Пунктирные линии - Девни Перри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Клара
— Привет. — Я улыбнулась Карсону, когда он направился в мою сторону. Я стояла возле фургона и высыпала остатки кошачьего корма из пакета в миску для бездомной кошки.
Пакет, который я купила полтора месяца назад, в тот день, когда мы увидели маму Карсона, бегущую трусцой по нашей дороге, прослужил долго. Слишком долго. Кошка Кэтрин редко появлялась в доме, вероятно, потому, что Кэтрин здесь не было.
— Привет, — сказал он. — Где Ария?
— В душе. — Я скомкала пакет и положила его в металлическое мусорное ведро Лу. — Она весь день возилась со своими растениями, готовила их к нашему отъезду. Она хочет расставить их вокруг дома Лу в качестве прощального подарка.
Карсон кивнул и опустился на капот старой машины. Он лежал поверх груды больших металлических обломков и ржавого колеса. Капот был нашим эквивалентом стула.
— Как прошла работа? — спросила я. Хотя нам с Арией сегодня не нужно было работать, у него была восьмичасовая смена на автомойке.
— Как работа. — Он пожал плечами, но морщины на его лбу красноречиво говорили о том, как прошел его день.
И кто нанес ему визит.
— Она снова была там, не так ли?
— Да, — пробормотал он. — Пришла как раз перед тем, как я закончил.
С тех пор, как мать Карсона впервые появилась на автомойке, она продолжала сталкиваться с ним, по крайней мере, раз в неделю.
— Чего она хотела?
Он пожал плечами.
— Я не дал ей поймать меня. Как только увидел ее машину, я заперся в офисе.
— А твоему боссу не все равно?
— Ему это не нравится. Но он понимает.
Я грустно улыбнулся ему.
— Мне жаль.
— Да. Не важно. Она может отваливать.
Карсон не рассказывал о своей матери. Ни после ее первого визита, ни до. За все годы, что мы прожили вместе, он не распространялся о ней. А я и не спрашивала. Все, что я знала о его прошлом, было обрывками информации. Мать Карсона была алкоголичкой. Возможно, она все еще была ею. И, по словам ее сына, она была стервой. Это, очевидно, не изменилось. Но я не знала точно, что заставило его сбежать.
Это было лучшее решение в моей жизни. Эту фразу он повторял бесчисленное количество раз.
— В любом случае, — он встал, — хотел сообщить тебе, что я вернулся.
— О, ладно.
Он ушел, расправив плечи и засунув руки в карманы джинсов.
За последние полтора месяца Карсон отдалился от меня. С каждым визитом матери он все больше погружался в себя. В последнее время он редко ел с нами. Он провожал нас в город и обратно, но наши прогулки были тихими и напряженными.
Ушел тот игривый Карсон, который дразнил и флиртовал. Ушел тот Карсон, который обнимал меня за плечи. Исчез тот Карсон, который смотрел на меня на светофоре так, словно хотел поцеловать.
Я теряла его.
И оставалось всего три дня.
Надежда увидеть его снова после того, как мы уедем отсюда, таяла, как цифры на кузове грузовика.
Я изо всех сил пыталась найти хоть какое-то волнение по поводу Лас-Вегаса. Впервые я не хотела уходить. Я не хотела уезжать отсюда и оставлять его.
Несмотря ни на что, я собрала вещи. Мы с Арией обе готовились к отъезду. Готовы мы были или нет, но время поджимало, и я должна была жить дальше. Большая часть того, что мы сделали сегодня, заключалась в том, чтобы привести в порядок наши вещи.
Мы собирались ехать на автобусе в Вегас. Четыре дня назад мы отправились на вокзал, чтобы спросить о билетах и узнать расписание. Там было достаточно места, чтобы каждому из нас взять по два рюкзака. Сегодня я собрала вещи и разложила одежду, которую собиралась оставить. Я буду носить их следующие три дня, как и мою сегодняшнюю рубашку. Это была моя любимая рубашка, но подол обтрепался, а подмышкой зияла дыра. Мы с Арией решили, что мятые джинсы и рваные рубашки стоит носить сейчас, чтобы, когда придет время, мы были готовы уйти с нашими лучшими вещами.
— Подойди, понюхай меня. — Ария вышла из ванной с мокрыми волосами и полотенцем, перекинутым через руку.
— Почему я должна нюхать тебя?
— Потому что от меня потрясающе пахнет. — Она улыбнулась и, подойдя ближе, обняла меня за плечи.
Я сморщила нос.
— Ты ведь пользовалась мылом, не так ли?
— Хм? — Она отступила на шаг и понюхала свою подмышку.
Я хихикнула.
— Шучу. Ты чудесно пахнешь.
— Это тот новый шампунь, который я купила в магазине «Все за доллар». Мне нравится, что он пахнет цветами. Отныне это будет мой запах.
— Цветы?
Она кивнула.
— Ага.
— Хороший выбор. — Мои любимые запахи — апельсин и ваниль. Они напоминали мне о мороженом, которое папа покупал нам в жаркие летние дни в фургончике с мороженым. Но я так и не нашла мыло с подходящим запахом. Наверное, потому, что в магазине «Все за доллар» было не так много вариантов. Может быть, когда у меня будет работа и немного денег, я смогу пойти в косметический магазин и купить свой аромат.
— Что бы ты хотела на ужин? — спросила Ария, вешая свое полотенце на наш «крючок». Это была всего лишь петля в двери грузовика, но она работала.
— Что мы будем: сэндвичи с арахисовым маслом и медом? Или сэндвичи с медом и арахисовым маслом?
— Хм. — Она постучала себя по подбородку. — Арахисовое масло с медом вкуснее, чем мед с арахисовым маслом, а я сегодня в прекрасном настроении.
— Тогда позвольте мне приготовить для вас, мадам.
— И принесите мне наше лучшее шампанское.
— Ну конечно. — Я изобразила поклон и запрыгнула в грузовик, направляясь к продуктовому складу. С помощью нашего единственного ножа для масла я приготовила каждому из нас по сэндвичу.
— Карсон вернулся? — спросила Ария, откусив кусочек после того, как протянула мне бутылку чуть теплой воды.
— Да. Он приходил, когда ты была в душе. Она снова была там сегодня.
— Сука, — пробормотала она.
— Он тебе что-нибудь сказал?
Ария покачала головой.
— Нет. Но он не разговаривает со мной так, как с тобой.
— Я, пожалуй, приготовлю и ему сэндвич. Посмотрим, все ли с ним в порядке.
— Я не против. — Этот хлеб все равно уже почти испортился. Плесени на нем не было, но корочка была твердой и сухой.
Мы ели в уютной тишине, а когда я закончила, то приготовила сэндвич для Карсона. Когда я уходила, Ария сидела на кровати с книгой на коленях, заплетая волосы в длинную косу.
Нервный трепет поселился у меня в животе, когда