"Фантастика 2023-175". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Ворон Алексей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Правда, когда мы проскочили через ворота и въехали в город, настроение у меня ухудшилось. Потому как в Ассэрте царила суета, больше напоминавшая панику. Люди сновали туда-сюда, кричали, ругались, тащили куда-то какие-то вещи – от взгляда на все это у меня уже через полминуты в глазах зарябило. Немногочисленные военные патрули, изредка попадавшие в поле зрения, даже не пытались навести порядок – им это явно было не под силу. Причем жители настолько обезумели, что даже не замечали Императора, скакавшего рядом со мной мрачнее тучи… Когда штурмуют крепость, которую ты защищаешь, ничего нет хуже, чем паника в тылу, поэтому здесь напрашивался один-единственный вывод – необходимо будет оставить достаточно крупный заградительный отряд, чтобы он, по крайней мере, не подпускал толпу близко к стенам. А если при этом еще и предположить, что в городе есть шпионы, которые будут в нужный момент подталкивать людей в нужном направлении… Пока мы мчались до императорского дворца – старинного замка, стоящего на берегу реки в самом центре Ассэрта, я с жалостью смотрел на древний, очень красивый город, превратившийся в бедлам.
У замка мы были в одиннадцать, и, надо заметить, его состояние также не вызывало никаких нареканий – Моррис действительно был образцовым командиром. У меня даже промелькнула мысль, что если стену удержать не удастся, то можно с успехом использовать этот замок в качестве цитадели. Впрочем, при этом мой план проваливался напрочь, а это меня совершенно Не устраивало.
Подъемный мост замка был опущен, а во внутреннем дворе нас встретила группа офицеров, возглавляемая командиром гарнизона. Я с любопытством оглядел Морриса, но он совершенно не изменился за последние годы – все то же сосредоточенное выражение на худощавом лице с заостренными чертами, и ни единой мысли в глазах… Ответив на приветствия резким кивком, Генрих приказал разместить вновь прибывших и жестом предложил Моррису следовать за ним. Я двинулся в том же направлении, сильно опасаясь, как бы Генрих в горячке не натворил беды…
И в самом деле, как только мы вошли в личный кабинет Императора, он набросился на бедного Морриса с отповедью, приводить которую дословно нет возможности, смысл же ее сводился к тому, что Моррис – полный идиот к тому же без глаз и ушей как минимум. Отчасти это было верно, но Генрих явно перегибал, поэтому я почел за лучшее вмешаться.
– Генрих, у меня есть предложение. – Мой друг обернулся, оборвав брань на полуслове. – Прикажи собрать народ на площади и прочти им столь же зажигательную речь. Может быть, тебе удастся убедить их, что паника ни к чему хорошему не приведет. А я тем временем займусь делом.
Император посмотрел на меня взглядом «И ты, Брут…» и вышел из кабинета.
– Спасибо, Рагнар, – заметил Моррис после некоторой паузы. – Я рад, что вы здесь. Это дает нам некоторые шансы.
– Моррис, как получилось, что наблюдательные посты не сообщили о приближении кочевников? – Я не был настроен на светский разговор.
Он пожал плечами.
– По-видимому, кто-то выдал варварам расположение наших постов, и они застали ребят врасплох.
– И кто бы это мог быть?
– Я даже не представляю себе, как это можно выяснить.
Неожиданно для самого себя я спросил:
– Моррис, это были не вы?
Он очень долго не отвечал, спокойно глядя мне в глаза, очень спокойно.
– Нет, Рагнар, вы же давно меня знаете. Это был не я.
Я чувствовал, что он говорит правду, но тогда оставался лишь один способ хоть немного уменьшить вероятность еще одной измены. Я указал рукой на письменный стол.
– Составьте, пожалуйста, список всех, кто мог знать расположение постов.
Моррис недоуменно посмотрел на меня, но молча сел за стол и стал быстро писать. Минуты через две он протянул мне список человек из десяти, чьи имена ничего мне не говорили. Взяв у него перо, я вычеркнул имя Морриса, стоявшее в списке первым, и, вернув бумагу, попросил:
– Отнесите, пожалуйста, этот список Генриху и передайте, что все эти люди должны быть немедленно посажены под арест в самые глухие казематы.
Теперь уже Моррис посмотрел на меня как на безумного.
– Но, черт возьми, Рагнар, я же останусь без своих лучших командиров.
