Повелитель душ - Луанн Райс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кейт Хэррис спускалась по лестнице – стройная, в черном шерстяном свитере с высоким воротом и джинсах. Но даже эти потертые джинсы смотрелись на ней исключительно элегантно. На поводке она вела маленького черного скотчтерьера. Собака, дружелюбно высунув язык, радостно запрыгала у ног Джона, словно встретила старого друга, по которому очень соскучилась.
– Это мой маленький, но очень надежный сторож, – с шутливой улыбкой произнесла Кейт.
– Да, она хорошо лаяла, когда я стучал в вашу дверь.
– А как вы нашли меня?
– Ну, вы же сами оставили мне свою визитку. Там было два номера телефона, и когда я позвонил по второму, Фелисити Дженкинс сказала мне, что вы остановились у них.
– Все ясно, в вашем городе кого угодно легко найти.
– Здравствуйте, Кейт, – сказала снова появившаяся Фелисити – в руках у нее была еще одна чайная чашка. – Я подумала, что, может быть, вы с Джоном захотите выпить чаю. А я и не знала, что вы знакомы! Вы ведь говорили, что у вас в этом городе нет друзей.
Джон заметил, что в глазах Кейт мелькнула досада, но ему самому было жаль Фелисити. Она видела в других женщинах угрозу своему семейному благополучию и сейчас опасалась, как бы Баркли не положил глаз на Кейт.
– Мы выпьем чаю как-нибудь в другой раз, – отметил Джон, поднимаясь и ставя свою чашку с блюдцем на маленький столик, покрытый салфеткой; потом он наклонился и погладил терьера: – Кажется, собачка не прочь отправиться на прогулку?
– Да, она так и рвется гулять, – сказала Кейт. – Не хотите ли к нам присоединиться?
– С удовольствием, – ответил Джон. – Со мной приехал Брейнер, он обожает ездить на машине. Ваша собака не будет возражать, если Брейнер составит ей компанию?
– Конечно нет.
Кейт сняла с медной вешалки теплое шерстяное пальто темно-зеленого цвета и, надев его, открыла входную дверь. Поток холодного воздуха ворвался в вестибюль гостиницы. Джон подошел к своей машине и выпустил Брейнера. Обрадованный пес стал носиться кругами, а затем подбежал к Кейт и радостно завилял хвостом, приветствуя ее.
– Брейнер, познакомься с Бонни; Бонни, познакомься с Брейнером, – сказала женщина.
– Благодаря вам, Брейнер сегодня сияет чистотой, – сказал Джон, внимательно глядя на Кейт.
– Это благодаря Тедди, – поправила его Кейт. – В нем очень развито чувство ответственности. У вас замечательный сын.
– Да, это так, – отозвался Джон.
С моря подул холодный ветер, и он застегнул куртку. Октябрьское небо было ясным, и над их головами светились звезды, отражавшиеся в темных морских волнах и в глазах Кейт. Джон остановился и пристально посмотрел на нее.
– Кто вы? – спросил он.
– Я вам уже говорила: меня зовут Кейт Хэррис. Я биолог, работаю при Национальной академии наук в Вашингтоне – занимаюсь изучением подводного мира.
– Вот как? А я учился в Вашингтоне, в юридической школе…
Джон замолчал и стал прислушиваться, как шумят белые ели. Морские волны, с грохотом ударяясь о скалы, увлекали за собой отколовшиеся глыбы и уносили их в море. Белая полоса набегавших волн, освещенных лучами маяка, разбивалась о выступавшие волноломы. В этих местах действительно было много интересного для человека, занимающегося морской биологией.
– В таком случае, почему вы сказали мне неправду? – поинтересовался он наконец.
– Что вы имеете в виду? – спросила Кейт, подняв подбородок, чтобы посмотреть Джону прямо в глаза.
– Но вы же не работаете в агентстве.
– А я и не говорила, что работаю.
– Вы сказали, чтобы я расплатился с вами через агентство.
– И этого я не говорила, – спокойно заметила Кейт. – Это вы сказали, что свяжетесь с агентством, и я решила не поправлять вас. Вы сами, не спрашивая меня, составили обо всем свое мнение, но все ваши предположения оказались неправильными. И поскольку вы не дали мне возможности все вам объяснить, я решила оставить вас пока в этом заблуждении.
– Но вы же сказали, что пришли устраиваться няней!
– Ничего подобного, – замотала головой Кейт. – Я сказала, что останусь с вашими детьми – вот и все. Когда я пришла к вам, у вас в доме была полиция, вы были ранены, а дети сильно напуганы. Я не могла не помочь вам.
– Но вы должны были, по крайней мере, сообщить мне, что вы не няня.
– Да, теперь я понимаю, что следовало это сделать, – согласилась Кейт. – Но тогда было не до того. Я просто хотела вам помочь и подумала, что ничего страшного не произойдет, если я объясню вам все чуть попозже.
Кейт спустила Бонни с поводка, и собаки побежали вместе, обнюхивая кусты и огромные гранитные валуны. Джон слышал, как они резвились и играли, шурша опавшей листвой. Он вспомнил, как осенью они с Терезой выходили с Брейнером на прогулку, и сердце его опять предательски защемило.
– Вы так до сих пор и не признались мне, зачем вы пришли сегодня в мой дом в восемь часов утра, – сказал Джон, вернувшись к реальности.
– Да, вы правы, – вздохнула Кейт.
– Ну, так я слушаю.
Кейт наклонилась и похлопала в ладоши, подзывая Бонни. Вместе с ней прибежал и Брейнер. Кейт достала из кармана пальто какое-то лакомство и угостила обоих.
– А вы тоже еще не рассказали мне, каким образом вы оказались прямо у дверей моей комнаты, – добавила Кейт.
– В прошлом году я защищал в суде сына Дженкинсов, – начал Джон, тщательно подбирая слова. – Он «позаимствовал» моторную лодку соседа, чтобы покататься, а тот подал на него в суд. Фелисити была мне очень признательна за то, что мне удалось добиться оправдания ее сына. В общем, она меня знает, поэтому, когда я набрал номер телефона, написанный на вашей визитке, и спросил про вас, она ответила, что вы остановились в номере «Белые паруса». Мне оставалось только приехать и подняться к двери вашей комнаты.
– Вероятно, она считает вас очень хорошим адвокатом, – заметила Кейт.
– Я просил Фелисити, чтобы она больше никому не называла вашу комнату, если кто-то будет спрашивать, – сказал Джон, проигнорировав ее слова. Он непроизвольно подался вперед и слегка наклонился к Кейт, словно неожиданно почувствовав, что эта женщина нуждается в его защите.
– Ну, а действительно, – поинтересовалась Кейт, – вы хороший адвокат?
Они стояли на отвесном скалистом берегу, под порывами холодного ветра. Джон поежился, и внутри у него появилось какое-то непонятное беспокойство. «Так вот оно что… Значит, все дело в том, что Кейт нужен опытный адвокат». Джон посмотрел на ее хрупкую изящную фигуру, широко распахнутые глаза и веснушчатый нос и подумал, что любой человек может оказаться в чем-то виновным.
– Да, – расправив плечи, уверенно сказал он. – Я хороший адвокат.