Волшебство на троих (СИ) - Amberit
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из приоткрытой дверцы шкафа пахнуло лавандой, любимым запахом Илланы. Я замерла, так и не распахнув ее до конца. Вот оно. Запах. Еле уловимый, но, несомненно, присутствующий, приторный и тяжелый. Запах, который я почувствовала, проходя к широкой лестнице на второй этаж. Запах, которого там не должно было быть - никто в доме не пользовался такими духами.
Скорее инстинктивно, чем сознательно, я произнесла заклинание подслушивающих чар, распространив их на весь дом, и вздрогнула, услышав пропитанный болью и страхом голос Илланы.
- Я все выпью, но, во имя всех стихий, скажи мне, почему?
- Потому что ты - копия твоей матери, - с презрением выплюнул незнакомый женский голос. - С каждым годом ты все больше и больше походила на нее, и каждый раз, как я смотрела на тебя, я видела ее. Менор трясся над тобой, как над бесценным сокровищем. Как же! Единственная дочь его любимой сестры, кровиночка, солнышко и свет в окошке А я, я должна была сюсюкать и притворяться, что ты моя сладкая девочка. Моя, ты понимаешь, моя! Змеиное отродье! Я с большим удовольствием отправила бы тебя к крысам, а мне приходилось целовать тебя в лобик на ночь.
Дама нехорошо рассмеялась. Я уже натягивала на себя первое попавшееся платье, выбегая из комнаты и буквально слетая вниз. А презрительный голос все продолжал:
- Этот мгмыр не знал, что представляет собой его сестренка - прелестное создание с золотистыми волосами и зелеными глазами. Это воздушное существо путалось со всеми мужчинами, которые попадались ей на пути. Она приманивала их к себе злыми чарами. Ни один из них, после того, как бросал на нее хотя бы единственный короткий взгляд, больше не смотрел на меня. Ни один, ты слышишь? Она не смогла даже назвать имя твоего отца. И ты, Лана, такая же, как твоя мать - лживая мраста, не знающая, что такое стыд и мораль. Осселд никак не мог быть отцом… Как ты назвала свою дочь? Эллина?
- Эллина не…
- Не ври мне, нарга! - рявкнула госпожа Стелла, я уже не сомневалась в том, что это бывшая родственница Илланы нанесла нам неожиданный визит. И, помня о ее, мягко говоря, нехорошем характере, не стоило врываться в комнату, не изучив предварительно обстановку. - Все знают, что эта девка - твое отродье! И Осселд не мог зачать ее, уж об этом я позаботилась.
- Что ты хочешь сказать? - дрожащим голосом проговорила Иллана.
- Ты так ничего и не поняла? - визгливо расхохоталась дама. - Я лично подобрала тебе мужа, и Осселд не возражал! Он с радостью взял и тебя, и твое приданое. И я сама налила ему зелье, гарантирующее, что у него никогда не будет детей, выдав его за средство для мужской силы. Сила-то у него окрепла и увеличилась, ты не сможешь отрицать это, а вот семя стало ядовитым. И Менор выдал тебя за барона, радуясь, что хоть кто-то согласился взять в жены незаконнорожденную дочь краццы. Как я смеялась в день твоей свадьбы.
Я заставила себя затормозить на пороге. Иллану было видно просто прекрасно. Она, бледная как смерть, одной рукой сжимала спинку стула, а второй - бутылочку зеленого стекла. Что-то подсказывало мне, что там не сок и не родниковая вода. Похоже, именно от маменьки госпожа Аллита почерпнула свою любовь к ядам. Но саму госпожу Стеллу я не видела, хотя голос ее доносился именно отсюда. Пришлось осторожно заглянуть в дверной проем.
Плохо. Очень плохо. Очень-очень плохо. Стелла стояла так, что я не могла попасть в нее заклинанием прямо с порога, требовалось зайти в комнату хотя бы на пару шагов. Но еще хуже было то, что она прижимала к себе Деллика одной рукой, второй приставив нож к его горлу. Мальчик замер в неудобной позе, и, кажется, боялся даже дышать.
Вживую, а не на портрете, дама еще сильнее напоминала своего… брата? Так, кажется, говорила Аллита? Любовь к холодному оружию - еще одна родовая черта семейства дар Тиваль, или как там их, гхыр побери, зовут? Едва затянувшаяся рана на боку, нанесенная мне Овальдом, не давала забыть о себе.
- Но ты как-то умудрилась родить, - протянула Стелла. - Кто это был? Конюх? Или повар? Заезжий тролль? И что ты предложила виконту, чтобы он согласился признать своей твое отродье?
- У нас гости, Иллана? - невинно поинтересовалась я, заходя внутрь и бросая быстрый взгляд на Деллика. Если она сейчас дернется… Если мальчик пострадает… Гхыр, я все равно вытащу его, но придется использовать стазис, и мне плевать, сколько сил вытянет у меня это заклинание.
