Больше, чем друг - Элизабет Винфри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ха! Ты сам прилип губами к Ребекке. Я начинаю думать, что вы — сиамские близнецы.
Кейн вдруг прекратил хрустеть.
— Ты просто боишься проиграть пари. И психуешь, понимая, что этот твой Саттон — жалкая отговорка и ты не дотянешь с ним до новогоднего бала.
Я вытащила из шкафа трикотажные брюки и водолазку и с грохотом захлопнула дверцу.
— Я по-настоящему, всецело влюблена в Джеймса Саттона. А вот ты даже и не поймешь, что это любовь, если она вдруг свалится на тебя. Единственное, что тебя интересует, — это смазливенькое личико.
Свободной рукой я с трудом стянула с себя джинсы. Время летело, а я все еще не переоделась. Я призвала на помощь все свое самообладание, чтобы не швырнуть трубку.
— Да что ты обо мне знаешь! Очевидно, ты последние три года была в полном неведении!
— Очевидно, — ответила я с сарказмом. — А теперь извини, я должна завершить приготовления к свиданию. Желаю счастья.
— И тебе того же.
Я едва разобрала, что он сказал.
— До свидания, — я в ярости бросила трубку.
Я была на грани того, чтобы разреветься, а между тем до приезда Джеймса оставалось меньше десяти минут.
Но как ни была я зла на Кейна, я не могла поверить, что наш разговор закончился так скверно. Мы никогда еще не вели себя так по отношению друг к другу и вряд ли сможем теперь забыть об этой безобразной сцене.
Я пыталась радоваться тому, что сейчас увижу Джеймса, но по щекам катились слезы. Лицо в зеркале было бледным, глаза покраснели. Я должна была бы светиться любовью, а вид у меня был такой, будто я потеряла лучшего друга.
— Ты знаешь, как классно сегодня выглядишь? — спросил Джеймс, привлекая меня к себе.
Я прильнула головой к его груди, слушая, как быстро стучит его сердце.
— Да ты и сам тоже ничего.
Мы отлично пообедали в итальянском ресторанчике, а теперь стояли у моих дверей. Джеймс весь вечер был так внимателен, что я чувствовала себя как принцесса.
— Я так рад, Делия, что мы нашли друг друга. В начале года я был совершенно выбит из колеи. Когда Таня уехала, я думал, что всю оставшуюся жизнь так и пробуду в одиночестве. А когда пришел на факультатив по писательскому творчеству, там была ты.
— Думаю, это судьба.
Я взглянула в светло-карие глаза Джеймса, желая раствориться в его чувственном взоре. Я как будто попала в волшебную сказку.
— Да, уверен в этом.
Рот Джеймса был так близко, что слова эти я скорее почувствовала, чем услышала. Я крепко обняла его за шею, еще ближе притягивая его к себе. Он поднес одну руку к моему лицу и погладил щеку, словно это был атлас. Я легонько провела пальцем по нежной коже шеи и ощутила, как он весь задрожал от этого прикосновения.
Мгновение мы просто смотрели друг на друга. Затем Джеймс поцеловал меня, раздвинув мои губы своими. По всему телу побежали мурашки, и меня охватило странное чувство неловкости, смешанной с блаженством. Я добилась того, чего хотела, но при этом не могла отделаться от ощущения, что все это обман. Почему ?
Не внимая голосу рассудка, я теснее прижалась к Джеймсу и зажмурилась против неяркого освещения над входом.
Не знаю, сколько мы так простояли, стиснув друг друга в объятиях, таких привычных для меня. Но когда мы в конце концов оторвались друг от друга, то оба задыхались.
В это время свет над дверью несколько раз вспыхнул и погас. Очевидно, мама знала, что я стою на улице. Она поняла, что мой мир перевернулся, и решила, что для одного вечера довольно потрясений.
Я издала смущенный смешок.
Джеймс улыбнулся, пригладив мои волосы за ушами. Он быстро чмокнул меня в лоб, затем склонился над моим ухом.
— На вечере я спою песню специально для тебя, — прошептал он.
Я проскользнула в дом, заметив, что мама благоразумно покинула прихожую. Подойдя к окну гостиной, я приподняла тонкий белый тюль. Джеймс уже сидел в джипе, и его лицо скрывала тень. Я опустила занавеску.
Пока я на цыпочках кралась к себе наверх, одна моя половина была на седьмом небе. Я достигла цели, поставленной на выпускной год. Еще даже не было танцевального вечера, а я уже влюбилась. В первый раз в жизни. Кто бы мог подумать, что Делия Бирн способна вызвать свет, какой я сегодня увидела в глазах у Джеймса? Видно, и в самом деле произошло чудо.
Но другая моя половина чувствовала себя так, словно меня переехала машина. Я, конечно, могла позвонить Эллен и дать ей полный отчет об этом страстном вечере с Джеймсом, но вот дверь Кейна для меня была закрыта. А раз у меня нет возможности поделиться тем, что происходит в моей жизни, с самым близким для меня человеком, то это все равно, что вообще ничего не происходит.
Глава 8
КЕЙН
Явившись в понедельник утром в кабинет физики, я страшно беспокоился, как мы встретимся с Делией. После той катастрофической беседы в субботу мы с ней ни разу не разговаривали, и я до сих пор не мог толком понять, из-за чего разгорелась такая ужасная ссора. Сначала мы говорили как нормальные люди, а потом стали орать друг на друга, словно враги, стоящие на тропе войны. Этот случай не давал мне покоя, и я никак не мог выбросить его из головы.
Делия вошла в класс после меня и села за соседний стол. Поскольку, кроме него, вокруг было еще несколько свободных мест, я воспринял этот жест как намерение помириться.
Мисс Гордон начала лекцию. Я вырвал из тетради клочок бумаги и написал большими печатными буквами: «ПЕРЕМИРИЕ?» (Я был не против сделать первый шаг навстречу, но не думал заходить настолько далеко, чтобы простить.)
Последние пятнадцать минут Делия сидела, демонстративно отвернувшись от меня. Я ткнул ее карандашом в руку, протягивая листок. Она возмущенно повернула голову. Увидев записку, слегка улыбнулась. Я дернул ее за волосы и положил записку. Внезапно я почувствовал, что с плеч свалился двухтонный груз.
Когда прозвенел звонок, Делия поднялась, сделала пару шагов в мою сторону и положила руки мне на плечи.
— Друзья? — произнесла она.
Я кивнул, стиснув ее локти:
— Навсегда, — и мы вышли из класса. Я обернулся к ней: — Может, сходим после школы в кафе? Похрустим чипсами и напомним друг другу, что мы не враги.
— Отличная идея, Парсон. Встретимся в три часа.
В коридоре меня ждала Ребекка. Браслет, который я ей подарил, поблескивал на запястье. Я покосился на Делию. На ее лице была приклеена широкая улыбка.
— Привет, ребята, — сказала Ребекка, лучезарно улыбаясь мне.
— Здравствуй, Ребекка, — проговорила Делия. — Какой красивый браслет.
Голос Делии звучал так, словно она разговаривала с лучшей подругой, и я успокоился, видя, что она пытается быть любезной.