Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Старинная литература » Мифы. Легенды. Эпос » Народные повести Индии, рассказы Южной Индии - Народ Индии

Народные повести Индии, рассказы Южной Индии - Народ Индии

Читать онлайн Народные повести Индии, рассказы Южной Индии - Народ Индии

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 26
Перейти на страницу:

– Что означает послание твоего царя? – спросил у него властитель страны Телугу.

– О государь, – ответил Аппаджи, – во всех своих делах наш император руководствуется самыми благими намерениями. Недавно он совершил жертвоприношение. Он хочет, чтобы это приношение пошло на благо не только ему самому, но и вам, – поэтому он и посылает вам золу и волосы.

Правитель страны Телугу вручил Аппаджи богатые подарки для него самого и еще более богатые – для виджаянагарского императора. Он попросил передать Кришне Деве свою благодарность и отрядил большое войско для сопровождения Аппаджи.

Тем временем Виджаянагар осадили войска страны Каннада.

– Какая жалость, что Аппаджи уехал! – сокрушался Райя.

Вернувшись с большим войском, Аппаджи разогнал осаждающих.

Достигнув царского дворца, он рассказал Кришне Деве обо всем происшедшем.

– Вот видишь, – молвил император своей супруге, – одна и та же вещь в руках умного человека может оказаться полезной, а в руках глупца – принести вред. Теперь-то ты не будешь отрицать, что умному – радость всегда, глупцу и невежде – беда. А поста главного советника достойны только умные люди.

Рани поняла, что ошиблась в пандите, похвалила Аппаджи и попросила извинения у своего супруга.

7. Кувшинная тыква, движущаяся трава и глубокий колодец

Прослышал делийский падишах об уме, хитрости и находчивости Аппаджи, главного советника Кришны Девы Райи, и решил проверить, насколько справедлива эта молва.

Послал он виджаянагарскому императору письмо на пальмовых листьях с такой просьбой:

«В знак своей дружбы пришлите мне кувшинную тыкву, движущуюся траву и глубокий колодец».

Кришна Дева показал это послание своему главному советнику и спросил:

– Где нам взять кувшинную тыкву и движущуюся траву? И как послать ему колодец?

– Постараемся выполнить просьбу делийского падишаха, ответил Аппаджи.

Он приказал вырастить тыкву в большом кувшине с водой, велел нагрузить повозку землей и засеять эту землю травой, затем написал письмо делийскому падишаху:

«Наши колодцы не годятся для вашей страны. Пришлите нам свой колодец, а мы пошлем вам точно такой же!»

Получив кувшин с тыквой и телегу с травой и прочитав письмо Аппаджи, делийский падишах сказал, восхищенный умом главного советника виджаянагарского императора:

– Страна, которой управляет столь мудрый человек, – непобедима.

8. Кто человек достойный, кто так себе, а кто низкий.

Задумав снова испытать ум Аппаджи, делийский падишах прислал Райе три одинаковые бронзовые статуэтки, а через гонца велел передать: «Определите, кто из троих людей, чьи изваяния мы вам посылаем, достойный, кто так себе и кто низкий. Правильный ответ позволит нам в полной мере оценить мудрость Юга».

Все три статуэтки были принесены на государственный совет, и Кришна Дева велел советникам подвергнуть их тщательному осмотру. Никто из них не смог обнаружить никакой разницы между тремя статуэтками, только Аппаджи сумел заметить дырочки в ушах. Он взял тонкую гибкую палочку и воткнул ее в ухо первой статуэтки. Палочка вышла через рот. У второй статуэтки палочка вышла через другое ухо. У третьей статуэтки палочка застряла где-то внутри.

«Человек, который разглашает все, что услышит, – безусловно, подлец. Тот, у кого тайна входит в одно ухо, а выходит через другое, – человек так себе. Истинно благороден же тот, кто хранит в себе все тайны», – решил Аппаджи и сделал соответствующие надписи на всех статуэтках.

И снова делийский падишах был поражен умом и сметливостью Аппаджи.

9. Хитрость против хитрости

В третий раз захотел делийский падишах испытать находчивость главного советника Райи.

Одарив одну из своих танцовщиц золотом и дорогими вещами, он велел ей поехать в Виджаянагар и научил, как опозорить трон виджаянагарского императора.

Танцовщица так дивно плясала и пела во дворце Райи, что, не помня себя от восторга, император воскликнул:

– О чудо искусства! Проси у меня чего только пожелаешь. И я исполню любую твою просьбу.

Танцовщица поспешила поймать его на слове.

– О праведный государь! – вскричала она. – Разрешите мне справить большую нужду на ваш трон, великолепием которого восхищается весь мир!

