Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Черное Дерево (СИ) - Солнцева Светлана

Черное Дерево (СИ) - Солнцева Светлана

Читать онлайн Черное Дерево (СИ) - Солнцева Светлана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 44
Перейти на страницу:

Словно услышав мои мысли, Брэди продолжает:

– Я поклялся Приставником стать твоим, не могу дать в обиду. И роду моему принадлежишь теперь, раз кинжал приняла. Выучим, вырастим тебя, а там сама уйдешь, куда захочешь. Может, и в Ньезфилд вернешься, если по судьбе будет, или в Обители поселишься. Только на своих условиях: как знатная горожанка, а не невеста без выбора или девка трактирная.

Останавливаюсь, переваривая услышанное. Если все так, как он говорит, и правда имеет смысл идти с гномами, а не бежать, сломя голову, в неизвестность. Видимо, повезло мне, что это их Дерево выбросило меня подальше от места, где караулят пришлецов орки и прочая нечисть, что к гномам попала, защитников нашла. Была ли в этом заслуга бабушкиного кулона? Что за магия в нем заключена? Какие секреты хранит вместе с моей прародительницей? Не просто так же она вручила мне его накануне моего безумного прыжка в параллельную Вселенную?

Глава 11

Сладкую дрему прерывает толчок в плечо. Открываю глаза и вижу Вильфа с миской похлебки.

– Вставай. Подъезжаем к Общему Тракту. Оживленная дорога, не до еды будет. Только успевай по сторонам смотреть.

Опираюсь спиной на поручень (повозку гномы починили ночью) и принимаю еду из его рук. Горячо (дую на дымящуюся жидкость), но вкусно. Что они туда намешали в этот раз, непонятно. Даже при дневном свете не разобрать этот суп или жидкую кашу на составляющие. Надеюсь, обошлось без мяса волколаков. Их отрубленные головы сложены в углу телеги; трофеи, будет чем похвалиться перед собратьями.

Вильф счастлив до безумия: наконец-то он получит долгожданный «первый топор» – символ зрелости и посвящения в воины. Дрейвн, их король, сам вручит ему оружие с серебряной рукояткой, отличительным знаком в их племени. Молодой гном три весны шел к заветной цели. Среди прочих испытаний, что он успешно преодолел, оставалось добыть зубы орка или волколака. После перемирия, заключенного с нечистью, за голову орка можно было потерять свою. Волколаки поблизости не водились, а сунуться за их зубами к Пожирателям Вильфу не давали Кейл и Брэди, следующие за братом по пятам, охлаждающие пыл юного гнома. Впрочем, оберегая его от опасности, они не упускали возможности лишний раз подшутить над Вильфом.

Все трое оказались не друзьями, как я думала, а кузенами, семьей. И розыгрыши, штычки, издевки, подначки для них обычное дело. И если теперь я член большого и дружного семейства, придется соответствовать и набираться новых «хороших» манер, следовать гномьему этикету. Говорить что думаешь, не таясь, не держать в узде эмоции – один из основополагающих канонов в их мире. По их мнению, мне оказали самый теплый прием для чужака, который только мог быть. Я зря боялась и тряслась за свою жизнь.

Отбросив все условности, можно согласиться с этим утверждением. Лупила и царапала братьев только я, меня же пытались обездвижить, чтобы не причинила себе вреда ненароком. Хотели бы – приложили одним ударом. На что они способны, какой силой обладают, я видела в битве. Им же пришлось «терпеть» все мои истерики, как заявил Брэди. Но в них не было ни моей вины, ни гномов: мы из разных миров, а может, с дальних планет, и действовали исходя из собственных привычек и менталитета. Да и поверить в попаданство вот так, с ходу, нормальный человек не может. Окажись они в моем мире, им было бы легче: знают, что перемещения в пространстве реальность, а не вымысел. А мне на принятие этой аксиомы понадобилось время.

Вильф принимает у меня пустую плошку. Вылизать ее, как гномы поступили со своей посудой, я не могу – не все сразу. Постепенно буду перенимать их обычаи. Главное, не отвыкнуть от правил приличия в человеческом мире и не вести себя как скотина, когда вернусь в Ньезфилд. Если вернусь…

Брэди просит меня встать и окидывает придирчивым взглядом.

– Волосы распусти, – просит он.

– Не поможет, – вздыхает Кейл. – Не похожа на нас, как ни маскируй.

Расплетаю косу и вопросительно смотрю на своего наставника или приставника, как говорят здесь. Приставленного учить меня уму-разуму.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Брэди убирает всю копну моих волос со спины и перекидывает на грудь, закрывая уши.

