Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Солдат, не спрашивай - Гордон Диксон

Солдат, не спрашивай - Гордон Диксон

Читать онлайн Солдат, не спрашивай - Гордон Диксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 178
Перейти на страницу:

Когда он вновь заговорил, голос его звучал мрачно.

— Нужен ли вам врач? — осведомился он. — Я могу дать одного из двух, имеющихся здесь, отправлю его сейчас же с одним из транспортных кораблей. Теперь уже нечего прятаться, ньюлэндцы все равно знают, что мы здесь.

— Спасибо, лейтенант. Да, для него найдется работа, — устало сказал Клетус. — Удачи вам!

— Спасибо, — холодно ответил Этайер. — Конец связи.

— Конец связи, — повторил Клетус.

Он выключил переговорное устройство, отошел от летательного аппарата, с трудом опустился на землю и сел, прислонившись спиной к ближайшему валуну.

— Сэр! — обратился к нему Джарнки. — Зачем нам врач? Никто из нас не пострадал. Вы ведь не хотите сказать, что вы, сэр?..

— Да, — кивнул Клетус.

Он вытянул левую ногу, потянулся к ножнам, вытащил нож и разрезал им левую штанину от колена до ботинка.

Распухшее колено представляло собой ужасное зрелище. Клетус протянул руку к аптечке, закрепленной на поясе, и достал из нее шприц с обезболивающим средством. Ощущение прохлады, разливавшейся после инъекции по всему телу, было похоже на прикосновение мягкой руки.

— Господи Иисусе, сэр, — пробормотал побледневший Джарнки, уставившись на его ногу.

Клетус, расслабившись, откинулся назад и позволил теплым волнам наркотика унести себя в небытие.

Глава 9

Лежа на госпитальной койке, Клетус задумчиво разглядывал свою негнущуюся, освещенную солнцем левую ногу, подвешенную к крюку.

— …Итак, — проговорил с дружеским смешком дежурный военврач, живой круглолицый майор лет сорока, когда Клетуса привезли в госпиталь, — вы относитесь к тому типу людей, которые ненавидят тратить время на то, чтобы дать своему телу возможность подлечиться?

— Прошло уже три дня, — сказал Клетус Арвиду, который только что приехал и привез по его просьбе местный календарь, — а он пообещал, что на третий день отпустит меня. Выйди в коридор и посмотри: может, он в какой-нибудь другой палате.

Арвид подчинился. Через несколько минут он вернулся.

— Врача нигде нет, — сообщил он. — Но сюда едет генерал Трейнор, сэр. Дежурная медсестра сказала, что звонили из штаба и спрашивали, здесь ли вы еще.

— О, — произнес Клетус, — Хорошо. Конечно, Бэт должен был приехать. — Он протянул руку и нажал кнопку, переводившую кровать в сидячее положение. — Знаешь что, Арв… Пройдись по другим палатам и посмотри, может, тебе удастся выпросить для меня несколько конвертов космической почты.

— Конверты космической почты? — удивился Арвид. — Хорошо. Я быстро.

Он вышел. Когда он вернулся, в руках у него было пять желтых конвертов из тонкой бумаги, в которых обычно отправляли почту, перевозимую на космических кораблях. На каждом из них чернел квадрат почтовой марки Земли. Клетус сложил их в стопочку и положил лицом вниз на столик у кровати. Арвид наблюдал за ним.

— Сэр, вы нашли в календаре то, что искали? — спросил он.

— Да, — ответил Клетус и, увидев, что Арвид смотрит на него с любопытством, добавил: — Сегодня новолуние.

— О-о! — недоуменно протянул Арвид.

— Да. Теперь вот что, Арв… Когда приедет генерал, оставайся в коридоре и будь начеку. Я не хочу, чтобы этот доктор проскользнул мимо только потому, что со мной беседует генерал, и оставил меня в этом госпитале еще на один день. В котором часу назначена встреча с офицером из управления безопасности?

— В одиннадцать.

— А уже девять тридцать, — покачал головой Клетус, глядя на часы. — Арв, если ты войдешь в ванную комнату, то через окно тебе должен открыться вид на дорогу, ведущую к госпиталю. Если генерал приедет по земле, ты наверняка его заметишь. Пойди посмотри.

Арвид послушно исчез в маленькой ванной комнате, примыкавшей к палате Клетуса.

— Никаких признаков, — раздался его голос.

— Продолжай наблюдение, — распорядился Клетус.

Он расслабился, опершись спиной о подушку и полузакрыв глаза. Он ждал генерала. Очевидно, Трейнор будет последним в длинной цепочке посетителей — его уже навестили Мондар, Ичан Хан, Мелисса, Вефер Линет и даже Эд Джарнки. Долговязый парень пришел показать Клетусу новые сержантские нашивки на рукаве и поблагодарить его за то, что они там появились.

