Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Поцелуй на мосту - Валери Слэйт

Поцелуй на мосту - Валери Слэйт

Читать онлайн Поцелуй на мосту - Валери Слэйт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 43
Перейти на страницу:

Говорят, что новичкам везет. Но, видимо, не всегда. Пару раз она поставила на «красное» и «черное», но удача сразу отвернулась от нее.

Или, точнее говоря, даже не появилась за ее плечом, не снизошла облагодетельствовать своим посещением. Хорошо, что это не слишком ударило по карману, поскольку у Эльжбеты хватило рассудительности ограничиться чисто символическими ставками. Впрочем, склонности к азартности и авантюризму у нее никогда не наблюдалось. Карты ее тоже не привлекали, так что искушать судьбу после рулетки еще и за зеленым сукном не пришлось.

У Дэна с азартными играми тоже оказалось не все благополучно. Вначале он быстро выиграл довольно большую сумму, но затем еще быстрее спустил ее, избавив свои карманы заодно и от всей оставшейся наличности в форинтах. Но сумел вовремя остановиться, не трогая долларовые ресурсы. И быстро утешился тривиальной фразой, в которой невезение в игре компенсировалось удачей в личных чувствах. Дэн надеялся, что после казино они зайдут в бар отеля, а потом останутся вдвоем в его номере, на восьмом этаже, из которого открывался чудесный вид на ночной Дунай и эклектическую смесь готики и барокко в украшениях здания Парламента, облитого серебристым лунным светом. Это было бы красивым завершением венгерского турне и сладостным продолжением романтической ночи в маленьком провинциальном городке Сегеде два дня назад. Но не получилось. Венгерская красавица на этот раз почему-то сухо отказалась, сославшись на традиционные причины, — усталость, головную боль и тому подобные женские обстоятельства.

Возможно, причина самая прозаическая, подумал Дэниэл. То, что для нее было допустимым в маленькой гостинице, в небольшом городке, где они были просто незнакомой для всех окружающих парой, вряд ли можно было повторить в большом городе, где полно ее друзей и знакомых. А может быть, она вообще жалеет, что это произошло? Или ей тоже нужно время, чтобы сориентироваться в происходящем?

Конечно, это произошло не совсем уж неожиданно для обоих, поскольку перед этим было несколько дней совместной поездки. Почти весь день рядом, вплотную, в теснейшем контакте друг с другом… Когда не только слышишь голос собеседника, но и видишь его выразительные глаза, затуманенные тщательно скрываемой страстью. Когда почти зримо ощущаешь присутствие светящейся ауры над головами. Когда возбужденно вдыхаешь трепещущими ноздрями притягательный запах ферромонов, излучаемый сексуальным телом. Когда понимание друг друга обостряется настолько, что даже начинаешь читать мысли собеседника…

Наверное, они бы так и оставались на уровне созревания чувств до самого его отлета, так и не перешли бы границу, если бы не тот вечер в маленьком, уютном кабачке. Та особая атмосфера в зале, насыщенная пьянящим, дурманящим ароматом любовных томлений, пробуждающихся страстей и жажды обладания. Напевные, чарующие, завораживающие мелодии скрипки, слегка потрескивающие свечи, едва рассеивающие полумрак над столом, как бы очерчивая интимный круг для двоих. Красивые, ярко-красные цветы в вазе на белоснежной накрахмаленной скатерти, рубиновый отсвет вина в бокалах…

Перед этим они зашли в католический собор, и Эльжбета, поддавшись настроению и внутреннему голосу, преклонила колени, вознеся молитву Всевышнему за них обоих. Он тоже присоединился к ней, ощутив после этого какую-то просветленность в душе, чувство духовного единства с находящимся рядом человеком, ощущение внутренней гармонии со всем мирозданием.

Все это перемешалось и слилось воедино.

Наверное, именно поэтому они потом и оказались в ее постели, когда добрались до гостиницы. Их номера были рядом, дверь в дверь. Она долго возилась с ключом, никак не могла почему-то попасть в скважину. Потом замок щелкнул, дверь немного раскрылась и Эльжбета медленно повернулась к нему, выжидающе и серьезно глядя прямо в глаза. Ее взгляд притягивал как магнит, и, поддавшись порыву, он шагнул ближе к ней. Затем протянул руки и она решительно, в таком же порыве, прижалась к нему всем телом. Их губы слились в долгожданном и жадном поцелуе, взахлеб, как будто оба спешили напиться живительной влаги из родника, страдая от жажды. А потом она взяла его за руку, и он последовал за ней в темноту приоткрытой двери.

Эта ночь была прекрасной, как в сказке. Ночь раскаленного докрасна секса. Ночь безумного слияния чувств и тел. Ночь ничем не сдерживаемых эротических фантазий. Они были достойны друг друга, полностью отдавая себя и вычерпывая до дна все силы и возможности своего партнера. И когда наступил рассвет, Дэниэл и Эльжбета встретили его, лежа в изнеможении, бессильно раскинувшись на шелковых простынях. Теперь они соприкасались лишь кончиками пальцев, но эта эфемерная связь казалась крепче железных оков…

6

Дэниэл вышел из Дома траурных церемоний «Бемельманз» в весьма мрачном, подавленном настроении. И дело было не столько в тягостности самой церемонии прощания с усопшей, сколько в стечении жизненных обстоятельств за последние две недели. Церемония как церемония, какая-то тусклая и обезличенная, с небольшим количеством присутствующих, как это нередко бывает, когда хоронят уже очень пожилого человека, давно пережившего всех своих сверстников и друзей. Внутренний интерьер здания «Бемельманз» тоже, в какой-то степени, создавал такое ощущение. Этот дом больше походил на обычное бюрократическое учреждение, с однотипными, стандартными дверями с буквенными литерами в длинном коридоре, ведущими в залы для прощания, и приглушенными тонами отделки, в которой преобладали серые и черные цвета. Он пошел на эту церемонию лишь в память о тетушке, поскольку усопшая была когда-то ее подругой, и это была еще одна порванная ниточка его связи с детством.

А вот основные проблемы, серьезно волновавшие его в последнее время, были связаны с миром живых. С проблемами конкуренции в туристическом бизнесе и личными отношениями с чересчур целеустремленной и экспансивной особой по имени Бренда, почему-то решившей, что она способна осчастливить его на всю оставшуюся жизнь. И слишком настойчиво внушавшая ему эту мысль, вплоть до предложения отправиться в Рино, прославленный в Штатах городок, где в течение пары дней можно быстренько оформить брачные отношения, по упрощенной и ускоренной процедуре. А чем еще зарабатывать жителям Невады, кроме азартных игр в казино Лас-Вегаса и ускоренных браков в Рино?

Причем Бренда занялась этим как раз тогда, когда их отношения уже охладились настолько, что пора было подумать об окончательном расставании. Странная психологическая глухота с ее стороны. Похоже, что для нее единственный ориентир в жизни — это ее собственные чувства и потребности. Все остальное не имеет значения и не воспринимается всерьез.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 43
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поцелуй на мосту - Валери Слэйт.
Комментарии