Категории
Самые читаемые

Лживая игра - Сара Шепард

Читать онлайн Лживая игра - Сара Шепард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 61
Перейти на страницу:

Миссис Мерсер протянула Эмме платье на вешалке и пару босоножек.

На какое-то мгновение, она остановилась на Эмме.

- Надеюсь, ты больше не вылезаешь через окно.

Эмма посмотрела на себя.

Во сне она стянула полосатое платье, которое одевала на вечеринку и осталась только в лифчике и шортах.

Она поспешно скрестила руки на груди.

Потом она посмотрела на босоножки, которые скинула прошлой ночью.

Они лежали на том же месте, где их вчера оставили.

На столе лежали серебряный клатч Саттон и ее телефон в розовом чехле.

Реальность предстала в неутешительном свете.

Саттон так и не вернулась прошлой ночью, осознала Эмма.

Она так и не нашла меня.

- Подождите.

Эмма схватила миссис Мерсер

за руку.

Это зашло слишком далеко.

Что-то было действительно не так.

- Это ошибка.

- Конечно, это ошибка.

Миссис Мерсер носилась по комнате, швыряя в теннисную сумку с надписью "Саттон" спортивные шорты, майку, кроссовки и ракетку.

- Ты не поставила будильник? - она приостановилась и ударила себя по затылку.

- О чем я думаю... Конечно, не поставила.

Это же ты.

Я смотрела как мама поставила теннисную сумку на кровать и застегнула молнию.

Даже моя собственная мать не могла понять, что Эмма это не я.

Миссис Мерсер показала Эмме на платье, которое лежало на кровати.

Когда Эмма не двинулась, она вздохнула, сорвала платье с вешалки и протащила через голову девушки.

- Я могу доверить тебе самой обуться?

сухо спросила миссис Мерсер, держа босоножку за ремешок.

Босоножку от Марка Джейкобса.

- Спускайся на завтрак через две минуты.

- Подожди, возразила Эмма, но миссис

Мерсер уже вышла из комнаты, так сильно хлопнув дверью, что снимок Саттон, Лорел, Шарлотты и Мэделин слетел с информационной доски и лицом вниз приземлился на пол.

Эмма в панике оглядела тихую комнату.

Она бросилась к оттоманке, на которой вчера оставила телефон.

Новых сообщений нет, сказал экран.

Она помчалась к Айфону Саттон, лежащему на столе.

После последней проверки там было только одно новое сообщение от Гаррета:  Ты исчезла прошлой ночью! Увидимся в ближайшее время? Целую.

"Это безумие", - прошептала Эмма.

Сообщение, которое она видела еще в Вегасе, на странице Саттон на фейсбуке, всплыло у нее в голове.

Вы когда-нибудь хотели убежать от всего этого? Я бы хотела.

Могла ли Саттон убежать, думая, что Эмма может занять ее место на достаточное время, чтобы та могла встать на ноги? Она вышла босиком из спальни Саттон и спустилась по лестнице.

На стенах у лестницы в огромных рамах висели семейные фотографии: школьные фото, снимки из семейных поездок в Париж и Сан-Диего, а также портрет семьи Мерсер на чем-то, напоминающем странную свадьбу в Палм Спрингс.

Эмма пошла на звук утренних новостей и запах кофе и пришла на кухню.

Это была большая комната с французскими окнами во всю стену, выходящими на патио, облицованное кирпичом, и на горы вдалеке.

Столешницы были темными, а шкафчики - светлыми, и все это было украшено связками ананасов - деревянные ананасы на шкафчиках, керамический стакан-ананас, держащий разного рода лопатки и ложки, а еще плакат в форме ананаса возле задней двери, гласивший:

"ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!"

Миссис Мерсер налила кофе в чашку.

Сестра Саттон, Лорел, разрезавшая круассан на кухонном столе, была одета в струящийся цветастый топ, выглядевший точно так же, как и майка, которую Эмма видела в гардеробе у Саттон.

Мистер Мерсер вошел в дверь, держа обернутые в пластик копии журнала Wall Street и газеты Tucson Daily Star.

Эмма приметила его белый халат, на котором было написано Дж. Мерсер, ортопед.

Как и миссис Мерсер, он был лишь немногим старше большинства ее приемных родителей, может, ему было около пятидесяти и он хорошо сохранился.

Эмме было интересно, пытались ли они завести собственных детей, прежде чем удочерить Саттон.

И что насчёт Лорел?. У неё такой же квадратный подбородок как у миссис

Мерсер и такие же круглые голубые глаза как у мистера

Мерсера.

Вероятно она их биологическая дочь.

Скорее всего миссис Мерсер забеременела, когда удочерение уже было оформлено. Эмма уже слышала о таком феномене.

Все оглянулись, когда Эмма появилась в дверях, в том числе огромный немецкий дог.

Он вскочил с подстилки и подбежал к девушке.

Пес обнюхал руку Эммы.

Надпись "Дрейк" ярко блестела на его ошейнике. Буквы в ней по форме напоминали кости.

Эмма стояла абсолютно неподвижно.

Через мгновение Дрейк скорее всего начнет лаять, узнав, что Эмма ни та, за кого себя выдает.

Но пес фыркнул, отвернулся и побежал обратно к подстилке.

Я, внезапно, вспомнила Дрейка.

Вспомнила как он тяжело дышал.

Как он облизывал мое лицо.

Как он каждый раз облаивал машину скорой.

Мне безумно захотелось обнять пса и поцеловать его в холодный, мокрый нос.

Миссис Мерсер взяла флакончик с витаминами и подошла к Эмме.

- Выпей.

Она протянула Эмме стакан апельсинового сока.

- У тебя есть деньги на обед?

- Мне нужно вам кое-что сказать, - громко и резко сказала Эмма.

Все перестали жевать и уставились на нее.

Она прочистила горло.

- Я не Саттон.

Ваша дочь пропала.

Она, возможно, могла сбежать.

Ложка стукнулась о тарелку, брови миссис Мерсер сдвинулись.

Эмма приготовилась к чему-то ужасному - включится сигнализация, взорвутся фейерверки, из прачечной появится ниндзя и нападет, хоть к чему-нибудь, что покажет, что девушка в опасности.

Но мистер Мерсер только тряхнул головой и глотнул кофе кружки-ананаса с надписью "Алоха с Гавайев".

- Тогда кто же ты, скажи на милость? - спросил он.

- Я... Я Эмма, ее давно потерянная сестра-близнец.

Мы с Саттон должны были встретиться вчера.

Но она...пропала.

Миссис Мерсер быстро заморгала.

Мистер Мерсер обменялся с Лорел недоверчивыми взглядами.

- Прибереги фантазию для уроков английского.

Миссис Мерсер отщипнула кусочек круассана и толкнула блюдо Эмме.

- Я серьезно.

- Меня зовут Эмма, - сказала она, обращаясь ко всем.

- Эмма? И какая же твоя фамилия?

- Па... - начала Эмма, но Лорел со стуком поставила свою кружку с кофе на стол.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лживая игра - Сара Шепард.
Комментарии