Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Исчезнувшая стихия - Анастасия Pooh

Исчезнувшая стихия - Анастасия Pooh

Читать онлайн Исчезнувшая стихия - Анастасия Pooh

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 178
Перейти на страницу:

- Вот тебе смешно, - состроив строгое лицо, продолжал волк, не обращая внимания на мои корчи, - а я с ним, между прочим, до утра на одной ветке сидел, - и так горестно вздохнул, что я таки свалилась со стула, Лекс валялся рядом.

- Вижу вам весело, - смех тут же оборвался, мы с оборотнем поднялись на ноги. - Диана, мы закончили. Илия ждет тебя в кабинете, - сообщил мне принц. Хорошее настроение смело как рукой. Волки сочувственно мне улыбнулись и, пожелав им спокойной ночи, мы с демоном ушли.

- И давно она ждет? - не выдержала я гнетущей тишины.

- Нет, - и больше ничего. Одно короткое 'нет'. И я даже не знаю, что ему сказать на это, да и времени уже нет потому, что вот они, двери кабинета королевы фей. Она сидела за столом. Величественная, властная и прекрасная. Такая же, какой я ее помнила. Илия нехотя оторвала взгляд от бумаг и подняла голову, покровительственно улыбнувшись.

- Даяна, - идеальные брови взметнулись вверх, - почему ты все еще в дорожной одежде? - она нахмурилась, а я пожала плечами.

- Нам нужно с тобой поговорить, - я бесцеремонно плюхнулась на диван, принц устроился в кресле.

- Что ж, я тебя слушаю.

- У меня всего один вопрос, откуда ты узнала про каменные маки и проснувшийся город? - она сложила руки перед собой и положила на них подбородок, внимательно меня разглядывая, не произнося ни слова.

- Не понимаю, о чем ты.

- Хорошо, давай по-другому. Жила-была в Физалии одна семья благородных фей, жила счастливо и мирно, какое-то время. А потом вдруг, они решили, что им не очень по душе состав правящей элиты, и вступили они на беду свою в ряды чахлой и слабой оппозиции. Первое время все у них получалось, и удачно провернутые мелкие интриги кружили им голову, так сильно, что на глупость свою они уверились в полной безнаказанности. Но спустя какое-то время, когда королеве надоело смотреть на этот цирк, на их головы, словно из бездонного мешка посыпались неприятности. Поначалу мелкие, призванные всего лишь вразумить, но упрямое семейство не сдавалось и в итоге потеряло двух своих сыновей. Первым погиб средний - неудачно упав с лошади во время прогулки. О, - я махнула рукой, - родители конечно огорчились, но особого внимания этому инциденту не предали и продолжили свою опальную деятельность. Потом умер старший и вот тут, - я выдержала театральную паузу, - они призадумались, но... Как это часто бывает было уже слишком поздно. Спустя полгода они потеряли младшего, тоже на прогулке, вот только гулял он в соседнем графстве. А совсем недавно, буквально суман назад, отца благородного семейства объявили доносчиком, продававшим важные государственные секреты неизвестному врагу, - я сделала большие глаза, Илия продолжала улыбаться, вот только улыбка выходила уж очень напряженной. - Отца посадили в тюрьму, а мать отправили на поля, как раз перед нашим приездом.

- Очень интересная история, но я пока не вижу связи.

- Не спеши, я еще не закончила. Я когда осматривала баронета, узнала, что умер он не так как остальные наши жертвы. Его отравили и, чтобы уничтожить следы яда, подсадили в тело блота. Но маленький монстрик не в состоянии был сожрать позвоночник здорового мужика в одиночку да еще за такой короткий срок. И тело его все еще в морге просто потому, что выдавать его уже некому. Ведь отец сидит в тюрьме, а мать стала практически рабыней. Я долго думала, зачем кому-то понадобилось истреблять целое семейство, а потом взглянула на карту и меня осенило. Так уж получилось, что земли несчастных Дэров, вплотную примыкают к графству Сибиллы. А Кэссиди скоро замуж выдавать, и ведь она почти пария, так может, богатое приданое привлечет к ней женихов?

- Милая теория, - промурлыкала королева.

- Нет, Илия, это не теория, это факт. Уж не знаю, твоя ли эта инициатива или происки Сибиллы, но я видела документы, в том числе и на землю баронета.

- Знаешь, что не вписывается во всю эту картину? - я выгнула бровь, - казненный раб.

- О, это как раз вполне объяснимо, - вмешался, молчавший до этого демон, - после серии смертей подданных нужно было успокоить. И раба вы просто подставили, а вещи подкинули. Но вот, что странно - другие рабы погибли так же, как и мои демоны.

- Ладно, - она разгладила воротник платья, - признаю, семья Дэров - моих рук дело, но вы же понимаете, - она обращалась исключительно к принцу, не замечая меня, - что своих людей нужно держать под каблуком. И иногда подобные меры просто необходимы.

- Ваше Величество, нам, откровенно говоря, плевать на ваши мотивы и семейство Дэров. Меня волнует одно, откуда вы узнали про каменные маки и прочую ерунду, ведь несчастный раб был ни при чем.

- На что вы намекаете Ваше Высочество? - она вздернула бровь, не желая сдаваться до последнего.

- Я уже не намекаю, а говорю прямо. Вы и так потратили слишком много моего времени королева, что бы мне по-прежнему хотелось ходить вокруг да около. Но можете быть уверены, от вашего ответа целиком и полностью зависит характер нашего с вами дальнейшего сотрудничества.

- Вы мне угрожаете, принц?

- Нет, ставлю в известность. Мне давно казались смехотворными условия того договора между нашими расами, - перешел он в открытое наступление, сохраняя на лице безразличную маску, - И я давно желаю пересмотреть многие его пункты.

- То есть, если я не назову вам источник, вы решитесь изменить договор?

- Вы не правильно меня поняли, Ваше Величество, - он слегка подался вперед, - если вы откажитесь с нами сотрудничать, я покину ваш дворец сегодня же, а договор будет немедленно расторгнут.

- Вы не посмеете, - задохнулась Илия.

- Вы действительно так считаете? - он выгнул бровь, - Подумайте сами, неужели вы действительно верите, что нам так уж необходимы эти поставки? Хотите честно? Пока мы больше теряем, нежели приобретаем, следуя его пунктам. Нам куда проще найти другого продавца, более выгодного Санграну, - принц откинулся в кресле, предоставляя Илии время на раздумья. Я не знала, блефовал демон или нет. Но королева выглядела весьма обеспокоенной. Что ж она с самого начала понимала, с кем садится играть, и уже было поздно давать задний ход. Видимо, она пришла к тем же выводам:

- Хорошо. Я скажу. На самом деле мы далеко не первые у кого вот так, - она всплеснула тонкими руками и поднялась из кресла, - погибают люди, - я невольно напряглась, - Насколько мне известно, первые убийства произошли в одном из кланов кочевников, около четырех месяцев назад.

- Клан кочевников? - переспросил врайт.

- Да, они зовут себя Повелителями дорог. И их вождь мой хороший друг. Именно от него я узнала, про каменные маки и прочую, как вы выразились, 'ерунду'.

- Почему ты не сказала раньше? Зачем нужен был весь этот фарс?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 178
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Исчезнувшая стихия - Анастасия Pooh.
Комментарии