Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Аферистка для гения (СИ) - Вель Милли

Аферистка для гения (СИ) - Вель Милли

Читать онлайн Аферистка для гения (СИ) - Вель Милли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 40
Перейти на страницу:

- Уже совсем скоро, леди, - весело отозвался Лазари, промокнув губы тканевой салфеткой.

- Вы организуете показ здесь, в Торпе?

- Конечно, нет, - рассмеялся ведьмак. - В столице, как обычно. Мы с помощником уже завершили подбор необходимых основ для этого творения. Представляете, его сердцем станет ракушка! Кто бы мог подумать, что в обычной раковине моллюска сокрыты такие полезные свойства!

- Да не томите, сэр Румус, - насмешливо поторопил герцог Таро, и говорить загадками с первым инстигатором Лазари не посмел. Он вздохнул и сообщил: - Мы уже собрали все необходимое и через три дня собираемся отбывать в Градций. Там мы завершим прибор и продемонстрируем его публике!

Присутствующие сдержанно зааплодировали. Румус польщено поднялся и поклонился, а вот я недоуменно обернулась к Вальтеру. Его взгляд был полным сожаления и грусти.

Глава 13

После окончания ужина я направилась к стоянке экипажей.

- Леди Хелена, - окликнул меня уже успевший надоесть голос. Перед тем как обернуться изобразила на лице улыбку, потом взглянула на Румуса. Вальтер, стоявший рядом с ним, смотрел себе под ноги. Лазари блеснул на меня лукавым взором: - Позвольте подвезти вас, графиня.

- Благодарю, сэр, но не стоит, - вежливо отказалась, но по взгляду мужчины поняла, что такой простой фразой не отделаюсь. Он уже собирался выдвинуть новый аргумент, но рядом со мной вдруг оказался еще один даркти:

- Я уже получил позволение сопровождать графиню, - елейным голоском пропел Джим. После этого он кивнул удивленному атэльпату: - Доброй ночи, господа.

Друг протянул мне руку, в которую я без колебаний вложила свою ладонь. Последнее, что успела заметить, был странный взгляд серо-зеленых глаз.

Экипаж тронулся с места, а Джим со вздохом облегчения откинулся на мягкую спинку. Одной рукой он ослабил ворот рубашки и тихо пожаловался:

- Притворяться кем-то другим сложнее, чем кажется, - после этой фразы во взгляде фальшивого виконта заметно прибавилось уважения ко мне: - Я думал, что твоя роль одна из самых легких.

Мой взгляд был полным осуждения, но комментировать последнюю фразу я не стала. Выглянула из-за шторки и осмотрела ночные улочки Торпа, а потом спросила:

- Что за задание тебе дал Шайр? И почему вы не предупредили меня?

Джим вдруг резко стушевался, а я понимающе прикрыла глаза. Мысли наполнила горечь, будто меня только что предали. Хотя в нашей ситуации ожидать можно было всего. Нельзя винить повстанцев за излишнюю осторожность.

- Ты следил за мной?

- Да, - признался Джим, не поднимая головы.

- Тогда почему не делал это тайно? Зачем вообще передал мне записку и предупредил?

- Красотка! - даркти почти провыл мою кличку, как раненый зверь. Посмотрел на меня глазами полными раскаяния: - Мы не сомневались в тебе! Ну точнее… Пойми, Шайр вынужден подозревать всех. Мы не уверены кому можно доверять… Мне нужно было просто проверить как ты на все это отреагируешь, насколько хорошо ты выполняешь свою работу…

- Хватит, - остановила я его, потерев пальцами переносицу. - Я все понимаю.

- Прости, - подытожил Джим и поджал губы. Я слабо улыбнулась:

- Прощен. Что теперь?

- Шайр будет ждать тебя завтра. Найдешь меня в рыбных рядах, я проведу.

Дальше ехали молча, а затем вышли из экипажа у моего дома. Возница хлестнул лошадей и умчался. Джим хотел отправиться дальше пешком, но я остановила его жестом, всматриваясь в темноту у стен особняка. Едва заметный отблеск стал для меня сигналом, и я обернулась к псевдовиконту:

- Лорд Ганс, не желаете ли зайти на чашечку чая?

Джим понимающе кивнул и согласился. Мы неспешно прошли к двери и скрылись от возможных любопытных глаз в особняке. Друг стал немедленно задвигать шторы на первом этаже, а лишь после этого зажег свечи. От электрических ламп было слишком много света. Я же кинулась к задней двери, отперла ее и пропустила в дом троих мужчин. Один из них был ранен, двое других даркти почти несли его на себе.