Эти слова возмутили весь государственный совет. Но Райя вымолвил спокойным голосом:

– Я обещал – и сдержу свое слово. Завтра на восходе солнца можешь прийти сюда и выполнить свое намерение.

Безмерно огорченный, император удалился в андапурам, велел позвать Аппаджи, который отсутствовал во время выступления танцовщицы, и рассказал ему обо всем случившемся.

– Не печальтесь, государь, – успокоил его Аппаджи, – я не позволю девадаси осквернить ваш трон, что-нибудь придумаю.

Наутро девадаси вошла в тронный зал, взобралась на трон и, не смущаясь присутствием мужчин, хотела было справить большую нужду.

Но тут Аппаджи крикнул ей:

– Погоди, бесстыжая. Император разрешил тебе справить большую нужду, но не маленькую. Если хоть одна капелька прольется на трон, берегись – не сносить тебе головы!

Большая нужда справляется всегда одновременно с маленькой – так уж устроен человек.

Поняла танцовщица, что ее хитрость не удалась, и, опозоренная, бежала в Дели.

10. И от глупца иногда польза

По улице одного города прогуливался чужеземец, человек грубого, необузданного нрава, к тому же и непроходимый глупец. Неожиданно хлынул дождь, и чужеземец укрылся на веранде ближайшего дома. А там сидел чахоточный больной. Он непрестанно кашлял и сплевывал мокроту. Чужеземец вообразил, будто он плюет в него, выхватил кинжал и убил несчастного одним ударом. Сбежался народ. Стражники схватили убийцу и отвели его для суда в тронный зал Райи.

Убийца сказал в свое оправдание:

– Я ему несколько раз говорил: не кашляй, не кашляй. А он еще и плеваться стал. Вот я его и прикончил.

Возмущенный его тупостью, Райя спросил у Аппаджи:

– Какой приговор ему вынести?

Аппаджи посоветовал:

– Велите посадить этого глупца в тюрьму и давать ему каждый день по два сера[46] мяса, один сер масла и всякую жирную снедь. Надо его откормить. Думаю, он нам еще пригодится. А от кары за преступление ему не уйти!

Как раз в этот день делийский падишах сказал своим советникам:

– Наша власть не простирается лишь на владения южного повелителя Кришны Девы Райи. Он единственный, кто не платит нам дани, единственный, кто относится к нам без должного уважения. Подобную дерзость он позволяет себе лишь потому, что во всех своих делах опирается на ум Аппаджи. Величие Дели требует, чтобы мы внушили Райе подобающий страх и заставили его написать нам письмо с просьбой заключить договор о мире. Есть ли среди вас человек, способный принудить его склониться перед нашей волей?

– О повелитель, – отозвался один из его советников, грубиян и задира, – поручите мне справиться с этим Райей. Я поведу большое войско и, если Райя откажется принять ваши условия, опустошу все его государство!

Советник делийского падишаха обложил со всех сторон столицу Кришны Девы и послал к нему гонцов с требованием признать верховную власть Дели.

Райя призвал к себе своего главного советника.

– Аппаджи! Делийский падишах высадил у ворот нашей столицы войско, возглавляемое его советником, человеком очень хитрым, грубым и заносчивым. Но я хотел бы предотвратить войну. Надо что-то придумать. Но что именно – я не знаю. Знаю только, что, пока жив этот советник падишаха, нам будут угрожать всяческие неприятности.

– Государь, – ответил ему Аппаджи, – мы должны победить этого советника хитростью. Надо написать письмо делийскому падишаху. Посетовать, что он относится к нам без надлежащего уважения, хуже того – направил против нас войска. И в заключение обещать послать деньги, подчеркнув, что мы делаем это по своей доброй воле.

Райя и Аппаджи составили мирный договор. Затем главный советник велел призвать из тюрьмы того самого иноземца, который убил чахоточного.

– Отвези этот мирный договор военачальнику делийского падишаха, – приказал ему Аппаджи.

Гонец прибыл в становье делийского советника и передал ему письмо и мирный договор. Когда делиец прочитал написанное в заискивающем тоне письмо, он в сердцах воскликнул:

– Боже! Какой трус этот южный император! А я-то привел против него такое большое войско!

И, не в силах сдержать возмущения, он сплюнул.

Решив, что этот плевок оскорбляет его честь, гонец выхватил меч и рассек главного советника надвое. Гибель полководца привела в замешательство все войско. Убийца был немедленно казнен, но осаду пришлось снять, и войско возвратилось в Дели с письмом Кришны Девы.

Райя не мог нахвалиться умом своего главного советника.

– Правильно говорят, что и крохотная щепочка может пригодиться для чистки зубов, – твердил он. – Ты, Аппаджи, доказал, что умный человек может и глупость использовать к собственной выгоде.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 26
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Народные повести Индии, рассказы Южной Индии - Народ Индии.
Комментарии