Том 6. Проза, письма - Михаил Лермонтов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
77
В автографе расчибенный — Ред.
78
было: fréquement — Ред.
79
было: Мой серебряный <песок> — Ред.
80
было холодной — Ред.
81
было: qu'il est hypocrite — Ред.
82
было: comme — Ред.
83
в рукописи: chacauts — Ред.
84
перед personne было: propre — Ред.
85
перед content было: et — Ред.
86
Великие имена создаются на Востоке. (Франц.). — Ред.
87
было: Tout cela — Ред.
88
перед c'est si doux было: je sais — Ред.
89
было: risquées — Ред.
90
было: dans la famille — Ред.
91
для детского возраста (франц.). — Ред.
92
Я хотел бы, чтобы предмет этих стихов не стал бы негодником (непереводимая игра слов). (Франц.). — Ред.
93
было: чувством — Ред.
94
Под липами. (Франц.). — Ред.
95
было: хотя — Ред.
96
купи что-нибудь Дарье, она служит мне с большой привязанностью (франц.). — Ред.
97
Список сокращений для «Летописи жизни и творчества М. Ю. Лермонтова» см. на стр. 780–782.
98
Первая — в Соч. изд. Академической библиотеки, т. 5, 1913; вторая, составленная нами, опубликована в Соч. изд. «Academia», т. 5, 1937.
99
В дальнейшем высочайшие приказы о поощрении Лермонтова в числе других офицеров обозначаются: Высочайший приказ о поощрении.
100
Поддевиченский Арзамас — молодое содружество воспитанников Московского благородного университетского пансиона, окончивших его в конце XVIII — начале XIX в.
101
Цензор Август, Вильгельм или Евстафий Ольдекоп подписывался: А. Ольдекоп, Е. Ольдекоп и В. Ольдекоп.
102
Не позднее 23 апреля 1841 года (см. эту дату).
103
Не позднее 10 мая 1841 года (см. эту дату).
104
Вернее всего в Пятигорске, в июне — начале июля 1841 года, если это стихотворение, действительно, посвящено Е. Быховец (настоящее издание, т. II, стр. 364).