Категории
Самые читаемые

Зов вора - Маргарита Дюжева

Читать онлайн Зов вора - Маргарита Дюжева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 165 166 167 168 169 170 171 172 173 ... 221
Перейти на страницу:
первые раскаты грома, а потом с небес хлынули нескончаемые потоки воды. Все бросились врассыпную, пытаясь укрыться от ненастья, и мы не были исключением, юркнув в какую-то забегаловку. Впрочем, можно было и не спешить. Этих нескольких минут, хватило для того, чтобы промокнуть насквозь.

Викор, заняв столик в углу, подозвал официанта и заказал себе опять чего-то горячительного, а мне чай. За окнами то и дело полыхали молнии, а гром так ярился, что в тон ему дрожала и звенела вся стеклянная посуда на подносах.

Дальше выяснилась еще одна, не очень веселая вещь. Викор оказался из тех людей, что пьют-пьют, веселятся, а потом, достигнув критического количества промилле в крови, раз и засыпают. Собственно говоря, это и произошло, когда он отхлебнул несколько глотков из кружки, принесенный официантов.

И вот я сижу одна, вся сырая, взлохмаченная, в неизвестном мне месте. Человек, обещавший мне незабываемое веселье, громогласно храпит рядом.

Блин, да что за день такой нелепый сегодня? Разреветься что ли прямо здесь и сейчас? Или до дома потерпеть?

При мыслях о доме, вся подобралась. Так, нечего мне здесь делать, пора возвращаться, пока еще какие-нибудь неприятности на свою крепкую задницу не нашла.

Подошла к стоящему за стойкой усатому человеку, больше напоминающему хмурого моржа, и поинтересовалась, как можно нанять экипаж, для возвращения в замок.

Усач смерил меня хмурым взглядом, и нехотя ответил, что экипаж есть, но надо переждать непогоду. А если я хочу отправиться в путь прямо сейчас, то придется заплатить в тройном размере. Денег у меня естественно не было, поэтому без зазрения совести я сказала все записать на счет моего сопровождающего, злясь на него за то, что он вообще вытащил меня из замка. Заодно сняла ему номер, и наняла двух здоровенных мужиков, чтоб они перетащили туда его блаженно дрыхнущее тело.

Арендованный экипаж стоял под навесом. Вот только до навеса еще нужно было добежать. На шпильках в темноте особо не побегаешь, поэтому пока я доковыляла до кареты, или как там эта повозка называется, успела еще раз вымокнуть. С каким-то мстительным удовлетворением подумала о том, что после такого можно заболеть и умереть, но быстро отмахнулась от убогих мыслей. Можно подумать кто-то опечалится из-за моей кончины, кроме Виктории.

Повозка еле-еле продвигалась вперед по размытой ливнем дороге, и когда уже громада замка была совсем близко, в довершении чудесного вечера, у нее отвалилось заднее колесо. Меня тряхнуло по всему салону, и я неуклюже завалилась на бок, воткнувшись головой в стенку. Блеск! Извозчик, матерясь, на чем свет стоит, метался в потемках, пытаясь приладить колесо, и костеря на все лады заказчика (то бишь меня), которому приспичило в такую непогоду куда-то ехать.

Я терпеливо ждала, пока он исправит поломку, но у него ни черта не получалось. То ли дождь мешал, то ли руки кривые, растущие не из того места, да еще и пальцами внутрь. В общем, когда маленькая стрелка на циферблате моих часов сделала почти круг, я на все плюнула, выбралась из кареты и под проливным дождем торопливо, мелкими шажками, из-за каблуков, и облепившего ноги мокрого платья, побежала к воротам.

Глава 15

Я промокла как дворовая собака, платье прилипало к телу, сковывая движения, а в туфлях хлюпало столько воды, что при желании можно было там организовать прудик и завести стаю уточек. К тому же я замерзла так сильно, что зуб на зуб не попадал, губы приобрели нежно синий оттенок, и все тело было покрыто огромными мурашками.

Я с трудом подвинула тяжелую входную дверь и, наконец, буквально ввалилась внутрь замка. Судя по тому, что слуги успели навести порядок, гости давно разошлись. Повсюду стояла какая-то мрачная тишина, нарушать которую не стеснялись только раскаты грома за окном. Я, поежилась, почувствовав себя крайне неуютно в этом огромном, словно замершем в зловещем ожидании замке. После нескольких шагов пришлось остановиться: цокот каблучков раздавался эхом по пустынному холлу и почему-то казался просто не уместным.

Я разулась, взяла туфли в руки и на цыпочках, прокралась к лестнице. Быстрей, быстрей подняться два пролета, потом бегом преодолеть длинный коридор и оказаться в своей комнате, создававшей иллюзию безопасности. Ужасно хотелось снять мокрую одежду и лечь спать, это нелепое путешествие сильно утомило. Я только вымокла, замерзла и покаталась по бездорожью, и немного потолкалась среди толпы шумного народа. Никакого толка. Хотя на какой толк я рассчитывала? Зачем вообще все это было нужно? На этот вопрос не получалось ответить даже самой себе.

Вика, скорее всего, спала, так и не дождавшись непутевую подругу. Это хорошо, поскольку выслушивать ее гневные нравоучения нет никаких сил, и с этим вполне можно подождать до утра. Хромов, судя по тому, что я увидела перед отъездом, приятно коротает время с Мелеей, даже не вспоминая про меня. При этой мысли я поморщилась. Глупо. Тоскливо. Больно. Все заняты чем-то приятным, и только я вместо того чтобы спать в теплой постельке (а еще лучше в крепких любимых объятьях) крадусь по лестнице, оставляя босыми ступнями мокрые следы на ступеньках.

-Дура. Дура. Бестолковая дура,- сокрушалась я, поднимаясь вверх,- просто идиотка.

Преодолев первый лестничный проем, мне пришлось опять остановиться, чтобы поправить платье, противно прилипающее к бедрам. Ярко полыхнула молния, на мгновение озарив холодным светом холл, и почти в тот же миг раздался оглушительный раскат грома, такой резкий и громкий, что даже я, никогда не боявшаяся грозы, испуганно вздрогнула.

-Дура, - еще раз повторила, поправляя дрожащими руками выбившуюся из прически прядь мокрых от дождя волос.

- Ну, как провела время?- раздался холодный голос Хромова.

Я вздрогнула, услышав его, и подняла глаза. Александр стоял на втором этаже, облокотившись на перила и глядя на меня, жестко, мрачно, в упор. Его и без того тяжелый взгляд теперь стал просто пугающим. В этот момент по спине побежали мурашки,

1 ... 165 166 167 168 169 170 171 172 173 ... 221
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зов вора - Маргарита Дюжева.
Комментарии