Средство от привидений - Геннадий Филимонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сашка, пораженный, перебрался за ствол дерева, не понимая, как они могли оказаться здесь, на этих же улицах, под этим солнцем. Ему казалось, что после неудавшегося похищения они должны были бы насовсем пропасть из их жизни. И вдруг он встречает их всего через месяц в Греции. Это не могло быть случайностью.
Осторожно выглядывая из-за дерева, он увидел, как Раф показал Слону на какого-то человека. Слон, поправив кепку с длинным козырьком, подошел к нему и сказал несколько слов. Человек отшатнулся от Слона и тут же исчез в толпе. Было видно, как Раф долго ругался и что-то объяснял Слону, а затем сам направился к двоим туристам, глазеющим по сторонам.
Он склонился перед ними в полупоклоне, проговорил несколько фраз, гостеприимно приглашая их жестом за собой. Люди переглянулись и пошли с Рафом. Следом за ними, в десяти шагах двигался Слон. А за Слоном уже крался Сашка. Он понимал, что становится свидетелем новой аферы хорошо знакомых ему преступников, и старался остаться незамеченным.
Они прошли в глубь квартала, пересекли два небольших переулка и выбрались на другую оживленную улицу. Здесь Раф провел людей в подъезд жилого дома, подмигнув Слону. Сашка спрятался за колонной дома напротив и ждал.
Раф вернулся назад минут через десять. Довольный собой, он подошел к Слону и, радостно хлопнув его по спине, увлек за собой в поток пешеходов. Иностранцы из дома не вышли. Что там с ними сейчас делали — грабили, убивали, — Сашка узнать не мог. Ему нужно было сейчас не упустить из виду бандитов. Хорошо бы попался по дороге полицейский, но ведь ему же ничего не объяснишь, он по-русски не понимает.
На мгновение Сашка потерял бандитов из виду. Пришлось прибавить шагу, но почти сразу он увидел, как Раф со Слоном идет к нему навстречу. Убегать было уже поздно. Сашка присел на корточки, низко опустив голову, и стал перевязывать шнурки кроссовок. Он почти физически чувствовал, как они проходили мимо, слышал их голоса. Они замолчали, проходя над ним, и Сашка замер, боясь разоблачения. А когда он решился посмотреть по сторонам, то их уже нигде не было.
Сашка пробежал всю улицу до перекрестка, вернулся обратно, зашел в подъезд, куда завели легкомысленных жертв, пробежал всю лестницу до четвертого этажа, но ничего подозрительного не обнаружил.
Постояв с полчаса перед этим домом, он побежал в гостиницу. Не хватало еще, чтобы начали искать его самого. Однако перед площадью ему на глаза попалась полицейская машина. Сашка открыл дверцу и стал показывать руками назад, делать страшные глаза, изображая человека, которого душат.
Полицейский с интересом посмотрел на него и показал на место рядом с собой. Сашка с облегчением уселся, и машина тронулась. Но поехали они совсем в другую сторону. Сашка запротестовал, стал показывать в обратную сторону, но полицейский погрозил ему пальцем и, не останавливаясь, привел машину в участок.
Там он оставил Сашку у дежурного, а сам куда-то исчез. Комната была просторной, светлой, а за спиной дежурного висела карта Афин. Площадь, на которой Сашка встретил Слона с Рафом, была неправильной формы и легко угадывалась среди пересечений линий и прямоугольников.
Найдя дом, куда бандиты водили людей, Сашка ткнул туда пальцем и, снова сделав страшные глаза, зарычал. Дежурный с опаской отодвинулся и протянул руку к телефону. Как раз в этот момент вернулся первый полицейский. Он привел с собой человека, который на разных языках стал задавать Сашке вопросы. Где-то с пятой попытки он вышел на ломаный русский язык, но знал он на нем только несколько фраз. Как тебя зовут, где ты живешь и как ты себя чувствуешь?
Сашка сказал, что хорошо, чем только озадачил переводчика. Тогда Сашка, уже понимая, что все его слова понимают превратно, сказал единственное греческое слово, которое он знал — «Архимедос». Этим он привел всех греков в неописуемый восторг. Они засуетились, забегали, повторяя с разными интонациями название гостиницы, потом показали ему место на карте, где она располагалась, и после его утвердительного кивка сразу успокоились. Дежурный вновь уселся за стол заполнять какие-то бланки, а другой полицейский взял Сашку за руку и отвел в машину.
Через пять минут они подъезжали к гостинице. Перед входом стояли Тоник и Профи и о чем-то спорили. Алиса, отойдя в сторону, озабоченно смотрела вдоль улицы.
Машина резко затормозила, и оттуда не спеша выбрался Сашка. Он с достоинством захлопнул дверь машины и обернулся к ребятам. Они уже неслись к нему со всех сторон, как к центрфорварду, забившему решающий гол.
