Заря джедаев: В пустоту - Тим Леббон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот здесь-то Ланори и будет легко вычислить возможного преследователя.
Они спустились вниз, и Тре начал продираться к ближайшей барной стойке. Яму окружало несколько зрителей, везде кипела бурная деятельность. Ланори последовала за Тре. Готовая ко всему, она держала руку возле бедра, рядом с мечом.
Глухой булькающий стон, всеобщий крик. К потолку взметнулась волна рук зрителей, и толпа залилась рёвом. Луч осветил ставки в виде чипов, и расположенные на другой стороне ямы тотализаторные модули захлестнул поток выигравших.
Ланори не имела никакого желания смотреть, но всё же привстала на цыпочки и заглянула в яму. Вуки опёрся на стену, кровь покрывала его волосяной покров. На мгновение Ланори приняла его за проигравшего, но тут к месту боя подплыла механическая рука и, выхватив труп человека, вытащила его из ямы, после чего пронесла над головами зрителей и швырнула его в тёмный угол пещеры.
Звук падения сменился шевелением в углу – невидимые твари занялись побеждённым.
Ланори прикрыла глаза и глубоко вдохнула. Каждая её частица души дже’дайи жаждала закрыть и разогнать это место. И каждая её частица, как представителя человеческой расы, побуждала покинуть заведение. Но здесь её чувства обострялись до предела, разумы окружающих были в высшей степени открытыми и понятными. Примитивные инстинкты наполняли «Дно». Неприятные эмоции, искренние – сама она научилась контролировать их давно, ещё во время обучения. Но среди них легко обнаружить любую опасность или почувствовать, что за тобой наблюдают.
Тре толкнул её локтем и протянул стакан:
– Здесь разливают не лучшее вино.
– Я удивлена, – Ланори взяла стакан и огляделась вокруг. – И часто ты здесь бываешь?
– Нет, – ответил Тре со скрытым отвращением в голосе.
– А такие места вообще законны?
– Им позволяют оставаться в рамках закона, пока именно сюда скапливается вся агрессия из города. Это в интересах Совета Рол-Яна.
– Как цивилизованно. Поистине толерантное общество.
– Не моё общество. Я лишь прихожу сюда, время от времени. – Он отхлебнул из своего стакана. – В любом случае, не суди со своей колокольни, дже’дайи.
– Сложно удержаться.
Ланори связалась с «Миротворцем» и поинтересовалась, не поступали ли какие-нибудь сообщения с Тайтона. Но нет, ничего не приходило.
– Скоро новый бой, – сказал Тре. На сей раз презрение с его стороны проступило отчётливо. Возможно, он принял столько терпкого вина лишь чтобы затуманить свои чувства. Он становился всё загадочнее и загадочнее.
В яме уже подрагивал катар – оголённый и закованный в шипастые наручники он стоял, выглядев потрёпанным. Решётчатые ворота распахнулись, и серокожие существа, ростом с взрослого человека, сквозь языки пламени проскользнули на арену, пронзительно крича. Это зрелище вновь напомнило Ланори о Путешествии и о втором случае, когда пришлось спасать жизнь своему брату.
* * *Направляясь на юг, через Равнины возмездия по направлению к Став Кешу, Ланори надеется, что они с Далом найдут общий язык. Вдали от Тайра и от Пустыни безмолвия даже она чувствует облегчение, несмотря на то, что за проведённое в Цигун Кеше время она сильно продвинулась в понимании Силы. Её даже трясло от энергии Силы, затопившей разум. Но Ланори должна помнить обещание, данное родителям.
Это не только её путешествие, но и Дала.
– Становится всё холоднее, – говорит она.
– Прекрасно. Люблю холод. – Дал предпочитал молчать, но сейчас в его голосе нет враждебности. Возможно, он просто всё обдумывает. Пытается успокоиться, найти равновесие. «Как же хочется, чтобы родители были сейчас здесь», – думает Ланори. Они бы поняли своего сына.
С тех пор, как они покинули Цигун Кеш, Дал стал спокойнее, и Ланори посчитала это хорошим знаком. Путешествие к южному побережью Тайра стало интересным – встречи с разными людьми, обмен историями с другими странниками, идущими в обратном направлении, возможность рассмотреть новые тайтонские достопримечательности. Едва они достигли самого побережья, как им открылся вид на колоссальный аэропорт «Гонителей облаков». Высоко над шумящим океаном они наблюдали со скал, как крупные атмосферные корабли поднимаются в воздух, в безмолвном величии дрейфуя вверх и вниз над океаном.
И вот настал их черёд. Перелёт на бурный континент Като-Закар стал для них последней передышкой перед новым этапом долгого пути.
