Страстная невинность - Кэтти Уильямс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне тоже, – задумчиво ответил Дио, – но не то чтобы я не хотел этого.
– Боюсь, – нервно засмеялась Люси, – все может оказаться вовсе не так, как ты ожидаешь.
– Почему ты так думаешь?
– Я не самая роскошная женщина из всех живущих на планете, – просто ответила она. – У меня слишком плоская грудь. Когда я училась в школе, другие девочки прибавляли в размере груди и бедер, а у меня изменился только рост. Мне почти не нужно было носить бюстгальтер. А мужчинам нравятся женщины с большой грудью. Я это знаю.
– Ты уверена? – Дио покусывал ее тугой сосок, чувствуя, как Люси тает от его прикосновений.
– Да. Почему, по-твоему, так популярны все эти журналы для мужчин?
– Не могу сказать, что когда-нибудь задумывался над этим. Просто никогда не читал их. Не вижу смысла рассматривать картинки, когда можно лечь в постель с настоящей женщиной, – честно ответил Дио. Вообще-то он не предполагал, что их будет ждать какой-то разговор. Дио планировал, что просто овладеет Люси и получит то, чего она так долго его лишала. И с каких это пор занятия любовью сопровождались длинными задушевными беседами?
С ним определенно такое происходит впервые.
Если честно, женщины, с которыми Дио встречался до Люси, приятно отвлекали его от суматошной, полной стрессов деловой жизни. Он никогда ни к кому не испытывал чувства привязанности, поэтому содержательных бесед было очень мало.
Вопреки всем его ожиданиям, Люси удалось заинтересовать Дио, возможно, именно потому, что она вовсе не жаждала немедленно оказаться в постели Дио.
Теперь, когда она находилась в зоне его досягаемости и хотела с ним поговорить, почему бы не пойти ей навстречу?
Только Дио не мог понять, почему она столь нелестного мнения о себе. Откуда это у нее? Она была единственным ребенком в семье богачей. Конечно, ее отец был обычным мошенником, но это не отменяло всех привилегий, которыми она пользовалась.
Наблюдая за Люси на протяжении последнего года, Дио оценил ее умение вести себя в обществе. Он полагал, что уверенность в себе Люси впитала с молоком матери, и теперь, когда она завела разговор, намекая, что все далеко не так, Дио стало любопытно узнать правду.
Он поцеловал Люси в уголок губ, а она изогнулась и прижалась к нему всем телом.
– Ты представляешь, как мне сейчас непросто? – грубо спросил он, и Люси покраснела.
– Ты о чем?
– Мне тяжело сдерживаться, когда ты так тесно прижимаешься ко мне своими соблазнительными изгибами. Хотя, мне кажется, ты это очень хорошо понимаешь, потому что чувствуешь, как я хочу тебя.
– Ты… очень большой, – прошептала Люси, и Дио в ответ широко улыбнулся.
– Сочту твои слова за комплимент.
– Я хотела сказать… У тебя из-за этого никогда не возникало проблем?
– О чем ты говоришь? – нахмурился он. – Почему из-за этого могут возникнуть проблемы? Женское тело устроено так, что в нем запросто поместится мужчина моего размера.
– Я должна тебе кое в чем признаться, – выдохнула Люси. – Я не такая опытная, как ты мог подумать.
– Никогда не считал тебя женщиной, которая спит с кем попало.
– Нет, конечно нет. На самом деле у меня никогда не было близости с мужчиной, – еле слышно ответила Люси.
– Ты хочешь сказать, что у тебя еще не было секса? – потрясенно спросил Дио.
– Не такое уж это важное дело, – защищаясь, огрызнулась она.
Дио хранил молчание очень долго, и Люси подумала, что, может быть, он пытается придумать предлог, чтобы избежать того, чего так настойчиво добивался.
– Разве это возможно?
– Мне неловко говорить об этом. Просто я подумала, что будет лучше, если я скажу это сейчас… – нервно засмеялась Люси. – Теперь, когда ты разочаруешься, будет понятно, по какой причине.
Дио поднялся и сел.
Его жена – девственница. Невероятно. Как она, будучи такой красавицей, умудрилась избежать искушений? Дио нервно провел рукой по волосам и повернулся, свесив ноги с кровати.
Люси воспользовалась моментом и укрылась одеялом.
Это был настоящий кошмар. Что на нее нашло? Дио знал толк в женщинах и женился на ней по расчету. Люси, должно быть, с ума сошла, если подумала, что он будет нежно держать ее за руку, пока она будет терять свою девственность.
Ее захлестнуло горькое чувство обиды.
А Дио не потрудился даже прикрыться. Он поднялся и пересел на кресло у окна.
– Как так получилось? – повторил он. – И пожалуйста, не надо говорить, что тебе неловко обсуждать этот вопрос.
– Просто этого никогда со мной не случалось, – залилась румянцем Люси.
Она не собиралась изливать перед ним свою душу и рассказывать о том, каким несчастливым было ее детство, каким унижениям подвергалась ее мать. Ей не хотелось заниматься самосожалением и объяснять, что она решила заниматься любовью только с тем, кого полюбит по-настоящему. Это было бы слишком, особенно если учесть, что мужчина, которого, как казалось Люси, она полюбила, обманул ее, и единственным ее желанием было держаться от него подальше.
– И никаких переполненных тестостероном парней, которые перелезали через окна вашей благопристойной частной школы, чтобы надругаться над невинными девами?
Услышав его слегка шутливый тон, Люси почувствовала, как понемногу расслабляется.
– Ничего подобного. На страже всегда находилась дежурная со скалкой. – Она опустила глаза, но все еще чувствовала на себе задумчивый взгляд Дио, и это ей не понравилось. Ей казалось, как будто ее в чем-то пытаются разоблачить.
– Я полагаю, твой папочка тоже охранял свою маленькую девочку? – Голос Дио прозвучал резко и неприветливо.
Люси поежилась. Да, ее отец отваживал всех потенциальных женихов, хотя их было не так уж много, просто Роберт Бишоп был ужасным снобом, и ему казалось, что эти молодые люди не соответствуют его требованиям.
Оглядываясь назад и принимая во внимание запутанное финансовое положение своего отца, Люси могла сказать, что ни один из ее кавалеров не обладал необходимыми суммами на банковских счетах, чтобы обеспечить спасение семейного бизнеса Бишопов. Дио, со своими несметными богатствами, пришелся отцу по вкусу, хоть и не принадлежал к высшему обществу.
Наблюдая за Люси, Дио увидел, как тень легла на ее лицо и тут же исчезла, и ему вдруг стало очень интересно узнать, что скрывалось за всем этим.
– Я тебя пойму, если ты скажешь, что с тебя довольно. – Ее смех прозвучал неровно. – В любом случае это была глупая затея. Невозможно просто проводить медовый месяц и делать вид, будто все, что произошло между нами до этого, никогда не имело места.
– Я смотрю на все совершенно по-другому, – пробормотал Дио.
Он поднялся с кресла и направился обратно к кровати. Люси была девственницей. Эта мысль пробудила в нем неистовый собственнический инстинкт, которого он никогда за собой не замечал. Теперь ему стали понятны взволнованные взгляды, которые на него украдкой бросала Люси. Он даже не догадывался, но тогда ему было все равно, не так ли? Он видел в ней только отстраненную и ухоженную женщину, рожденную в богатстве и для богатства.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});