Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Призраки Уэли и странник третьего мира - Павел Беловол

Призраки Уэли и странник третьего мира - Павел Беловол

Читать онлайн Призраки Уэли и странник третьего мира - Павел Беловол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 93
Перейти на страницу:

Скитальцы по подземельям поняли, что за стеной находится Джим Робинзон и наказывает им вернуться к избушке и войти в неё, а он их встретит, и что он нашёл там что-то.

Компания призраков снова припустила по изогнутому тоннелю.

— Честно говоря, я чувствую себя идиотом! — радостно воскликнул Томас Уэли и как мальчишка бросился наперегонки со своими сыновьями.

В этот раз они очень быстро добрались до избушки и остановились перед ней как вкопанные.

— Кто пойдёт первым? — спросила Виолетта.

— Первым пойду я, — без намёка на возражения отозвался Томас Уэли. — вас мистер Гортензи я попрошу зайти последним, чтобы проследить, что здесь никто не остался.

— Папа! — возразила Виолетта, — ты помнишь, сколько нам лет?

— Простите! — засмущался Томас Уэли, обращаясь к Гортензи. — Нервы, понимаете ли. Тогда может быть вы? — приглашающим жестом предложил Томас, пропуская его вперёд.

— С удовольствием! — поклонился в джентльменском жесте Гортензи и направился к избушке.

Только он переступил порог, как призраки семейства Уэли снова зажмурились от яркой вспышки. Домик опять исчез и долгое время не появлялся. И когда они устали ждать, Виолетта сообразила:

— Прошлый раз, когда исчез мистер Джим, объект мы смогли обнаружить его только после того, как отошли на значительное расстояние.

— Точно! — в один голос согласились Питер и Робинс.

— Честно говоря, я уже устал бегать то от этой избушки, то возвращаться к ней обратно, — и, вздохнув, подталкивая своих детей, мистер Томас направился к противоположной стене широкого тоннеля.

— Вы заметили, что некоторые из нас не используют никаких новых заклинаний? — обратилась Виолетта к своим братьям и отцу.

— Ну-у-у, я думаю, не стоит всем показывать свои возможности до начала экзамена, — как бы оправдываясь, отозвался Робинс.

— А я думаю, что в той ситуации, в которой мы оказались, не стоит скрывать свои возможности, — возразила Виолетта. — Кто знает? Может быть, и экзаменов-то никаких и не будет, ведь мы ещё не знаем, что происходит на этом летающем острове?!

— Я с тобой согласен, — задумчиво поддержал её отец. — У нас сейчас одна задача. Выбраться отсюда! — он задумался и добавил к сказанному, будто понял, нечто такое… — Как вы думаете, почему мы не отправились к порталу с мистером Коту Мота, мистером Боунсом и мадам Силестой? И ещё какая-то неведомая сила говорит нам, что необходимо двигаться вперёд? Почему никто из них не захотел проводить нас по обратным проходам, или хотя бы не рассказал куда направляться?

— Не знаю? — согласилась Виолетта.

— Возможно они боятся того, что происходит на острове? — предположил Робинс.

— Да и вообще, мне показалось, что им наплевать на нас?! Они как-то шустро от нас избавились?! Хм, портал ремонтировать им нужно?! — возмутился Питер.

— М-да, дела! — промычал Томас Уэли.

Они обернулись и снова увидели перед собой озеро и баркас, стоящий на берегу.

— Давай, Питер вперёд, — скомандовал отец.

Питер послушно отправился к баркасу, по прежнему бухтя под нос какие-то возмущения.

Вскоре снова вспышка озарила подземелье, но на отдалении, баркас (избушка) не исчез. Следом за Питером отправился Робинс, а потом и Виолетта.

Когда Томас Уэли остался в гордом одиночестве, ему стало настолько жутко и одиноко, что он невольно начал озираться по сторонам, будто боялся увидеть «приведения» или каких-то монстров, скрывающихся, возможно, за дальним поворотом тоннеля. Томас поторопился к баркасу, с нервозностью вошёл в избушку, будто кто-то сейчас схватит его за башмак и…

Но ничего страшного не произошло. Мистер Томас только заметил за дверями вспышку, и тут же раздались радостные возгласы за пределами домика. Его настроение тут же изменилось в лучшую сторону. Он выглянул и увидел всю компанию в прежнем составе. Джим Робинзон был вместе с ними.

— Ну, что же вы так долго? — радостно спросил Джим Робинзон. — Я здесь уже устал вас ждать.

— Понимаете! — попытался вставить слово мистер Томас.

— Понимаю! Я за вами наблюдал через эти окна.

Джим подошёл к Томасу и по-дружески обнял его за плечи.

— Ничего! Скоро мы докопаемся до истины.

Джим Робинзон своим оптимизмом заражал всех своих приятелей.

Глава 8

Три ключа

Оглядевшись вокруг, Томас только теперь обратил внимание на помещение, в котором они находились. Это был большой круглый зал, какие бывают на железнодорожных станциях, с большим сводчатым потолком, на стенах огромные окна выходящие со всех сторон на то самое озеро, возле которого они ещё не так давно бродили. А в центре зала стояла огромная будка, похожая на афишную тумбу, какие бывают возле театров. И конечно, единственная дверь во всём помещении, в саму будку.

Призраки, оглядевшись внимательно, в растерянности посмотрели на Джима Робинзона, спрашивая тем самым: «А где то самое, что вы здесь нашли?»

Джим посмотрел на своих друзей, понимая их недоумение, и пояснил:

— В этом зале два прохода: один внутри будки, другой вокруг будки.

— Ну то, что там внутри есть проход, мы не сомневаемся, — сказал Питер. — А что значит проход вокруг будки? — в недоумении спросил он.

— Всё очень просто, — ответил Джим. — Сейчас я вам всё покажу. Идите за мной вдоль окон и внимательно смотрите на будку в центре зала.

И все отправились за Джимом, не упуская из виду круглую будку. Вдруг Джим остановился. От неожиданности, остальные призраки смешались в одну кучу, проникая друг в друга.

— Видите?

Призраки внимательно всмотрелись в будку, но ничего не увидели.

— Смотрите не на саму будку, а перед будкой.

— Вижу! — воскликнула Виолетта. — Это прозрачная лестница?!

— Точно! — ответил Джим.

Только после этого и остальные, всмотревшись, увидели, что вокруг будки идёт стеклянная винтовая лестница, ведущая куда-то вверх. Подойдя к будке, призраки ощупали ступени выходящие из неё и расплылись в радостных улыбках.

— Мы что, разве без лестницы не сможем подняться к потолку? — в недоумении поинтересовался Робинс.

— А ты попробуй, — с подоплёкой ответил Джим.

Робинс, недолго думая, оторвался от пола и взлетел вверх. Но не успел он подняться выше афишной тумбы, как упёрся во что-то невидимое.

— Хм! И действительно! — согласился Робинс. — А мы будем проверять то, что находится внутри будки?

— Конечно! — ответили Джим и Томас одновременно.

— Только Джим! Давай ты больше не будешь рваться первым, — умоляюще попросил Томас. — С нас хватит и твоего исчезновения в этой избушке, — и Томас, обернувшись к окну, указал на баркас, который виднелся вдалеке, на берегу эфемерного озера.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 93
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Призраки Уэли и странник третьего мира - Павел Беловол.
Комментарии