как ты, наверное, думал.

– Ерунда. Ты ненамного тяжелее перышка. – Он улыбнулся, все-таки немного запыхавшись, а она понимающе засмеялась. – В любом случае, если что-то случится с моей спиной, я уверен, ты не оставишь меня в беде.

В холле он опустил ее, но носки ног еле касались пола: он все еще крепко прижимал ее к себе. Рой находился сейчас так близко от нее, что она чувствовала, как его дыхание касается ее кожи. Ощущение было столь призывным и волнующим, что она перестала дышать, боясь его прервать. Его слова долетали до нее словно издалека:

– Что может быть лучше личного доктора? Я, наверное, даже мог бы согласиться на обмен: боль за несколько блаженных часов лечения.

Свет единственной лампы в дальнем углу холла падал лишь на одну сторону его лица, подчеркивая волевые черты, оттеняя черноту глаз, которые сияли новым, незнакомым ей блеском. И тогда… и тогда – неизбежно, как ночь сменяет день, – его губы прикоснулись к ее губам. Бланш вдруг почувствовала, как вся она обмякла и перестала что-либо воспринимать, желая лишь одного: чтобы он прижал ее к себе еще сильнее.

Она наслаждалась прикосновением его рук, скользящих вдоль ее спины, ощущала мягкое давление его губ. Поддавшись все возраставшей настойчивости его языка, она разомкнула губы и наконец, неспособная сопротивляться призыву плоти, обвила руками его шею, слыша быстрый стук сердца рядом со своим.

– Все в порядке. – Голос Роя был низок и выдавал улыбку; его подбородок слегка подтолкнул ее в щеку так, что она не могла не взглянуть на него, почти завороженная искрящимся светом темных глаз. – Думаю, моя спина в полном порядке. Жаль! – Улыбаясь ей сверху, он повел ее к лестнице, бережно поддерживая. – А как твоя лодыжка?

Надеюсь, что мрак скроет краску стыда на лице, Бланш уверенно тряхнула головой.

– Тоже в порядке.

Нет, она не жалела о своем маленьком обмане: какая разница, с чего все началось! Им обоим было ясно, что это не могло не произойти – чуть раньше или чуть позже. И, отбросив всякие сомнения, Бланш остановилась на второй ступеньке лестницы, повернулась к Рою и призывно запрокинула голову, приглашая повторить то, что произошло в холле и что повергло в такой хаос ее чувства. Пожалуй при такой скорости передвижения им потребовалась бы целая ночь, чтобы добраться до конца лестницы…

Но на самом деле они оказались там уже очень скоро. Ощущая запах лаванды и других трав, исходивший от больших глиняных горшков в нише окна, они стояли, обняв друг друга. Бланш хотелось, чтобы это мгновение длилось вечно. Рой взял ее лицо в свои руки и слегка сжал пальцы. В его глазах светились теплота и нежность.

– Знаешь, ты безумно красивая женщина, Бланш Гартни.

Гартни? Она до сих пор не могла привыкнуть к своему новому имени и сейчас впервые поняла, что все это всерьез: да, она его жена, Бланш Гартни. И когда он мягко засмеялся, его рот как бы сам по себе расплылся в радостной улыбке.

– Ты прекрасно знаешь, какая ты красивая – он шептал это, обнимая ее и погружая лицо в ее пышные волосы. – И ты знаешь, что сейчас произойдет, не так ли?

Бланш слегка опешила от этого вопроса, но всего лишь на долю секунды. Потом ее плечи слабо и покорно вздрогнули, а его руки скользнули ниже. Он прижимал ее тело к своему все сильнее… И она отнюдь не пыталась сопротивляться…

– У тебя или у меня?

Рой произнес это как нечто само собой разумеющееся, словно сейчас ничто не могло помешать ему взять все, что он хочет. А для нее было странным сознавать, что она не только готова, но горит желанием дать ему это. И тоже взять. Все перемешалось: казалось, что давать и брать – одно и то же.

– У меня. Если хочешь.

Бланш почувствовала себя ужасно распутной, произнеся это приглашение. Но мысли ее кружились вокруг высокой двуспальной кровати, горы подушек, толстого мягкого матраса, в котором можно было утонуть…

Оказавшись в комнате, она мысленно возблагодарила себя, что оставила ее в чистоте и порядке – никаких брошенных колготок или забытых трусиков, от чего можно было бы почувствовать себя неловко. Вот только… Что теперь она должна делать?

Но Рой, казалось, читал ее мысли. Заметив ее нерешительность, он медленно приблизился, расстегнул на ее талии золотой ремень и снял комбинезон, который так помог ей нынешним вечером и который был совершенно ненужным сейчас. Его руки ласково скользнули по ее спине, заставив мысли смешаться и закружиться. Она была не способна управлять этими абсолютно для нее новыми эмоциями, но знала наверняка, что хочет продолжения – немыслимо было остановиться или хотя бы поколебаться.

Бланш смотрела, как Рой отошел, неотрывно глядя ей в лицо, снял пиджак, начал ослаблять галстук… Она вдруг смутилась, отвернулась и трясущимися пальцами начала расстегивать застежки. Но это получалось у нее так неуклюже, что она была просто счастлива, когда Рой подошел и нежно, хотя и с оттенком насмешки, сказал:

– Разреши мне помочь.

Утреннее солнце Прованса пробивалось сквозь ставни. Бланш, погрузившись в ощущение беспредельного счастья, созерцала трещинки на потолке и несколько паутинок, летящих в восходящем потоке теплого воздуха. Она еще не совсем проснулась, да ей и не хотелось просыпаться, не хотелось осознавать, чем вызвано это чувство блаженного покоя.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 38
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сопротивление бесполезно - Селина Дрейк.
Комментарии