Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Прочие приключения » Пылающий берег - Уилбур Смит

Пылающий берег - Уилбур Смит

Читать онлайн Пылающий берег - Уилбур Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

91

В римской мифологии — бог огня.

92

Первый станковый пулемет. Изобретен американским конструктором Х. Максимом в 1883 г., был на вооружении многих армий до второй мировой войны.

93

Перевод П. Антокольского.

94

Латиноамериканский танец африканского происхождения, в котором танцующие движутся гуськом.

95

Калибр, примерно соответствующий 94 мм.

96

Ваал (греч.) — от библейского Баал (букв, «хозяин», «владыка») — древнее общесемитское божество, известны его изображения в виде воина, поражающего землю молнией-копьем.

97

Герой романа Р.Л.Стивенсона «Остров сокровищ».

98

Пятый по степени почета и важности орден британских вооруженных сил.

99

Узел — одна морская миля в час.

100

1 акр = 4046 м2 = 0, 4 га.

101

Ишь ты! Посмотри-ка! (фр.).

102

Лидеры британских суфражисток начала XX века.

103

Морская миля = 1853 м.

104

Река, протекающая преимущественно по территории Анголы.

105

Название народности обитающей в Южной Африке.

106

Война Великобритании против бурских республик Южной Африки, Оранжевого Свободного государства и Трансвааля, 1899—1902 гг.

107

Административный центр Германской Западной Африки (ныне — столица Намибии).

108

Луис Бота, (1862—1919), в период англо-бурской войны — главнокомандующий войсками Трансвааля, в 1907—1910 гг. — глава правительства Трансвааля; в 1910—1919 гг. — первый премьер-министр Южно-Африканского Союза, в 1915 г. возглавил захват войсками ЮАС Германской Юго-Западной Африки.

109

Ян Христиан Смэтс, (1870—1950) — премьер-министр ЮАС в 1919—1924 гг. и 1939—1948 гг.; британский фельдмаршал (с 1941 г.); один из проводников политики апартхейда, т.е. раздельного проживания.

110

Южно-Африканский Союз (1910—1961), британский доминион, предшественник ЮАР.

111

Максимилиан фон Шпее, (1861—1914) — германский вице-адмирал. В первой мировой войне командовал эскадрой крейсеров в Тихом океане.

112

Африканские ядовитые змеи.

113

Название океанского течения, омывающего юго-западный берег Африки.

114

В библейской мифологии огромное морское чудовище.

115

Названия коренных народов юга Африки.

116

Типы стрелкового оружия различного производства, калибр примерно соответствует 7, 62 мм.

117

Ныне — город в Намибии.

118

Родине (нем.).

119

Прозвище английских рядовых.

120

Пошел! (нем.).

121

Самоназвание буров — жителей Южной Африки голландского происхождения.

122

Известная солдатская песня-марш. Особую популярность приобрела во время первой мировой войны. Приведены начальные строки песни, давшие ей название (пер. О.Климовой). Типперэри — город в Ирландии.

123

Главная база Британских ВМС на Оркнейских островах.

124

Песня-гимн о Британии как владычице морей, написана в XVIII веке.

125

Да (голл.).

126

Торговая компания (1602—1798) была одним из средств создания нидерландской колониальной империи.

127

Высший орден британских вооруженных сил.

128

Области в юго-западной Африке.

129

Здесь: бабенка, потаскуха (фр.).

130

На жаргоне английских моряков — морской дьявол.

131

Звук «h» не произносится и в начале французских слов.

132

Звезда первой величины в созвездии Скорпиона.

133

1 галлон = 4, 546 л. (брит.).

134

Хорошо. Очень хорошо! (фр.)

135

Родс Сесил Джон (1853—1902) — организатор захвата территорий в Южной Центральной Африке, часть которых составила Родезию. Премьер-министр Канской колонии в 1890—96 гг., один из главных инициаторов англо-бурской войны 1899—1902гг.

136

Как дела, дорогая? (фр.)

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пылающий берег - Уилбур Смит.
Комментарии