Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Алмазный Гепард (Буйство во Времени - 1, часть 1 и 2) - Слай Аллес

Алмазный Гепард (Буйство во Времени - 1, часть 1 и 2) - Слай Аллес

Читать онлайн Алмазный Гепард (Буйство во Времени - 1, часть 1 и 2) - Слай Аллес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 23
Перейти на страницу:

-- Бах !., -- скорее почувствовал, нежели услышал я голос молодого гения.

Да, это был великий предшественник, его, Амадея.

Несколько известных мотивов переплелись и, в конце концов, остался лишь один ... Нежные звуки женского хора чудесным образом гармонировали с инструментами, рожденные компьютером, придавая всему сверхъестественную окраску.

Моцарт, напряженный, как струна, с порозовевшим лицом слушал, нет, внимал музыке, струящейся, а временами просто выплескивающейся из двух небольших акустик-систем "Cинтезеса". На его лице сияла солнечная улыбка...

У меня пронеслась мысль что этот человек просто живет музыкой, отдаваясь ей без остатка. Я увидел это, когда мы встретились еще впервые. Сейчас я вновь убедился в этом.

-- Счастливый человек, -- мелькнула у меня мысль.

Пожалуй, это было так.

Когда началась "Звездная симфония номер 40", Амадей встал и прошел к окну. Хрустальный звон разнесся в воздухе и Моцарт закрыл глаза беззвучно улыбаясь. Его пальцы делали быстрые движения, отбивая ритм.

Мелодия, пережившая несколько веков, а может и тысячелетий предстала сейчас в ином блеске. Космические эффекты, множественное эхо, скоростные удары, в том числе и сердца -- компьютеры показали феерическую музыку и сделали все что смогли.

Это было фантастично !

Правда, что компьютеры без воображения человека ? Я не мог отделаться от мысли, что все-таки основная красота заключалась в одном -- Мелодии, сочиненной Моцартом. Что все остальное без этого невысокого, хрупкого юноши-мужчины со светлыми волосами и бледным лицом ?..

Сейчас он был счастлив, как ребенок, наслаждающийся чем-то волшебным. Я был рад этому и не преувеличивал на свой счет. Таких как я на свете миллионы (впрочем, я, конечно, по своему достаточно уникален). Мне удалось хоть чем-то отплатить этому человеку из прошлого. Сознание этого факта приятно согревало мое грешное "эго"...

Диск окончился и "Синтезес" затих в ожидании следующих приказов.

-- Это непередаваемо, истинный бог ! -- сказал Амадей, погруженный отчасти в свои мысли.

Я бесшумно поставил новый, последний диск. Моцарт повернулся лицом к окну и застыл в ожидании.

В самом конце он перевел взгляд на компакт-плейер и в момент, когда последние звуки растворились в вечерней, нет, уже ночной тишине, Амадей медленно подошел к устройству и вытащил диск, переливающийся радугой в неровном свете газовых фонарей.

Посмотрев несколько секунд на него, он протянул его мне.

-- Спасибо, Лэндо, -- произнес он усмехнувшись.

-- Ничего особенного, Амадей, -- с улыбкой взял я диск и пожал его протянутую руку.

13. Столкновение в ночи

Если требуется добиться

максимальной эффективности,

надо пользоваться своей силой

открыто и честно.

Дарт Вейдер

Луна тысячу лет лила на Землю свое жидкое серебро. Тем же она занималась и сейчас, когда я подъехал к "Гордому петуху". Людей на улицах было мало. Случайно глянув на свое окно, я с удивлением заметил бледные тени. Кто-то с фонарем явно занимался обыском моей комнаты.

Мне это очень не понравилось, но это было не главное. Возник животрепещущий вопрос -- куда бы, от греха подальше, спрятать систему ?

Расплатившись с кучером, я постоял у входа, размышляя над новой проблемой. Потом мне пришла в голову хорошая мысль.

