Помощница ведьмака. Книга 1 (СИ) - Анна Завгородняя
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
То ли холод приближающейся зимы, то ли зародившийся в сердце страх заставили меня прижать дрожащие руки к груди. Сумка с зельями била по бедру, а я только и делала, что глядела по сторонам, понимая, как далеко мы углубились в лес.
Деревья, окружавшие нас, черные, высокие, склонились, протягивая лапы-ветви, и то и дело норовили схватить то за волосы, то за подол платья. Роланд кажется не замечал того, что сам лес словно пытается воспрепятствовать нам и не пустить.
Мужчина торопливо шел вперед, при этом стараясь держать дистанцию между собой и княжной.
Небо над нами, до сих пор светлое от звезд, стало темнеть и когда я подняла голову, то увидела в просвете, меж переплетённых ветвей, как его затягивают хмурые тучи. Над вершинами пронесся порыв ветра, всколыхнув тонкие верхушки.
Деревья жалобно заскрипели и снова застыли, глядя на одиноких путников, пробирающихся в самую дикую чащу.
Ведьмак молчал, и я тоже не особо рвалась говорить, но при этом не отставала от мужчины ни на шаг, думая о том, что буду делать, когда мы найдем того, кого ищем. В эту ночь я впервые мысленно ругала тетку, что отправила меня на верную смерть. А я то, глупая, решила, что она хочет дать мне шанс вступить в Круг, а вот оно как все вышло! Если вернусь, посмотрю ей в глаза и спрошу только одно — за что? Я ведь всегда старалась быть полезной, помогать ей, слушалась во всем. Неужели что- то я сделала не так?
Мы все шли и шли. Близилась полночь, а княжна не останавливалась, торопилась на встречу с мертвым младенцем. Очередной порыв ветра потревожил остатки седой листвы на древнем дубе, и я вздрогнула от этого шелеста. Чаща, в которую мы забрели, была такой темной, что я уже почти ничего не видела впереди себя, а клочок неба, что опрокинулся над моей головой, внезапно затянуло ветками и тут я налетела на спину своего спутника и остановилась.
— Вот мы и на месте! — тихо сказал Роланд, и я посмотрела вперед, выглянув из-за широкой мужской спины.
Глава 5
Место, как место. Черная поляна посреди чащи, на которой не видеть ни зги и только угадываются силуэты огромных деревьев, да этот дуб, что так зловеще шелестит листвой при малейшем порыве ветра. Больше я ничего не видела. Тьма стояла кромешная и я, в каком-то отчаянном порыве вцепилась пальцами в руку ведьмака.
— Где Есеслава? — спросила тихо, словно боялась, громким голосом нарушить опасную атмосферу чащи.
— Она здесь, — ответил Роланд и проговорил немного удивленно, — Ты ее не видишь?
Я снова огляделась и разглядело какое-то светлое пятно в нескольких шагах от нас с Роландом. Скорее всего, это и была княжна. Сейчас она просто остановилась и продолжала стоять, глядя в пустоту.
— Боишься? — спросил мужчина и повернул ко мне свое лицо. В темноте я не видела почти ничего, кроме его горящих глаз.
— Ты выпил зелье! — я скорее не спрашивала, а утверждала.
— Сейчас и тебе дам, — он зашелестел одеждой, а после я услышала отчетливый щелчок и догадалась — Роланд открыл свой футляр с зельями. Вскоре ведьмак сунул мне в руку одну из колбочек и приказал, — Пей. Только один глоток, не больше, иначе сделаешь себе хуже!
Я кивнула в темноту и откупорила колбу. Запах подсказал мне название зелья — Белая ночь — и я сделала глоток, как и велел мне мой спутник. Роланд забрал из моих рук зелье и продолжил: — Нам надо торопиться. Когда сможешь видеть, поможешь мне собрать хворост для костров. Скоро у нас будут гости!
Я повернула лицо на голос мужчины и внезапно поняла, что уже вижу его силуэт, да и ближние деревья стали серыми и с каждой новой секундой приобретали более четкие очертания. Вот я уже могу различить и княжну, что стоит покачиваясь, словно ивовая ветвь на ветру и перед глазами все какое-то черно белое, бесцветное.
— Что стоишь, помогай, — голос Роланда заставил меня встряхнуться и вспомнить причину, по которой мы оказались здесь. Ведьмак был прав, время неумолимо таяло и до полуночи оставалось всего ничего. Нам нужно было как можно скорее развести огонь.
Метнувшись в чащу я начала собирать сухие ветви, поглядывая по сторонам.
Было страшно. Дрекавак смертельно опасен для ведьмы, даже не он сам, а его жуткий голос, соперничавший даже с визгом банши. Редкое чудовище. Помню в книгах даже не было точного его описания, а все потому, что мало кто выжил после встречи с этим созданием.
Не знаю, сколько мы провозились с кострами, но скоро на поляне запылал круг огня, в центре которого по-прежнему качаясь и глядя перед собой незримым взором, стояла бедная княженка. Я бросила на нее быстрый взгляд и в очередной раз поразилась худобе и истощенности девушки. Было понятно, что еще несколько посещений дрекавака и Есеслава непременно бы умерла. Казимир вовремя обратился за помощью к ведьмаку. Протяни он чуть дольше и девушку скоро пришлось бы хоронить, а в лесу возле тракта, ведущего в столицу, появился бы сильный и очень злобный монстр. Пока он не мог причинить другим людям особого вреда, но выпей мертвый ребенок до конца кровь матери, его тело обрело бы плоть и способность изменяться.
Когда с кострами было покончено, Роланд направился ко мне. В этот раз в его руках оказалось то самой зелье, о котором я ничего не смогла рассказать на своеобразном испытании, устроенном мне ведьмаком в таверне. И, судя по выражению лица мужчины, сейчас мне предстояло на себе испытать действие странного дыма, что таила в себе маленькая колба.
— Что это? — не удержалась от вопроса.
— Скоро узнаешь, — ответил ведьмак, но прежде чем откупорил крышку, сказал, — Сейчас я дам тебе лист на котором написано древнее заклятье. Слов ты не поймешь, но я переписал его на наш язык, так что проблем с прочтением не будет.
Его пальцы подняли крышку. Я поспешно втянула носом воздух, надеясь уловить аромат зелья, но не почувствовала ничего, кроме запаха сырой земли и дыма от костра.
— Вместе с княжной встанешь в круг, — продолжил мужчина, — И будешь читать заклятье до тех пор, пока я не сделаю тебе знак остановится, — он посмотрел мне в глаза, — Сейчас ты перестанешь что-либо слышать, но пока твой слух еще с тобой, слушай меня внимательно.
Как-то мне совсем не понравились его слова, а точнее тон, с которым он их произнес. Выражение красивого лица стало жестким, почти как при нашей первой встрече. Я снова увидела перед собой не просто мужчину, а охотника, которого следовало опасаться мне, ведьме.
— Что бы не произошло за пределами круга огня, ты не сойдешь с места. Даже если я упаду, даже если меня убьют, ты будешь стоять и читать заклинание, поняла? — его рука потянулась к моему лицу. Сильные пальцы обхватили подбородок и приподняли навстречу взгляду Роланда. Карие глаза на секунду потеплели, а затем их снова сковал лед.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});