- Облава? - ахнула я, скорее запирая дверь на замки.

- Нет, глупо попались прямо псам в пасть, - прорычал Шайр, аккуратно спускаясь в подвал. - Жандармы все таки спустили на нас ведьмака, но силы его работают странно. Не такие уж они и сильные. Даже не смог отследить нас сюда. Не бойся красотка, мы тут уже два часа под домом кукуем.

- Атэльпат не может видеть будущее, если рядом с объектом появляется другой ведьмак, - задумчиво пробормотала я, вспомнив слова Вальтера.

- Значит, присутствие Румуса нам на руку?

Шайр и его подельник уложили товарища на лежанку, а я опомнилась и побежала на кухню, чтобы взять аптечку. Спускаясь, услышала отголоски разговора. Предводитель спрашивал у Джима:

- Как все прошло?

- Она с нами! - уверенно защищал меня Джим, кратко пересказывая события вечера. Я прошла к раненому, не обращая внимания на разговор, присела рядом и стала помогать с перевязкой.

- Он совсем плох, - обратилась я к Шайру. - Чем в него выстрелили?

- Кажется, пуля была отравлена, - нахмурился даркти, подходя ближе. Раненый впал в беспамятство и затих, только глаза метались под прикрытыми веками, а на лбу выступал пот. - Но прошла навылет. Может, обойдется? Я понятия не имею чем псы смазывают свое оружие. Не исключено, что собственной ядовитой слюной.

- Ему нужно противоядие, - покачала я головой, обтирая лицо мужчины влажной тканью. Шайр шумно выдохнул сквозь плотно сжатые зубы и отвернулся, а я неожиданно вспомнила, как легко и быстро Вальтер определил что не так с Ирис, и пожалела, что у меня нет таких способностей.

- Что с Атэлонитром? - все так же глядя в стену спросил Шайр.

- Они хотят уехать и доделать его в столице…

- Нет! - рыкнул даркти, выдавая, что нервы у него уже на пределе. - Делай что хочешь, красотка, но заставь этого хмыря доделать прибор здесь, а потом мы его заберем! Ты нарисовала план их дома?

- Да, - кивнула, но не спешила отправляться в кабинет за чертежом, который хранился в секретном отделе стола. - Но в их доме есть одна комната, куда Румус не пускает даже своего помощника. Я собиралась пробраться в нее послезавтра, когда Лазари вновь будет ждать меня в гости.

- Что он может там прятать, если войти нельзя даже его приспешнику? - озадаченно нахмурился даркти и, наконец, посмотрел мне в глаза. Перевел дыхание и присел напротив: - Извини, красотка, ты ведь понимаешь, что…

- Я все понимаю, - быстро заверила, не желая разводить пустые разговоры вокруг неприятной темы. Конечно, я почувствовала себя ужасно в тот момент, когда осознала, что мужчина соврал мне о том, что верит, а потом все-таки подослал Джима следить, но… от Шайра зависит слишком много жизней. От него и нескольких других глав восстания зависит судьба Тенира, а по сравнению с этим чувства одной маленькой даркти нивелируются, потому я уверенно посмотрела в глаза союзнику: - Все в порядке, Шайр, делай, что должен. А я буду делать свою работу, - после этого перешла на деловой тон и принялась привычно отчитываться: - Я познакомилась с герцогами. Первый инстигатор… очень умен и проницателен. Мне не понравилось как он смотрел на меня. Как огромный кот на добычу. И нет, Шайр, совсем не в том смысле, который мы обычно вкладываем в подобное. Он словно что-то заподозрил. И кажется, он заметил наши переглядывания с Джимом. Но я не уверена, в том, что он мог подумать. В любом случае нужно быть осторожнее. Еще он рассказал мне о том, что среди нас есть крыса и это действительно даркти, который с нами давно, не подсадная утка.

- Он хвастался тебе этим? - удивленно вскинул брови мужчина. Я пожала плечами:

- Ровно в той степени, в которой можно было обсуждать это на званом ужине. Ты думаешь на Наодима?

Последний вопрос сорвался с губ, и я тут же их прикусила, глядя на лидера. В причастность старого друга верить ужасно не хотелось. Я знала его очень давно и любила, как друга.

Но хорошо ли я его знала?

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 40
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Аферистка для гения (СИ) - Вель Милли.
Комментарии