Деллик радостно шевельнулся. Я напряглась, Стелла вздрогнула, лезвие ножа нажало на тонкую кожу сильнее, практически прорезая ее… Мой облегченный выдох замаскировался за не наигранно-испуганным вскриком. Я незаметно встряхнула рукой, убирая подготовленное заклинание стазиса. Обошлось. Кровь не появилась. Мальчик не пострадал, и с ним ничего больше не произойдет. Разве что ему придется пережить несколько неприятных минут, но он, скорее всего, придет от этого в бурный восторг, в отличие от схватившей его твари. Пальцы сами сложились в затверженную фигуру.
- Стой на месте, или я…
Парализатор прервал злобное шипение мегеры.
- Элька?! - испуганно позвала меня Иллана.
- Все хорошо, - бросила я, кидаясь к неподвижно стоящим фигурам. - Они просто парализованы. Не навсегда, на время.
Глаза Стеллы полыхнули яростным огнем. Я максимально аккуратно вытаскивала нож из ее стиснутых пальцев, чтобы не задеть Деллика. Во мне все переворачивалось при виде лезвия, прижатого к худенькой шее, и темная сила внутри поднималась на поверхность, выплескиваясь в жестоком язвительном тоне:
- И это самое легкое заклинание из моего арсенала. Видите ли, госпожа Стелла, я не дочь Илланы, она не владеет магией, в отличие от меня. И могу сделать так, что вы не просто замрете на месте, молча слушая меня. У вас остановятся легкие, вы не сможете сделать вдоха и через пять минут останетесь стоять безжизненной статуей. А могу.., - я отшвырнула наконец-то вытащенный нож, - сделать так, что вы выпьете то, что так настойчиво предлагали Иллане.
- Ты н псмеешь, - с трудом выдавила она еле ворочающимся языком. Очевидно, заклинание прекращало свое действие. Через две-три минуты Стелла и Деллик смогут двигаться.
- Еще как посмею, - усмехнулась я, немного отступая, чтобы получить место для маневров, а не стоять вплотную к застывшей паре. - И меня значительно больше привлекает второй вариант. Так сказать, отплатить той же монетой.
- Нет, Элька, - подала голос Иллана. - Нет. Ее судьбу должен решать Делвер, а не ты. Не бери на себя такой груз.
Я неохотно вынуждена была признать: она права. В том смысле, что король сам хотел бы разобраться с тварью, угрожавшей его сыну и будущей матери его ребенка, и не стоит отбирать у него возможность отомстить.
- Хорошо. Деллик, как только почувствуешь, что можешь двигаться, беги к Иллане, договорились?
Ребенок чуть заметно кивнул. По телу Стеллы пробежала дрожь, она попыталась дернуться, но остатки заклятия все еще надежно сдерживали ее. Я быстро соображала, как поступить дальше. Мне нужно две секунды, чтобы успел убежать Деллик, и тогда можно бить заклинанием. Только вот не факт, что дама в это время будет стоять спокойно и ждать нового парализатора. Подобрать и приставить нож к Стелле? Не выйдет, мне нужна правая рука для магии, а левая все еще немеет после драки с Юбером, на нее лучше не рассчитывать. Остается действовать по обстоятельствам и надеяться, что Деллик не станет строить из себя героя.
Я сложила пальцы, внимательно наблюдая за Стеллой, чтобы не пропустить момент, когда заклинание перестанет действовать.
- Ты пжалеешь, - пригрозила она уже почти внятно. - Н знаю, ткуда ты взялась, крацца, но мой муж дстанет тебя и на тм свете.
- Конечно, лучше на том, - весело проговорил Деллик. - Один маг сегодня уже не пережил встречи со Элькой на этом свете.
- Кто? - страшно прошипела дама. - Кто это был?
Я не успела остановить мальчика. Деллик с готовностью поделился информацией, выставлявшей меня в таком хорошем свете перед злой и нехорошей теткой.
- Магистр Юбер, очень сильный маг.
"Гхыр!" - только и успела мысленно простонать я. Разумеется, именно в этот момент заклинание полностью распалось. Время потекло медленнее, разбивая реальность на статичные картинки.
Раз - Стелла издает звериный рык и бросается вперед. Два - я уклоняюсь, ловлю Деллика, получившего толчок в спину, и рывком отправляю его за себя. Три - выпрямляюсь и перехватываю руки Стеллы, норовящие выцарапать мне глаза согнутыми страшными когтями. Четыре - с усилием отвожу их от своего лица и отшатываюсь, чтобы меня не снесло летящим на меня телом. Пять - с грохотом падает стул за моей спиной.
Какое счастье, что Ален в свое время тренировал нас не только в магии! Как хорошо, что он заставлял нас - и, главное, меня! - заниматься фехтованием. Против опытного рыцаря с двуручником я не выстояла бы и тридцати секунд, против рядового бойца с обычным мечом продержалась бы подольше, но светская дама, пусть и превратившаяся в берсерка, не такой уж и серьезный противник для боевого мага. У меня хватило сил не только не дать Стелле вцепиться мне в глаза и горло, но и после недолгой схватки повалить ее, перевернув при этом всего лишь один стул и хрупкий изящный столик.