Категории
Самые читаемые

Двери лабиринтов - Vells

Читать онлайн Двери лабиринтов - Vells

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 60
Перейти на страницу:
пожарная лестница, которая кончалась на высоте второго этажа.

Спрыгнув вниз, я засунул руку в карман и достал свой мобильник, где на экране виднелось сообщение от Тиен.

— «Хён, нам навязали пять рейдов в подземелья».

Глава 6. День перед рейдом.

Пройдя между несколькими домами, я очутился на оживлённой улице, где отойдя к ближайшему магазинчику, вызвал себе такси.

В моей голове, сейчас крутились мысли о грядущих переменах в городе, а также недавний разговор с Ти.

Если хотя бы часть доводов Тиен были правдивы, то получалось, что до того как я вновь попаду в лабиринт, я должен как можно выше поднять уровень системы.

Однако в обычных подземельях это мне не светило от слова совсем. Даже подземелья уровнем «В» и «А» теперь давали мне не такой быстрой прокачки как раньше. Да и попасть в эти данжи с нынешним уровнем нашего клана было нереально, а если и реально, то только прицепом более сильного клана.

На фоне всего этого, у меня оставался только один вариант быстро поднять уровни системы, и это были карты подземелий. Вот только и в них были свои нюансы.

Если красная карта просто генерировали туже сложность, что и сам данж, то мне светило системное подземелье не выше уровня «D», что сводило на нет продуктивность рейда.

А вот чёрная карта напротив, могла выдать просто адское по своей сложности подземелье, которое я просто не смогу пройти, чем также просто просру карту, а так же и всё, что может дать за прохождение система.

Такси не заставило себя долго ждать, от чего я уже через пару минут была на месте, а я залез в машину, и она тронулась с места.

Однако домой я не поехал, а через двадцать минут вышел из такси у оружейной лавки мистера Ло.

Однако сразу в магазинчик я не пошёл. Завернув за угол дома, я углубился в узкую подворотню и, скрывшись за мусорными баками, сняв с себя толстовку, призвал короткий меч Пчелиного стража.

Когда меч появился у меня в руках, я завернул его в одежду, и отправился обратно, уже через минуту входя внутрь магазина под звук дверного колокольчика.

Стоя за витриной на меня поднял глаза, оторвавшись от экрана смартфона, средних лет мужчина и, окинув меня взглядом, чуть слышно поздоровался.

— Здравствуйте, — сошёл я со ступенек. — Могу я увидеть мистера Ло?

Продавец, которого я видел в первый раз в этом месте, ещё раз окинул меня взглядом, после чего произнёс:

— Мистер Ло, сейчас с клиентом. Он просил не беспокоить его. Как он завершит встречу, я сообщу, что его ожидают.

— Спасибо. — Кивнул я на слова мужчины в чёрной рубашке, и сделал шаг к стендам с оружием.

Около получаса я рассматривал орудия войны, и понял, что в почёте у продавцов и покупателей прибывают мечи, топоры и скипетры, а также посохи.

Кинжалов было куда меньше, а вот луков и копей с алебардами и того меньше. На фоне основного товара, это оружие выглядело больше частью интерьера и антуража, нежели продаваемого товара.

Осмотрев все полки и стеллажи, я нашёл только один лук, и парочку копей да алебард.

Хён! — раздался со спины голос Шона. — Рад видеть вас во здравии. Особенно в свете минувших событий. Давно ожидаешь?

Я повернулся на голос, и увидел неизменно одетого в строгий костюм тройка пожилого мужчину, который по-дружески улыбался мне.

— Добрый день, — ответил я улыбкой на улыбку. — Да в принципе недолго.

— Это хорошо. Давай пройдём в мой кабинет, и там уже спокойно поговорим за кружечкой чаю.

Я кивнул, а Ло браво развернулся, и повёл меня вглубь магазина.

Когда мы оказались за закрытой дверью, Шон как обычно первым делом поставил разогреваться чайник, а я сел в кресло перед его письменным столом.

— Вижу, ты Хён, пришёл не с пустыми руками. Интересно, что на этот раз ты мне покажешь? — С двумя кружками в руках повернулся ко мне пожилой мужчина.

— Да вы правы. — Развернул я меч, и положил его на стол.

Мистер Ло кинул на оружие беглый взгляд, после чего положил на стол кружки и, взяв перчатки, одел их на руки.

— Ну, посмотрим, — провёл он пальцами по мечу. — Очень интересный экземпляр, — прикусил губу Шон. — Конечно, ядовитые клинки не так востребованы как стихийные. Но сам меч достойный. На продажу? — Перевёл он взгляд с лезвия меча на меня.

— Да. — Подтвердил я слова мистера Ло.

— Думаю, его можно будет продать, по хорошей цена. Пока не знаю насколько хорошей. Однако не меньше чем предыдущий скипетр. Я забираю?

Я кивнул, и в этот момент отключился вскипевший чайник.

Шон быстро достал большой бархатный лоскут из-под стола и, завернувв него меч, бережно убрал его куда-то под стол.

— Как продам, сразу дам знать. — Улыбнулся мне Ло, переключаясь на заваривание чая.

— Хорошо, — спокойно произнёс я. — Мистер Ло…

— Хён, право слово. Для тебя просто Шон. Мы же не посторонние люди. — В строго игривой манере прервал мои слова пожилой мужчина.

— Вы правы, — улыбнулся я. — так вот Шон, я пока вас ожидал. Заметил, что на витринах практически нет луков и колющего оружия. Неужели всё раскупили?

Мистер Ло, поставил заварочный чайник на свой рабочий стол и, слегка скривившись, ответил:

— Напротив Хён. Древковое оружие никто не покупает, за малым исключением, а про стрелковое оружие я вообще молчу. Из-за такого спроса, мы видим вот такое предложение.

— Но почему так? — Опешил я, вспоминая тренировочный лагерь.

— Реалии мира трактуют свои правила игры Хён, — стал разливать чай по кружкам Шон. — Видишь ли. Такие типы оружия куда сложнее в освоении, а лук и вовсе требует от владельца, не только знаний с какой стороны его держать и, как накладывать стрелу на тетиву, но и хорошей меткости, скорости и не малой ловкости.

С мечом, булавой, и топором, всё куда легче. Проще освоить, легче драться. В самом начале конечно как я знаю, были Арканы, которые использовали и копья и луки, но с популяризацией Арканов, новые воины не желают осваивать

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Двери лабиринтов - Vells.
Комментарии