У Като-Закара имелось и второе название – Огненные земли – вследствие высокой вулканической активности на континенте. Но все вулканы оставались, по большей части, в самом сердце континента, в трёх тысячах двухсот километрах к югу от точки их приземления. Пункт назначения брата и сестры лежал гораздо ближе. Высоко в горах Като-Закара, всего в пятистах километрах от берега, располагался Став Кеш, храм боевых искусств.
Равнины возмездия – холодное, жестокое место. Открытое ветрам пространство, посреди которого нередки штормы Силы, усыпанное искривлёнными столбами твёрдого как лёд кварца и опасными, наполненными магмой рыхлыми ямами, что внезапно возникают то тут, то там. Получившие форму не столько благодаря природе, сколько по воле Силы, Равнины возмездия – пример нерушимой связи между всем живым. Великая Сила здесь осязаема. Могущественна. Отточена.
За горизонтом постепенно вырастают высокие горные вершины. Ланори готова к опасности, наблюдая за дикими обитателями Равнин. Говорят, будто стайные ткач-птицы могут почувствовать готовый возникнуть кратер, и тогда они начинают летать кругами над местом, где произойдёт извержение.
Но не кратер готовится вот-вот погубить юных странников.
Под давлением неведомой силы ближайший холм выплёвывает груды скопившейся горной породы, что в мирных условиях служит домом для привлечённых доступностью убежища существ. Гигантский курган вскрывает таящуюся внутри угрозу.
Ланори никогда не видела огненную тигу, но много о них слышала. Ребёнком она считала это лишь сказкой, которую выдумали родители с целью припугнуть дочь. Взрослея, она всё чаще слышала подобные истории, и однажды ей довелось увидеть редкие голограммы об этих неуловимых существах. Перед Путешествием родители напоследок ещё раз предупредили детей.
Существо вырывается наружу из невидимой впадины на вершине кургана и спускается по склону к ним, раскидывая в стороны разломанные в щепки деревья и камни.
– Дал! – кричит Ланори, но он уже шагнул навстречу зверю. – Дал, я могу…
– Заткнись! – орёт он и вытаскивает свой старый бластер.
Огненная тига огромна: в длину с две Ланори разом, голова в ширину плеч странницы, каждая из шести тяжёлых лап – размером с голову человека. Пламя сочится с кончиков когтей монстра и сверкает на оставленных им следах. Тига покрыта чешуей, маслянистая шкура изгибается и отражает солнце в многоцветном сиянии, хвост свистит в воздухе, высекая белое пламя, глаза сверкают, зубастая пасть мерцает маревом жары. Смертоносная красота.
Дал открывает огонь, когда зверь уже в тридцати шагах. Существо даже не замедляется. Дал припадает к земле и вновь делает выстрел, и Ланори замечает отдачу оружия. Тига рычит, и брызги крови опаляют воздух над её плечом. Монстр ускоряется.
Ланори уверена, что сможет остановить существо. Она уже собрала Силу для удара, и, выйдя из секундного ступора, готовится пробежать вперёд, обретая дыхание с помощью Силы и заставляя напрягаться все мышцы ног, чтобы подарить монстру столько боли, что тот развернётся и исчезнет в мгновение ока.
Если нужно, она даже может убить его.
Но она в сомнениях. Там, в Цигун Кеше, Ланори опозорила Дала, спроецировав в его разум образ родного дома, хотя он даже не разрешал. Ему нужно оправиться от этого. Если Ланори победит огненную тигу вместо брата, появится лишь очередное подтверждение неверного пути Дала и того, насколько сильной уже стала Ланори.
Так что она ждёт, но в полной готовности.
Дал уклоняется в сторону и стреляет почти наугад существу в бок. Тига рычит и оттряхивается – и тогда Дал перепрыгивает через спину зверя, стреляя в полёте. Его выручает физическая мощь и атлетика, не Сила, но эффект остаётся тем же. Существо в растерянности, оно напугано. Зверь поворачивается, чтобы ударить тяжёлой лапой противника, но Дал успевает увернуться, и уже готов сделать последний выстрел, прямо в глаз.
Тига рычит, огонь мерцает на когтях обжигающими кнутами.
Дал улыбается и жмёт на курок.
Ничего не происходит.
Ланори видит удивление на лице брата, а тига уже несется вперёд, и её острые когти настигают Дала.
Мальчика буквально сметает в сторону, неровная земля царапает и ранит. Огненные змеи извиваются на его руках и плечах.
Странница посылает мощный удар Силы в тигу, и существо падает на бок. Одним глазом присматривая за Далом, – брат корчится от боли, катаясь по земле и стараясь погасить огонь, – Ланори бьёт во второй раз, изо всех сил толкая, чувствуя, как Сила течёт сквозь неё и устремляется потоком во взбешенное животное.