Сходив за Астором, я резво вскочил на него и прикрепил мешок к седлу. Прийдется делать обратный путь к самому безопасному местечку в этом времени. Лучше, чем в Конфетке, "Синтезес" вряд ли сохранится.

Спустя чуть более часа я вновь въехал в ворота Вены. К себе я спешить не хотел, поэтому свернул к дому фон Лайнетов и вскоре поравнялся с хрупкой фигуркой, в которой узнал Ирэн. Соскочив с коня, я подошел к ней.

-- Вас освободили ! -- не веря глазам, улыбнулась девушка, протягивая руку.

-- Да, -- улыбнулся я, целуя ее, -- Думаю, вышло недоразумение, которое скоро прояснится.

-- Ну и отлично ! -- весело засмеялась девушка, -- Кстати, расскажите мне об Америке?..

Разговаривая, я не заметил сначала подобравшиеся сзади и спереди группы смутных личностей. Когда же я увидел их, мое осторожное сжатие рукой предупредило Ирэн.

Три человека в масках, нечетких в свете фонарей, надвинулись со всех сторон, отрезая пути к отступлению. Дело грозило обернуться далеко идущими последствиями.

Я обхватил рукоятку шпаги и прижал спиной Ирэн к стене.

-- Что вам надо ? -- крикнул я им.

-- Эта милашка за твоей спинкой ! -- сказал самый крупный из них, стоявший в середине. От его голоса веяло кровью и льдом.

-- А Луну ?., -- поинтересовался я, мысленно прикидывая с кого начать.

-- Ты.., -- рявкнул детина справа, -- Если хочешь еще попортить собой воздух, катись пока есть чем.

-- А в ином случае, -- с хохотом подхватил третий, -- мы сделаем этот славный город подарив им кубок из твоей симпатичной головы.

-- Крутые парни, -- протянул я и посмотрел на них взглядом, каким оценивают лошадей при покупке.

-- Что так душно ? -- сокрушенно заметил второй, демонстративно нагнетая на себя воздух шляпой.

-- Может света не хватает ? -- рявкнул я, вдруг разозлившись. Лезвие шпаги выросло перед носом главаря.

-- Что ж, -- отеческим тоном произнес он, вздохнув, -- Мы предупреждали !

Не дожидаясь конца фразы, я с диким криком прыгнул к первому. Он отразил первый удар, но мой то был двойной ! Приятно было видеть как с его красного лица слезла ухмылка, сменяясь выражением удивления, когда острие шпаги вонзилось в бок. Его вопль отозвался в моем сердце нежной музыкой, одним умником было меньше. Я не видел как он рухнул -- уже завязывалась стычка с двумя оставшимися головорезами и я благодарил бога за то, что увлекался в школе не только бейсболом, но и фехтованием.

А если бы не Дюма ?., -- вдруг пронеслось у меня в голове.

Я легко ранил еще одного, и тот на время тоже вышел из игры. Минуту разлетался металлический звон скрещивающихся шпаг. Потом начался обмен любезностями с главарем. Надо было заканчивать -- я начал выдыхаться. Наконец, обманным движением мне удалось выбить шпагу у главаря. Едва я уже решил, что победа за мной, как воздух разорвал женский крик.

Крик Ирэн.

Резко повернув к ней голову, я увидел, что бандит, раненый в плечо, держит Ирэн за волосы, приставив к ее горлу нож.

-- Брось шпагу, ублюдок ! -- рявкнул он, делая легкое движение, и я увидел в слабом свете фонарей тонкую струйку крови. Ирэн, вскрикнув, закусила губу.

-- Ладно, -- сказал я и бросил шпагу.

Главарь подошел ко мне с наглой улыбкой и звучно ударил меня в челюсть.

-- Это тебе за Фредди, скотина, -- потирая руки сказал он, отходя, -жаль, что нет приказа тебя прикончить.

-- И времени тоже, -- хмуро заметил его сообщник, -- Быстрее, милорд будет недоволен.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 23
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Алмазный Гепард (Буйство во Времени - 1, часть 1 и 2) - Слай Аллес.
Комментарии