— Лейтенант Этайер в своем рапорте попытался приписать все заслуги главным образом себе, — поделился новостью Джарнки. — Нам сообщил это один служащий. Но мы — все, кто входил в нашу группу, — рассказали, как было дело. Может быть, там наверху, в офицерском клубе, и не знают всей правды, но ее знают в казармах.

— Спасибо, — рассмеялся Клетус.

— Черт… — выругался Джарнки и замолчал, явно не зная, как еще выразить свои чувства. Затем он решил сменить тему разговора, — А вы не могли бы подыскать мне работу у себя, подполковник? Я не слишком-то привык иметь дело с бумагами, но… я могу быть водителем или кем-нибудь в этом роде.

— Я был бы не против, Эд, — улыбнулся Клетус. — Но не думаю, чтобы тебя отпустили. В конце концов, ты солдат строевой службы.

— Значит, нет, — огорчился Джарнки.

Он ушел, но перед этим вытянул из Клетуса обещание взять его к себе на службу, если это когда-нибудь станет возможным.

Однако Джарнки ошибался, полагая, что в офицерских кругах отчет Этайера был принят за чистую монету. Несомненно, сослуживцы лейтенанта знали, что он представляет из себя как полевой командир, и понимали, что Трейнор не случайно выбрал именно его для того, чтобы проверить предположение Клетуса о проникновении партизан на их территорию. После вечеринки в доме Мондара Арвид сообщил подполковнику, что ходят слухи, будто Бэт Трейнор собирается подставить Клетуса. Сама по себе эта информация значила главным образом то, что ему лучше избегать этого человека. Но теперь, после того как у Голубой реки он вытащил каштан из огня и при этом даже не обжег пальцы, только ближайшие к Трейнору офицеры не испытывали симпатии к Клетусу. Ичан Хан позволил себе сдержанно намекнуть на это. Вефер Линет, занимавший солидное положение в руководящем звене военно-морских сил, тоже вскользь коснулся этой темы. Едва ли Трейнор не знал о такой реакции офицеров и солдат, которыми он командовал. Кроме того, он считал необходимым скрупулезно соблюдать все формальности в отношении к подчиненным. Удивительно, что он до сих пор не навестил Клетуса в госпитале.

Клетус расслабился, прогоняя растущее напряжение: ему хотелось как можно скорее выбраться из этой палаты и вернуться к делам. Но чему быть, того не миновать…

Звук открывающейся двери заставил его очнуться. Он поднял голову и увидел, что в палату входит Бэт Трейнор. От Арвида, все еще находившегося в ванной, предупреждения не последовало. Клетус надеялся, что у молодого офицера хватит ума оставаться на своем месте, так как возможности покинуть палату незаметно для генерала у него не было.

Трейнор подошел к краю кровати и, нахмурив свои выразительные брови, уставился на Клетуса.

— Ну, подполковник, — заговорил он, подвигая к кровати ближайший стул и устраиваясь на нем — прямо перед лицом Клетуса. Он улыбнулся — сдержанно, но приветливо. — Вижу, вы все еще на привязи.

— Надеюсь, сегодня меня отвяжут, — ответил Клетус. — Спасибо, что навестили меня, сэр.

— Я всегда захожу к моим офицерам, попавшим в госпиталь, — поставил его в известность Трейнор. — В вашем случае нет ничего необычного, хотя, надо признать, вы с шестью солдатами хорошо поработали там, на Голубой реке.

— Партизаны не особенно стремились завязывать бой, сэр, — поскромничал Клетус, — И к тому же мне повезло: я заставил их поступать так, как мне было нужно. Вы ведь знаете, генерал, что в полевых условиях редко все выходит именно так, как планируешь.

— Знаю. Поверьте мне, знаю, — кивнул генерал. Во взгляде его сквозила настороженность, — Но это не меняет того факта, что вы оказались правы в своем предположении относительно места их проникновения и их действий.

— Да, и я счастлив, что так получилось, — улыбнулся Клетус. — Как я уже упоминал, еще на Земле перед отлетом я поставил свою репутацию на карту, утверждая, что так оно и будет.

Он словно невзначай взглянул на стопку конвертов на столике. Глаза Трейнора проследовали за взглядом Клетуса и слегка прищурились при виде желтых конвертов.

— Получаете поздравления, не так ли? — мрачно спросил он.

— Да так, пару раз похлопали по спине, — Клетус скромно потупился. Он не стал добавлять, что эти похлопывания исходили только от его знакомых на Культисе, — Конечно, операция проведена не слишком успешно. Я слышал, остальным партизанам удалось вернуться назад в ущелье, прежде чем лейтенант Этайер смог их задержать.

Брови Трейнора сердито сдвинулись в одну сплошную черную линию.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 178
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Солдат, не спрашивай - Гордон Диксон.
Комментарии