Полицейский с улыбкой смотрел на их веселую возню, затем помахал рукой, сел в машину и уехал.
— Ну как вам море, понравилось? — спросил Сашка у ребят, поднимаясь вместе с ними к себе в номер.
— Да мы заблудились, — ответил Тоник, — ехали по карте и уперлись в какую-то стройку, хотели объехать, попали на рынок. Да и времени уже не было. А как ты оказался в полиции?
— Сашка, ты представляешь, как мы испугались, когда увидели, что тебя нет в гостинице, — вмешалась Алиса. — Мы же с Антоном не знали, что ты тоже вышел на улицу, это нам Павлик потом сказал. Мы сразу поехали назад.
Профи виновато пожал плечами.
— Я сам позабыл, что обещал тебе ролики дать покататься. Как-то все вылетело из головы в один момент. Ты уж не обижайся.
— Я и не очень-то хотел, — сказал Сашка. — Я пошел прогуляться и знаете кого встретил?
— Кого? — хором спросили ребята.
Сашка сначала провел ребят к себе в номер, плотно закрыл дверь и только потом вполголоса сказал:
— Наших старых знакомых, которые меня на «Мерседесе» катали. Толстого и длинного.
— Не может быть! — ахнула Алиса.
— Я сам сначала не поверил себе, но их же ни с кем не перепутаешь. Они здесь проворачивают дела еще почище, чем в Москве. Заводят людей в дом и все. Больше их никто не видит. У них, наверное, там целая банда.
— А ты знаешь этот дом? — спросил Тоник.
— Конечно, я же их выследил. Один раз они на меня чуть-чуть не натолкнулись. Я тогда сделал вид, что шнурки завязываю. А они в этот момент куда-то свернули.
— А в полицию ты как попал? — повторил свой вопрос Тоник.
— Я хотел, чтобы они тех людей спасли, которых бандиты в дом завели. А полицейские дикие у них, по-русски ни бум-бум.
— А ты не дикий? — засмеялась Алиса. — Ты ведь тоже по-гречески ни бум-бум. А они еще английский или немецкий знают и не задаются при этом.
— Полиция здесь ни при чем, — решительно сказал Профи. — Мы должны во всем разобраться сами. В конце концов, это наши бандиты или нет?
— Хочешь сказать, что если один раз мы с ними справились, то и теперь нам все нипочем? — с легкой иронией спросил Тоник.
— Нет, просто мы одни знаем, что они опасны, и должны их остановить. Ты что-то имеешь против?
— Нет, конечно, но мы же ничего толком не знаем.
— Вот и нужно все выяснить. Нужен план.
— Да какой там план. И так все ясно. Мы знаем, где их можно встретить, и у нас есть единственное время для этого — завтрашний тихий час. Если, конечно, ничего не изменится.
— Вот ты сам и рассказал нам план, — удовлетворенный, сказал Профи. — Значит, завтра.
В дверь постучали. Алиса распахнула дверь и отступила, пропуская Светлану Васильевну.
— Так вот вы где сидите, а мы вас на улице ищем. Пойдемте перекусим и гулять, — и она с веселой улыбкой оглядела ребят.
Все уже успели проголодаться, поэтому охотно отправились на полдник. Впереди у них еще была прогулка по Афинам.
А вечером в Афинах начинается настоящая жизнь. Днем, особенно во время обеда, почти никто не работает, потому что жарко, а когда становится немного прохладнее, то все выбираются на улицу. Чаще всего сидят в каком-нибудь кафе, но иногда и просто гуляют.
Вечером город выглядит иначе. Все яркие краски днем притушевываются, отовсюду начинают струиться тонкие изысканные ароматы греческой кухни, приветливо перемигиваются разноцветные огоньки, складывающиеся в причудливые картинки или незнакомые слова.
Войти хочется в каждую гостеприимно распахнутую дверь, попробовать каждое необычное блюдо или просто посидеть с коктейлем в руках, потягивая через соломинку терпкие греческие напитки. Хорошо поболтать в это время со старыми добрыми друзьями или смотреть, как прогуливаются незнакомые люди.
На нашу компанию обращали внимание все. Слишком красивы были Алиса и Светлана Васильевна, а греки, как никто, умеют ценить красоту. Мужественная фигура и волевое лицо Виктора Степановича тоже не оставались незамеченными, да и остальные ребята прекрасно дополняли этот ансамбль.
Когда они проходили мимо площади с зеленым деревом-человеком, то Сашка подтолкнул своих друзей и сделал большие глаза, показывая ими на противоположную сторону улицы. Все, как по команде, повернули головы направо и стали всматриваться в толпу.