Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Награда для Героя - Su.мрак

Награда для Героя - Su.мрак

Читать онлайн Награда для Героя - Su.мрак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 334
Перейти на страницу:

— Не надо так дёргаться, «Ублюдок». Теперь, когда «Анаконда» держит вас с Принцем за яйца, ты меня даже пальцем тронуть не посмеешь.

— Ну и тварь же ты, Хорс! Она же тебя с того света вытащила, от охранников спасла… Мы же вас с Генри её в Университете охранять послали, а ты…

— А что я?! Жизнь она мне спасла?! Спасибо ей за это! Только я и дальше жить хочу!!! И не в этой Мерлином проклятой дыре, а где-нибудь в Ницце или на Ривьере! Говоришь, я продажная гнида? Генри-идиот тоже так говорил, когда нас с ним люди Суареса в оборот взяли. И где теперь Генри? Кормит червей. А я не хочу!!! И в том, что она попала в руки «Анаконды» не я по-хорошему виноват, а вы! Не надо было пускать эту бешеную ведьму в Университет на экзамены. Тоже мне Леди-грязнокровка! Героиня Войны!

— Заткнись, — в облике наконец-то взявшего себя в руки Лестранжа-младшего было столько холода и обещания неумолимой мучительной смерти, что даже уверовавший в свою неприкосновенность предатель замолчал на полуслове. — Чего хочет Суарес в обмен на её освобождение?

— Вы сдаёте крепость и выметаетесь на все четыре стороны, а он обязуется не преследовать вас сорок восемь часов.

— И ты полагаешь, что мы ему поверим?

— У вас нет выбора, у него ваша драгоценная спасительница униженных и оскорблённых. Хочешь получать её тело по кусочкам? Валяй!

Блэк застыл на месте, не в силах пошевелиться: «Гермиона?! Они говорят про Гермиону?! Что с ней? Её захватили прихвостни Суареса? И… Рабастан-мать-его-так-Лестранж готов убить эту гниду, подставившую Герми???!!! Мерлин великий!!! Куда катится мир? А я чуть его не заавадил…» Не обращая внимания на магов, вскинувших палочки в сторону невесть откуда возникшего в комнате незнакомца, Гарри мгновенно перетёк в человеческий облик и стремительно шагнул к куражившемуся над бывшими друзьями предателю. Что-то в его словах и исходившей от него ауре говорило о едва заметной фальши. Заметивший его приближение перебежчик замер на полуслове и, побледнев как смерть, пролепетал высоким голосом:

— П-пот-тер?! Н-но… Дресвуд же хвастался, что они с Министром сгноили тебя в камере смертников, в Азкабане?!

Только тогда Блэк узнал его. Это был Хорс — один из авроров «крысиного отдела». Человек, которого Гарри едва не проклял, отгоняя от привязанного к стулу Драко Малфоя… Правда, теперь это уже не имело значения. Цепко ухватив за плечи мага, вжавшегося в стену в тщетной попытке спрятаться от восставшего из мёртвых врага, Блэк привычно зафиксировал его голову и, в упор глядя в глаза, не пытаясь смягчить вторжение, нанёс ментальный удар, ломающий блоки, словно нож в масло погружаясь в мысли и воспоминания предателя.

Когда он вернулся в реальный мир, отшвыривая к стене бессознательное тело Хорса, судя по его внутреннему хронометру, прошло не больше часа. Гарри развернулся к находившимся за его спиной людям и тотчас же наткнулся на настороженные взгляды трёх незнакомых ему магов, державших незваного визитёра на прицеле своих палочек, и холодно-вызывающий взгляд рысьих глаз Лестранжа. Расклад для боя был не самый лучший, но терпимый. Блэк знал, что в любой момент может прорвать окружение, но для этого ему придётся уничтожить противников, а он не хотел убивать людей Гермионы…

— Опустите палочки и отойдите на два шага назад, — спокойный низкий голос бывшего члена Внутреннего Круга разорвал повисшую в комнате давящую тишину.

— Но, Басти…

— Делайте, что вам говорят, — Лестранж медленно, стараясь держать на виду руки, шагнул на середину помещения, закрывая собой отступивших подчинённых. — Значит, Поттер? А я бы, ей-Мерлин, тебя не узнал, Щенок-Который-Выжил. Крыло смертников в Азкабане… страшное место. Значит, «Шило» была права: ты не скурвился, бросив её подыхать в «Аду»? И что же ты забыл здесь, специалист по глобальному выживанию?

Стараясь не делать резких движений, Гарри приподнял рукав мантии, демонстрируя браслет-портключ:

— Его дал мне Северус. И зовите меня Блэком, Гарри Поттера давно не существует на свете.

— Вот как? И что же произошло с нашим Национальным Героем?

— Умер. Все рано или поздно умирают, — Гарри открыто взглянул в глаза УПСа, но тот предусмотрительно отвёл взгляд. — Я здесь не для того, чтобы выяснять, чья правда правдивее. Северус почувствовал неладное, но пока не может покинуть друга…

— Хммм, Люциус опять вляпался. Ну, что ж, нельзя всю жизнь ходить по лезвию бритвы и ни разу не порезаться. Это невозможно даже для такого великолепного мерзавца, как Малфой, — Басти брезгливо отодвинул ногой тело Хорса и, левитировав собеседнику стул, предложил сесть. — Так чем ты можешь нам помочь, По… Блэк?

— Хорс рассказал правду… но не всю. Он действительно сдал маршрут передвижения Гермионы лже-Суаресу…

— Лже-Суаресу?! Ты в этом уверен?!

— Я видел, как «Анаконду» поцеловал дементор. После этого не выжил бы даже ваш покойный Лорд… Не скажу, что жалею о его смерти.

— А не приложил ли некий Спаситель к этому свою драгоценную руку?

— Не без этого. Я не люблю, когда кто-то обижает моих друзей… Смертельно не люблю.

— Хорошо. Продолжай.

— Гермиону должны были схватить, но она что-то почувствовала и в последний момент ускользнула в старые полузаброшенные переходы Университета. Зданию пятьсот лет, там каких только тайников нет. Они загнали её на старый полигон Невыразимцев, наложили Антиаппарационные чары… и на том застряли. Выкурить Герми оттуда можно, но только задавив числом и затратив уйму времени. У нас есть шанс её спасти.

— Если бы только долина не была накрыта Антиаппарационным куполом.

— Это не проблема, я пробью любой щит. Но ни я, ни этот… овощ не знаем планировки здания Университета.

— И ты считаешь, что сможешь в одиночку…

— У вас нет лишних людей, и чем меньше будет группа спасателей, тем больше у неё шансов пройти незамеченной.

— А не слишком ли ты уверен в своих силах?

— Я здесь уже три часа, и никто меня не заметил до тех пор, пока я не появился в этой комнате. Мне рассказать тебе состав и дислокацию ваших постов? Или что вы имеете в арсенале?

— Вот… Мордредов гадёныш!

— Это комплимент?

— Первостатейный. Скажи только: как? Я не хочу больше сюрпризов.

Блэк улыбнувшись одними губами, откинулся на спинку стула и… исчез, а на его месте, пробуя воздух раздвоенным языком, застыла небольшая смертоносная змея.

— Однако… Предложение принято, — Рабастан с трудом заставил себя отвести заворожённый взгляд от рептилии и по-испански обратился к одному из своих помощников: — Рамон, кажется, твой Джильо учился в Университете.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 334
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Награда для Героя - Su.мрак.
Комментарии