Сибантийский транзит - Алина Николаевна Болото
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так! — подтвердили Рудольфо и Анджей одновременно.
— Затем господин Долански пожелал сойти на Сибанте с целью посещения местных достопримечательностей. Это так?
— Да, — согласились оба.
— А в космопорту господин Долански вдруг решил, что останется на Сибанте дольше, чем на несколько часов. Это так?
— Да, — сказал Рудольфо.
— Нет, — возразил Анджей. — Я не собирался задерживаться на Сибанте. Я просто выпил лишнего.
— И остались на Сибанте?
— Я не оставался на Сибанте! Меня похитили!
Капитан Толлер всплеснул руками так, что жирные щеки колыхнулись:
— Да, что вы говорите?! И кто же вас похитил?
Анджей посмотрел на Рудольфо, задумался и ответил:
— Я не помню. Я был пьян.
Потом подумал еще раз и добавил:
— Меня нашли на дороге местные жители, говорят, я выпал из багажника чьей-то машины.
— Прямо так, взял и выпал из багажника? — изумился Толлер. — и похитители ничего не заметили? А вы, как считаете, господин Кювайт?
— Я считаю, что господин Долански вышел через подсобное помещение космопортовского бара на поверхность, а там забрался в кузов какого-либо мобиля и поехал в город.
— А почему он не обратился к постовому карабинеру? Не проще было бы сразу же уведомить о себе власти?
— Долански боялся, что его вернут на рейсовый звездолет, и потому хотел дождаться его отлета!
— А почему вы не отговорили его от противозаконного намерения тайно проникнуть на Сибант? — с живейшим интересом спросил Толлер.
— Я не успел! — сознался Рудольфо. — Он уже исчез.
— Что вы на это скажете, господин Долански?
— Я не покидал территорию бара! Добровольно. У меня не было намерения тайно проникать на Сибант. Кто-то воспользовался моим опьянением, чтобы меня похитить!
— А зачем, наиуважаемейший господин Долански? Ведь вы даже не сеньорита. Зачем кому-то вас похищать? Или вы — наследник миллиардного состояния?
— Я — инженер по реактивной тяге! У меня контракт с фирмой «Виклон» на Юноне. Я должен приступить к своим обязанностям в конце недели!
— Инженер по реактивной тяге — это неплохо, — задумчиво глядя на Рудольфо, произнес Толлер, — но недостаточно, чтобы перекрыть все предстоящие дипломатические неприятности. Что вы там упоминали о карте топливных месторождений Сибанта?
Рудольфо угодливо улыбнулся, тонкие усики поползли к ушам.
— Я не понимаю, о чем вы говорите, — медленно произнес Анджей, тоже глядя на Рудольфо и мысленно прикидывая, каким именно способом было бы удобнее открутить ему голову.
— Карта топливных месторождений Сибанта, которую вам впечатали в память специалисты «Фуэла»!
Анджей готов был поклясться, что даже в стельку пьяным, он не мог выболтать первому встречному все секреты. На этот случай предусмотрен замок в подсознании, перекрывающий доступ к важной информации. Значит, Рудольфо каким-то образом проник в верхний слой памяти. А ведь для этого нужны условия, специалисты или «сыворотка правды». Ой, не зря потом голова раскалывалась от боли! Но, когда и где?! (Провал в памяти так и зиял). И до чего удалось дорыться любителям чужих тайн?
Тут дверь кабинета распахнулась, и на пороге появился багровый от гнева дон Альбарес. Не обращая внимания на карабинеров, он прошагал прямо к столу, и гневно стукнул тростью по столешнице:
— Извольте объясниться, господин Толлер, на каком основании вы посмели захватить мою дочь и этого молодого человека?!
— А на каком основании, — в свою очередь повысил голос карабинер. — Вы не поставили в известность господина коменданта о том, что принимаете в своем доме иностранного гражданина?!
— Я направил этого гражданина в город, чтобы он посетил свое посольство и Супериор! Естественно, что он обязательно побывал бы и у господина коменданта!
Капитан Толлер снял с носа очки, положил на стол, достал платочек и начал старательно протирать стекла. Когда он вновь заговорил, голос его был усталым и благодушным:
— Хорошо, дон Альбарес, можете забрать свою дочь. Между прочим, вы уже слышали о происшествии в Супериоре?
— Не имел возможности! — резко ответил дон Альбарес. — Секретарь сообщил мне о том, что Шаннуир у вас, и я поспешил сюда.
Анджей сидел так, что хорошо видел лицо Идальго, которому, кстати, никто так и не предложил присесть. Ему показалось, что дон Альбарес чуть заметно поморщился, как будто увидел мерзость.
— Во время хулиганской молодежной акции кто-то проник в помещение Эспехо и вызвал на себя огонь защитного комплекса крепостной стены. Уникальный объект уничтожен, а злоумышленник исчез!
— Что вы говорите?! — покачал головой дон Альбарес. — Как такое могло произойти в центре Супериора?!
— Вот и я хотел бы вас спросить о том же. Как такое могло случиться в центре Супериора?! Кстати, а где была ваша дочь в момент молодежных волнений?
— Где ты была, Шаннуир? — строго спросил дон Альбарес.
Во время всего предшествующего разговора Шаннуир сидела, молча переводя взгляд с одного собеседника на второго, а теперь только недоуменно пожала плечами:
— Понятия не имею! А в котором часу все это происходило?
— Около шести.
— Около шести я как раз разбиралась с панголами, которые хотели угнать нашу лошадь и чуть не пришибли Эшика и господина Долански. Ужас! В центре Внутреннего города, у самых ворот посольства Объединенного содружества планет! Хорошо, что мне помогли знакомые, и панголы получили по заслугам!
При этих словах Шаннуир самым недвусмысленным образом уставилась на Рудольфо, а тот сделал вид, что интересуется пейзажем за решеткой окна.
— А дальше?
— А дальше я решила не таскать за собой коляску и отправила Эшика ожидать за стеной, а мы отправились в храм. Но по дороге я передумала, гость устал, и мы просто покинули Внутренний город.
— Но охрана не отметила вам пропуска?!
— Но в это время началась стрельба со стен. Пока охрана металась, и ворота еще не были закрыты, мы вышли.
— А куда делись ваши знакомые?
— Этого я не знаю, мы расстались недалеко от посольства. Неужели вы думаете, что это я сбегала на минутку в Супериор, повредила Эспехо и потом каким-то чудом перенеслась за стены Внутреннего города?! Да еще с раненым гостем!
— Он ранен? — быстро спросил Толлер. — Из карабина?
— Тремпаро помял. Ребра поломаны. Можете уточнить у доктора Петерса, который лечил его позавчера! Да еще панголы побили, так он вообще теперь еле ходит! Что о нас подумает общегалактическая общественность? Что у нас не умеют принимать гостей?!
Капитан Толлер заметно поскучнел:
— Ладно, сеньорита, мы с вами еще вернемся к этому разговору! А сейчас можете быть свободной! Сержант, сними-ка с барышни наручники!
Идальго мрачно наблюдал за тем, как его дочь освобождают от наручников, но когда Анджея в них оставили, опять сердито взмахнул тростью:
— А гостя?
— А гость побудет у нас, пока не