Новый враг - Катя Брандис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это вообще не тигриво, – сказала Саммер, славная девочка-тигрица.
– Что верно, то верно. – Караг сердито зашипел на дерево и пометил его когтями. Потом подошёл к Дейзи и позволил ей осторожно погладить его по спине. – Может, ты попробуешь?
Наша единственная птица-оборотень кивнула:
– Я… Хорошо, попытаюсь.
Я видел, как она нервничает. У неё есть на это все основания. Как бы приветливо ни вели себя все в «Красном утёсе»… Ещё не факт, что дети ветра примут Дейзи за свою.
– Будь осторожна, ладно? – попросила Шари, очевидно, подумав о том же. – Если появится нехорошее предчувствие, лучше спустись.
– Да ничего, справлюсь… и выскажу им всё, что о них думаю! – воинственно улыбнулась Дейзи – и из хрупкой темноволосой веснушчатой девочки с некоторым трудом в несколько рывков превратилась в пеликана.
Забавно было наблюдать, как в инвалидной коляске вдруг появилась серо-коричневая птица с клювом в половину моей руки. Ноги у неё парализованы, но это ничего: пеликан расправил крылья шире моих рук.
– Умеешь мысленно посылать картинки? – спросила Тикаани.
– А ещё лучше – мысленную трансляцию! Было бы так орехово – мы бы уловили всё, что ты слышишь, видишь и ощущаешь! – Холли, спустившись с дерева, запрыгала у Карага на голове.
– Нет, простите, не умею, – сказала Дейзи-пеликан.
– Ничего, – Финни погладила её по гладким перьям. – Ты ведь всего неделю в «Голубом рифе» – и уже так хорошо научилась превращаться.
– Ну ладно… До встречи. – Дейзи захлопала крыльями, взмыла в воздух и быстро набрала высоту. Она кружила рядом с деревом, поднимаясь всё выше. Без труда миновав колючий барьер, она приземлилась на площадке. В домике тут же распахнулась дверь, и несколько пар рук втянули Дейзи внутрь.
Мы переглянулись. О-о… К добру ли это?
В ледяной воде
Дейзи, скрывшись в домике на дереве, больше пока не давала о себе знать. Но я не верил, что оборотни-птицы из «Красного утёса» способны её обидеть.
– Всё в порядке? – мысленно спросила Сьерра.
– Да-да, всё отлично, – ответила Дейзи.
Мы, словно загипнотизированные, пялились вверх, пока не услышали поблизости какие-то трели. Поскольку Дейзи мы снизу всё равно ничем помочь не могли, а от неё не было ни слуху ни духу, мы пошли посмотреть, что это за звуки. И обнаружили полную девочку с гладкими каштановыми волосами до плеч, которая со смартфоном в руке сидела на развилке дерева. Я восхищённо наблюдал, как она превратила рот в клюв и, очевидно, что-то диктовала по-птичьи. Мне это казалось обычным щебетом.
– О, привет, Кики, – сказала Сьерра. – Снова дневник наговариваешь?
Девочка превратила клюв обратно в рот:
– Да, сегодня столько всего произошло – надо обязательно записать. – Кики весело посмотрела на нас. – Кстати, я индийский кольчатый попугай, бывшее домашнее животное. Сьерра с семьёй меня освободили.
Мы тоже представились, и я задал вопрос, вертевшийся у меня на языке:
– Если ты оборотень-птица, то почему ты не наверху вместе с другими в домике на дереве? Или не в одном из гнёзд?
О нет, и зачем я только это спросил! Может, из-за своего веса она не способна летать! Я не хотел ставить её в неловкое положение.
– Я лучше побуду внизу, – как-то слишком поспешно сказала Кики. – Скай и Эвери для меня слишком крутые.
– Вот оно что, – дипломатично ответил я. – Надеюсь, они не обидят Дейзи.
– Не волнуйся, они не столкнут её с дерева, – успокоила нас Сьерра, снова посмотрев вверх. Наверное, во время этого обмена у нас будет постоянно затекать шея.
– Иначе они давно бы уже это сделали, – небрежно заметил Алекс. – Почему ты не признаешься, что боишься высоты, Кики?
– Не сплетничай! – Кики запустила в Алекса сучком длиной с ладонь – тот отскочил от его груди.
– Ай! – не переставая ухмыляться, воскликнул Алекс.
Мы, гости, уставились на Кики. Оборотень-птица боится высоты? Просто в голове не укладывается.
– Это как если бы я не любила рыбу, – сказала Шари.
– Или у меня была бы аллергия на морскую воду, – добавил я. Именно это много лет подряд утверждал Джонни!
– Причина моего страха совсем не смешная, – Кики строго посмотрела на Алекса. – Раз уж начал, можешь и об этом им рассказать.
– Да ни к чему, – вмешался Караг, но беспощадный Алекс уже начал рассказывать:
– Хозяин-ребёнок её запеленал, прицепил к парашюту и скинул с балкона. Парашют не раскрылся, но, к счастью, Кики зацепилась за дерево. Иначе бы она разбилась.
– С тех пор я невзлюбила детей и полюбила деревья, – Кики потрепала кору дерева, на котором сидела.
– Ничего себе! – воскликнула Холли. – Дети порой совершенно несносны – насмотрелась на них в приюте. – В знак утешения Караг облизал ей спину. – Эй, прекрати, мокро!
– Можешь облизать меня в ответ, неугомонная белка, – невозмутимо отозвался Караг.
– Ребята, Дейзи возвращается! – воскликнула зоркая Тикаани. На фоне ночного неба возник силуэт пеликана – и спикировал вниз. Описав несколько кругов рядом с инвалидной коляской, Дейзи пошла на посадку и, сложив крылья, плюхнулась на сиденье:
– Уфф, это не так-то просто.
– Рассказывай! – потребовала Шари, и мы с любопытством окружили нашу новую одноклассницу.
– Там очень круто, – сказала Дейзи, превратившись обратно.
– А поподробнее? – не унималась Холли.
– Этого я, увы, рассказать не могу. Я обещала хранить всё в секрете.
Мы застонали, и Дейзи немного смутилась.
– Я считаю, обещания, к которым тебя вынудили, недействительны, – сказала девочка-тигрица Саммер.
– Вот именно! – Холли забралась Дейзи на плечо и дёрнула её лапкой за ухо. – Ну пожалуйста, а то у меня от любопытства вся шерсть выпадет. Ты этого хочешь?
Но Дейзи уже разворачивала кресло:
– Я своего обещания не нарушу, если вы на это намекаете!
– Ну ладно, – пожал плечами Брэндон, – тогда пойду спать.
– Я тоже, – сказал Ной. – Завтра нам собираются показать море – надо выспаться.
Тихий океан. Наконец-то. Я видел, что друзьям тоже не терпится его увидеть.
– Ты ещё не передумал спать на земле, Брэндон? – спросил Караг, когда все начали расходиться.
Чего?!
Брэндон заметил мой недоумённый взгляд:
– Э… да, иногда мне снятся очень яркие сны и кровать ломается.
– Ничего, папа застрахован, – сказала Сьерра, но потом в её взгляде промелькнули сомнения. – Но вряд ли от ущерба, нанесённого бизонами.
Однако этой ночью ничего подобного не произошло. По крайней мере, я не слышал ни треска ломающейся мебели, ни грохота рухнувшей хижины. Но я всё равно не мог уснуть: из головы не шли экзотические птицы в чемодане контрабандистки – то