– Ничего, я найду вам других, – пообещал я, и Моррис нерешительно двинулся к двери. На полпути он остановился и, неожиданно улыбнувшись, заметил:
– Вы очень изменились за последние годы.
– Каким образом?
– Стали значительно серьезнее.
– Это хорошо или плохо?
– Для кого как, – бросил Моррис, уже выходя из комнаты, но тут я окликнул его, дабы задать куда более важный практический вопрос.
– Моррис, какова приблизительно численность кочевников?
– Тысяч семьдесят-восемьдесят.
Прошло минут пять, прежде чем я обрел дар мысли. Это была самая неприятная новость за последние три дня.
Тем не менее, как бы плохо ни складывались обстоятельства, мой план оставался единственным полупризрачным шансом выкрутиться, – поэтому, вызвав слугу и пожелав кофе с коньяком, я вплотную взялся за его воплощение.
Раскрыв Доску, я некоторое время рассматривал порядочно изменившуюся позицию, а затем прикоснулся к Фигуре Всадницы, стоявшей на 39-м поле, рядом с Шутом, Сфинксом и Гроссмейстером. Уже через несколько секунд Джейн поздоровалась со мной.
– О, Рагнар! Добрый день! Как ваши дела? Я слышала, на континенте начались какие-то ужасные войны.
– Дела мои хуже некуда, – честно признался я, но увидев ее огорченное лицо, соврал: – Но пока они вполне поправимы. Джейн, в ближайшее время к вам, возможно, будут обращаться с просьбой переправиться ко мне. Конечно, это может оторвать вас от важных дел, но если вы мне поможете, то окажете неоценимую услугу.
– Ну что вы, тут и говорить не о чем… – Джейн согласно кивнула и, едва заметно улыбнувшись, спросила: – Вы пытаетесь взять ситуацию под контроль?
Этот вопрос меня несколько озадачил, потому как я ни разу не рассматривал проблему в таком ракурсе, так что я ответил нейтрально:
– Я просто стараюсь хорошо сделать свою работу!
Джейн улыбнулась чуть шире, махнула мне рукой, и мы расстались.
Следующим номером моей программы стоял Вотан, поэтому отыскав на доске Викинга, переместившегося на 28-е поле, я прикоснулся к этой Фигуре. Контакт возник быстро, и я увидел великана, во весь опор мчащегося по дороге на огромном буланом коне.
– О, Рагнар! – не поверил своим глазам Вотан. – Как живешь, дружище?
– Как обычно. Куда спешишь?
Вотан ухмыльнулся:
– В Местальгор. Там дерутся крепко, я слышал.
Я покачал головой:
– Не-а, дерутся здесь.
– А крепко?
– Даже тебе мало не покажется. Даю гарантию.
Вотан хитро прищурился.
– Твоя гарантия – это годится… Ты договорился с Джейн?
Я кивнул.
– Тогда я скоро буду. Коня только пристрою куда-нибудь и сразу к тебе…
Что ж, на душе у меня стало полегче – примадонну на свой спектакль я ангажировал, но этого было маловато, и я двинулся дальше и прикоснулся к Фигуре Атланта. Нельзя не отметить, что в целом в этот день для меня все складывалось удачно, потому как ответ пришел и на этот раз. Клинт сидел в походной палатке и мастерил что-то у себя на коленях (подозреваю, что это была очередная «смерть из кармана»). Глянув на меня, он позволил себе слегка удивиться:
– Какими судьбами?
Я решил сразу взять быка за рога.
– Я нахожусь в Ассэрте, который скоро подвергнется штурму всемеро превосходящим числом врагом. Мне очень нужна ваша помощь.
Клинт с сомнением покачал головой.
– У меня есть приказ. – Он выразительно посмотрел наверх.
Я пожал плечами.
– Ну, это уж вам самому решать.
Клинт колебался недолго и, отложив рукоделье с колен, бросил:
– Ждите!
Это было просто прекрасно, и я уже совсем собрался закрыть Доску, как вдруг мой взгляд упал на стоящие в правом нижнем углу поля Фигуры Охотника и Человека с кубком. Некоторое время я колебался, однако зазванная Моррисом цифра в восемьдесят тысяч наталкивала меня на мысль, что гордость – это отличная штука до тех пор, пока она не мешает делу. В конце концов я пошел на компромисс с самим собой и решил связаться только с Илайджем. Мне опять повезло – он был не слишком занят, лениво листая какую-то книгу из библиотеки своего дяди. Увидев меня, он неожиданно широко и открыто улыбнулся: