Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Далекие острова. Трилогия (СИ) - Олег Будилов

Далекие острова. Трилогия (СИ) - Олег Будилов

Читать онлайн Далекие острова. Трилогия (СИ) - Олег Будилов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Мы тоже вышли на улицу. Казалось, что в городе неожиданно объявили праздник. Поселенцы радовались словно дети. Прибытие одного корабля всегда событие, а тут их было целых три. Значит из метрополии привезли продукты и письма, последние новости, относительно свежие газеты и журналы, пластинки для патефона и одежду. Поселенцы привыкли к тому, что вместе со специальными грузами, военные суда, доставляли на остров товары для мирной жизни. Я не разделял всеобщей радости, о чем сразу сообщил своим друзьям. Меня неприятно удивило наличие в конвое больших десантных судов. Можно было предположить, что они доставили на Дикий остров целую армию.

— Не думаю, что все так серьезно, — сказал Ваг, он тоже радовался вместе со всеми и не разделял моего мрачного настроения, — эти суда могут использовать для доставки грузов. Скорее всего десанта в них нет.

Я молчал и хмурился. Такой корабль мог взять на борт до трехсот человек, не считая команды. Для чего может понадобиться столько солдат? Конечно дополнительные морины нам бы сейчас не помешали. Муки отступил и нужно было срочно захватывать освободившуюся территорию, пока этого не сделали соседние племена. К тому же варды, в любой момент, могли воспользоваться тем, что ряды защитников колонии сильно поредели и напасть на нас. Признаться, я не понимал почему они, до сих пор, этого не сделали. Меня насторожило другое. Адмиралтейство отправило большой конвой, еще не зная о том, что на Диком острове начались масштабные военные действия и колония находится на грани гибели.

Появление кораблей привело местных мальчишек в неописуемый восторг, они побросали все свои дела и помчались к причалам. Взрослые поспешили следом. Я вынужден был прижаться к забору, чтобы не столкнуться с обезумевшими от радости горожанами.

— Давайте пройдем в дом, — предложил Сол.

— А хочу пойти на причал, разузнать, что к чему, — сказал Ваг.

Я видел, что доктор тоже изнывает от любопытства, но опасается оставлять меня одного.

— Идите вместе, — сказал я, — сегодня обойдусь без нянек.

Мы немного поспорили, но вскоре доктор согласился со мной. Конечно я еще не мог ходить без трости и нуждался в медицинском уходе, но был вполне способен обслужить себя сам. Я проводил друзей за порог, пожелал им удачной прогулки и устроился на террасе в ожидании новостей. Стояла хорошая погода, светило солнце и, пригревшись в его лучах, я неожиданно задремал. Мне снился пляж на острове Бон, стоявшие в воде купальные кареты и лунная дорожка на волнах.

— Бур, проснитесь.

Кто-то тронул меня за плечо. Я открыл глаза и увидел Сола.

— Просыпайтесь, дорогой друг.

— В чем дело? — проворчал я.

— Просыпайтесь, за Вами пришли.

Сначала я ничего не понял. Перед глазами все еще стояли яркие картины из сна. Наконец смысл сказанного начал доходить до меня.

— Кто пришел? — забеспокоился я.

Сол смотрел на меня очень серьезно, но в его взгляде я не заметил ни капли сочувствия.

— К нам с инспекцией прибыл молодой адмирал. Он хочет Вас видеть. Поторопитесь. За Вами прислали пролетку.

Доктор помог мне собраться. Он наотрез отказывался, что-либо объяснять и твердил только одно, — я сам толком ничего не знаю, но кажется Вас ждет большой сюрприз.

— Какого черта, — возмущался я, — назовите хотя бы фамилию адмирала.

— Фамилия Вам ничего не скажет.

— И все-таки.

— Адмирал Тоц, — наконец сдался доктор и протянул мне фуражку.

Этого имени я не знал. Возможно адмирала назначили недавно или его фамилию старались не упоминать в прессе из-за того, что колонизация Дикого острова, для большинства островитян, оставалась тайной за семью печатями.

За время болезни я сильно похудел и теперь форма висела на мне мешком, шпаги не было, револьвера тоже, в ночь нападения дикарей, он остался лежать, где-то на пороге комендатуры.

— Как я выгляжу?

— Так себе, — доктор скривился, — но это не важно.

— Почему, — поинтересовался я, полный самых мрачных предчувствий, — все так плохо?

— Сами увидите, — Сол загадочно улыбнулся, — но мне кажется, что бояться нечего.

Признаться, я не разделял оптимизма доктора. Зачем я мог понадобиться адмиралу, да еще так срочно? Проверяющий должен был сначала познакомиться с руководством города. Обычно это занимало целый день, сначала доклад, потом торжественный ужин. Неужели я проспал до вечера? Я взглянул на часы. С момента появления судов прошло совсем немного времени.

За воротами ждала знакомая двуколка, раньше на ней разъезжал Рок. На козлах примостился молодой офицер. Он отдал честь и помог мне забраться внутрь. Сол помахал рукой на прощание.

Основная толпа встречающих схлынула. Люди разошлись по домам, обсуждать последние новости, поэтому до набережной мы добрались довольно быстро. Все дорогу я угрюмо молчал. Меня мутило, а тело пронзала острая боль всякий раз, когда пролетка подпрыгивала на ухабах. Я думал, что мы поедем в комендатуру, но офицер свернул к пристани и остановился в самом начале причала.

— Извините, господин супер-лейтенант, — сказал он, — я не могу проехать дальше.

— Ничего, я дойду пешком.

Лейтенант помог мне выбраться из пролетки и проводил к сходням.

Похоже адмирал собрался встречаться со мной на флагмане. Меня уже ждали. Подтянутый флотский офицер помог мне подняться по трапу и проводил на верхнюю палубу. Я первый раз был на тяжелом крейсере и с интересом разглядывал корабль. Судно было новым, несмотря на длительное плавание оно все еще пахло свежим деревом и краской. На кораблях, побывавших в бою, оставались едва заметные вмятины и «шрамы» от попадания бронебойных снарядов, пуль и осколков. Здесь ничего такого не было. Надраенные медяшки сверкали, словно золото.

— Проходите, пожалуйста, — сказал офицер, — Вас ждут.

Я постучал в дверь, повернул ручку и вошел.

— Супер-лейтенант Бур по Вашему приказанию прибыл.

Каюта показалась мне огромной. Вдоль стен громоздились стеллажи с книгами, посередине стоял стол для совещаний, а сбоку расположился большой роскошный глобус. Все иллюминаторы были распахнуты настежь и ветер трепал белые занавески. Адмирал сидел за столом и что-то писал в большом журнале. При моем появлении он оторвался от своего занятия, отложил перо, поднялся и сделал несколько шагов навстречу.

— Здравствуйте, Бур, — сказал он.

Я застыл с открытым ртом. Передо мной стоял постаревший и заметно похудевший лейтенант Тар, только на этот раз на нем красовался адмиральский мундир.

Я не мог поверить своим глазам. Так вот откуда взялся таинственный адмирал. Конечно фамилия, под которой мы знали лейтенанта, скорее всего была вымышленной. Законспирированный агент контрразведки, просто не мог представляться собственным именем. И все-таки, я не мог поверить в то, что вижу Тара здесь, на Диком острове, да еще в таком высоком звании. За 13 лет, что мы не виделись, он сумел сделать головокружительную карьеру.

— Садитесь, — сказал адмирал.

Я не заставил просить себя дважды и с благодарностью опустился на стул. Стоять было тяжело.

— Доктор Сол рассказал мне, что с Вами произошло, поэтому я не буду справляться о Вашем здоровье, — Тар улыбнулся, — зато меня очень интересуют последние минуты жизни капитана Рока и вообще все то, что Вы утаили от контрразведки.

Признаться, я не ожидал, что адмирал так хорошо информирован. Интересно с кем он уже успел повидаться, и что ему рассказал доктор? В любом случае, мне не стоило обманывать Тара. Рано или поздно правда выплывет наружу. Ожидая прибытия комиссии, я даже надеяться не мог на то, что расследованием всех обстоятельств дела будет заниматься мой бывший сослуживец. Наверно из всех офицеров, оказавшихся сейчас на Диком острове, адмирал был единственным человеком, кто мог бы поверить в мою невероятную историю, поэтому я собрался с духом и честно все рассказал. Тар слушал не перебивая, только один раз позвонил в колокольчик и попросил адъютанта принести нам кофе. Мой монолог занял не меньше получаса. Когда я наконец закончил, адмирал взял из коробки толстую сигару, обрезал кончик и принялся ее раскуривать. На меня он не смотрел.

— Значит Вы уверены в том, что именно Рок организовал нападения на обозы?

— Он сам мне об этом сказал.

Тар кивнул.

— Я так и думал. Мы вычислили его, правда на это ушло слишком много времени. Капитан попался на продаже оружия. Его люди старательно уничтожали серийные номера, но однажды плохо обработали один ствол. По нему мы установили, что эту партию, в свое время, отправили на Дикий остров.

— Значит Вы знали о том, что капитан мошенник и вор?

— Догадывался. Вся картина сложилась относительно недавно. Я хотел перехватить Вас на островах. Не успел совсем чуть-чуть.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Далекие острова. Трилогия (СИ) - Олег Будилов.
Комментарии