– Пока не доедем до дома, – от этого слова тоскливо заныло под ложечкой, – так и ходи. Увидит кто круглые уши, доказывай потом, что ты наша.

– Угу, – киваю в ответ.

– И медальон свой убери под рубаху. Не свети им.

– Ладно, – слушаюсь я, заправляя украшение за шиворот.

– Что ж ты тощая-то такая?! – Брэди сокрушенно качает головой.

– Она даже на подростка не тянет. Давайте напихаем ей травы везде. – Вильф рисует в воздухе округлости, следуя контурам моего тела, как, по его мнению, должна выглядеть настоящая гномиха.

– Вы еще мне бороду нацепите, – уворачиваюсь от него. Помню по прочитанным фэнтезийным книжкам, что их женщины мало чем отличаются от мужчин.

Осекаюсь, боясь, что ляпнула не то, но Брэди одобряет мою идею:

– Соображаешь, молодец! Но накладной бороды у нас с собой нет. Одежда маленькая нашлась – и то хорошо. Кейл вез сыну в подарок.

– Накройте меня чем-нибудь. Буду лежать тихонько, – предлагаю отличную, на мой взгляд, идею.

– Если заметят Стражники, решат, что прячем тебя не просто так, – поясняет Брэди, красноречиво прикасаясь к топору за поясом. – Расспрашивать начнут, не поверят.

– А она дело говорит, – заявляет Кейл. – Как покажется кто вдали, пусть ложится. Прикроем ее, будто спит, не пряча. Что спросят – племянница наша, болеет несварением с детства, к знахарю везем.

– Нос выдаст, – фыркает Вильф. – С головой накрывать надо.

Закатываю глаза, надеясь, что ему не придет мысль сравнять со мной счет и сделать мой нос под стать их с Кейлом, до сих пор распухшим после вчерашней драки.

– А как меня зовут, если что? Глафирой могу называться? Или у вас нет таких имен?

– Лучше молчи, сами скажем все за тебя. – Брэди пристегивает мне на пояс ножны с кинжалом, подаренным накануне. – На всякий случай запомни: ты Глафира из Левого Подземелья, сирота. Мать твоя якшалась с эльфами, вот ты и уродилась такой худосочной. Мы – дядья твои, везем Роду представить, в племя принять заблудшую душу.

– Я полуэльф-полугном, получается?

– Ну да! – ржут мои «родственники».

– А способности? У ваших эльфов магия есть?

Вдруг придется фокусы какие показывать, я же ничего не умею такого.

– Твоя мать была глупой женщиной, раз связалась с эльфом, – решает добавить в мою легенду красочных подробностей Вильф. – Отец твой не дурак, конечно, раз выбрал гномиху, но его прокляли за это сородичи.

Взрыв смеха прерывает инструктаж, и я вынуждена ждать, пока троица отсмеется над понятными только им шуточками.

– И? – не выдерживаю и требую продолжения наставлений.

– И тебе совсем ничего не досталось! Ты унаследовала худшие черты своих родителей.

Я считала, что только Вильф у них клоун, но Брэди туда же.

– Кожа да кости, – хохочет Кейл, – и борода не растет!

Становится немного обидно от их стеба. Отхожу в дальний угол и усаживаюсь на тюки. Черный пони трусит за повозкой; его не запрягли вместе с остальными. Гномы меняют их, чтобы не уставали.

Тереблю лохматую челку, трогаю мягкий мокрый нос. Это он напугал меня тогда, ласкаясь. Забавный такой, милашка. Как можно было испугаться такого чуда?

– Что, дружок, только тебе я здесь нравлюсь?

Вдоволь пожалеть себя не удается: Вильф кашляет за спиной.

– Не обижайся, ты вовсе не такая никчемная. Это для Стражей и для Пожирателей сказочка.

– Я так и думала, – делаю вид, что меня совсем не тронули их слова.

– Держи! – протягивает он клык на шнурке. – Твоего волколака. Я себе тоже сделал такой.

Преодолевая брезгливость, беру вещицу за тонкую кожаную ленту.

– Его нужно носить?

– Ну да, с этим тебя точно примут за нашу. Какая человечка сможет волка убить?

***

Кейл и Брэди храпят так, что заглушают стук копыт по дороге. На Тракт, как называют его гномы, мы выехали несколько часов назад. Я ожидала увидеть грунтовку, в крайнем случае каменное мощение этой дороги, но никак не серое, похожее на бетон покрытие. Как в моем двадцать первом веке, не хватает только белой разметки.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 44
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черное Дерево (СИ) - Солнцева Светлана.
Комментарии