Кольцо королевы Фредегонды - Ольга Баскова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как я понимаю, ты скоро присоединишься ко мне, – вместо приветствия отозвался Лихута. – Я прав?
– Прав, крокодил ты зеленый, – буркнул Ряшенцев. – Ты даже не представляешь, сколько потов с меня сошло, когда я уговаривал начальство дать мне отпуск. У них, видите ли, куча нераскрытых дел. Ну а я что, один работник на весь отдел?
– А что сказала жена? – поинтересовался Дмитрий. – Или ты умолчал, куда тебя несет нелегкая?
– Нет, не умолчал, и правильно сделал, потому что супруга отнеслась с пониманием. – По голосу чувствовалось, что Юрий улыбается. – Моей жене известно: если я что-нибудь втемяшил себе в башку, то уже не отступлюсь. А этот твой друг Истомин будет меня кормить и поить?
– Обещал взять нас на содержание, – весело сказал психолог и вдруг посерьезнел: – Юра, хорошо, что ты позвонил. Тут такое дело… Без твоей фантазии и опыта нам не обойтись. В общем, мы с Борисом Дмитриевичем решили: чтобы лучше познакомиться со всеми, кого он подозревает в убийстве своего племянника, мы соберемся в его владениях, на мысу, где и произошло преступление. Меня он представит как журналиста, который пишет о нем статью. Это позволит задавать вопросы и не вызвать подозрений.
– Неплохо придумано, – отозвался следователь. – Кстати, у меня есть знакомые в одном гламурном журнальчике в Приморске, – он хихикнул. – Это, конечно, смешно звучит – гламурный журнал в такой провинции. Но тем не менее издание пользуется популярностью. Редактор – моя хорошая знакомая. Я ей обязательно позвоню и попрошу за тебя. Понял, зачем я это собираюсь сделать? Если кто-нибудь захочет проверить, пусть позвонит в редакцию этого журнала. Они подтвердят, что у них есть такой корреспондент и он действительно собирает материал об Истомине.
– Верно, – воскликнул Лихута. – Как же я до этого не додумался! Вот попал бы впросак, если бы не ты!
– То-то, – назидательно заметил Юрий. – Учись, пока я жив.
– Вот поэтому я к тебе и обратился, – пояснил Дмитрий. – Итак, со мной мы разобрались. Теперь давай обсудим, как представить тебя. Если у тебя столько знакомых в прессе, может быть, тоже станешь журналистом? Хотя целых два журналиста на одного Бориса Дмитриевича – это уже подозрительно.
Ряшенцев немного помолчал и ответил:
– Ладно, я что-нибудь придумаю.
– Верю, – ответил психолог. – Когда увидимся?
– Уже взял билеты, – признался следователь. – Завтра выезжаю.
– Я сейчас переговорю с Истоминым и узнаю, где мы тебя встретим, – пообещал Лихута.
– Лады, – согласился Юрий. – Ну, я побежал собираться.
– Пока.
Окончив разговор, Дмитрий отправился домой. Именно на обратном пути он обратил внимание на высокие горы, грядой возвышавшиеся над шоссе, словно хребет гигантского животного. На их скальных склонах неизвестно каким образом зацепились корнями корявые маленькие сосны.
– Чудеса! – Психолог стал подниматься по тропинке. Пот покатился с него градом, смешиваясь с морской солью. Вот что значит сидячая работа! Если он по приезде домой не займется спортом, скоро ожиреет и будет передвигаться, как бегемот.
Глава 8
Париж, 561 год н. э.
Сад за крепостными стенами дворца был довольно запущенным, и мраморные холодные скамейки среди этого запустения смотрелись как инородное тело. Фредегонда, наскоро одев детей, повела их гулять. Меровей, средний непоседа, сразу убежал вглубь, и служанка, отдав Хлодвига старшему, белокурому Теодеберту, обещавшему стать красавцем, как его отец, помчалась за беглецом. Она застала ребенка на маленьком склоне, обрывавшемся в искусственном, чуть подернутом льдом пруду, и, неслышно подойдя сзади, вдруг с силой толкнула его. Меровей истошно закричал и покатился вниз. Фредегонда немного помедлила, дав ребенку упасть на тонкий лед, разбить его и погрузиться в ледяную воду, и только после этого бросилась следом. Разрывая платье, она покатилась по крутому, хотя и небольшому, склону и, оказавшись возле мальчика, схватила его за руку. Он не плакал, его бледное лицо ничего не выражало, и девушка поняла, что ребенок в шоке. Холодная вода обожгла ее, сковывая каждое движение, но Фредегонда превозмогла боль и стала тащить из пруда обмякшее тело Меровея.
– Да помоги же мне! – почти кричала она, и мальчик вдруг стал двигать ногами, действительно помогая ей. Она никогда не любила среднего сына короля, очень похожего на мать своей бледностью и светлыми волосами неопределенного цвета, и на мгновение в затуманенном мозгу мелькнула мысль, что его не нужно было спасать. Когда она выйдет замуж за короля, то сама родит ему детей, и именно они, а не отпрыски Аудоверы, станут наследниками трона. Ей безумно захотелось отпустить ребенка, снова столкнуть в ледяную воду, но к ней уже бежали слуги, и девушка с новой силой потащила его вверх. Пожилой слуга Гильом принял мальчика и укутал его теплым одеялом, кто-то набросил плащ ей на плечи и потащил в замок. Фредегонда сотрясалась от холода, никак не могла унять дрожь и, оказавшись в комнате, бросилась к огню, позволяя языкам пламени лизать окаменевшие ладони. Служанка королевы принесла ей какой-то горький отвар, и перед глазами девушки вновь возникла недавняя картина: старая колдунья улыбалась, помешивала какое-то варево в котле, скалила зубы и с презрением смотрела на девушку: