Лавкрафт: Биография - Лайон Де Камп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Графтон Эллиот Смит (1871–1937) — английский антрополог и анатом, объяснял распространение металлообработки, строительства мегалитов и вообще цивилизации диффузией из единого центра — Египта.
Отто Эдуард Леопольд фон Шёнхаузен Бисмарк (1815–1898) — прусский и германский государственный деятель, объединитель Германии; Генри Джеймс (1811–1882) — американский теолог.
XIII. ЖИВОЙ КТУЛХУКонстантин I, или Константин Великий (ок. 285–337) — император Древнего Рима в 306–337 гг., поддерживавший христианство и принявший его перед смертью, в церковной традиции называется равноапостольным.
Теодор Драйзер (1871–1945) — американский писатель и общественный деятель; Александр Дюма (Дюма-отец, 1802–1870) — французский писатель, более всего известный историко-авантюрными романами; Александр Дюма (Дюма-сын, 1824–1895) — французский писатель, драматург и поэт; Виктор Мари Гюго (1802–1885) — французский писатель и поэт.
Нептун — в древнеримской мифологии бог источников и рек, отождествлённый впоследствии с древнегреческим Посейдоном, стал почитаться как бог морей; нереида — в древнегреческой мифологии морская нимфа.
Бостонский Коммон — общественный парк в Бостоне, старейший городской парк Соединённых Штатов. К северу от него располагается здание законодательного собрания штата Массачусетс, о золотом куполе которого и идёт речь.
Джеймс Бенджамин Блиш (1921–1975) — американский писатель-фантаст, критик.
Джордж Макдональд (1824–1905) — шотландский писатель, священник, считается прародителем современного жанра фэнтези; Льюис Кэррол (наст. Чарлз Латуидж Доджсон, 1832–1898) — английский математик и писатель, более всего прославившийся написанными для детей книгами «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье».
Хьюго Гернсбэк (1884–1967) — американский изобретатель (около восьмидесяти изобретений), издатель научно-популярных журналов и книг научной фантастики; в своих научно-фантастических рассказах предвосхитил изобретение радара, микрофильма, искусственной ткани и флуоресцентного освещения; в честь его заслуг была учреждена ежегодная премия за научную фантастику — премия «Хьюго».
Мюррей Флетчер Прэтт (1897–1956) — американский писатель-фантаст, а также автор многочисленных книг об истории военно-морского флота США и войн; соавтор Л. Спрэга де Кампа.
Хэллоуин — канун Дня всех святых, один из популярных праздников в США; первоначально — кельтский праздник душ умерших, приходившийся на последний день года по кельтскому календарю, когда, как считалось, на землю выходила всякая нечисть.
Проконсул — наместник в провинции, назначавшийся сенатом (строго говоря, эта должность существовала и после республики: в 27 г. до н. э. римские провинции формально были разделены на сенатские и императорские, но фактически все были подконтрольны императору). Преторианский легат — наместник в императорской провинции. Август («Возвеличенный богами») — почётный титул императора Октавиана (63 до н. э. — 14 н. э.), преподнесённый ему сенатом в 27 г. до н. э. вместе с правами верховной власти. Календы — название первого дня месяца в древнеримском календаре, счёт дней вёлся от них назад.
Военный трибун — командир отряда в легионе и самого легиона.
Зелия Браун Рид Бишоп (1897–1968) — американская писательница и журналистка.
XIV. ВЗБУНТОВАВШИЙСЯ СУПРУГ«Эссекс» — марка многоместного автомобиля, производившегося в 1922–1932 гг. фирмой «Гудзон Мотор Компани»; Уильям Харрисон Демпси (1895–1983) — американский боксёр по прозвищу «Джек-победитель великанов», чемпион мира в тяжёлом весе с 1919 по 1925; Джек Шарки (наст. Джозеф Пол Зукаускас, 1902–1994) — американский боксёр, чемпион мира в тяжёлом весе в 1931–1932.
Харольд Уорнер Мунн (1903–1981) — американский писатель-фантаст, поэт, более всего известен своими сериями книг о Мерлине и Клане Оборотней.
Кассетериды — острова, на которых финикияне в древности добывали олово (откуда и происходит их название), первоначально под ними подразумевались Британские острова вообще, но затем это название было отнесено к лежащим к западу от Британии островам Сцилли и Сурлинг. Псамметих I — основатель и первый фараон (663–610 до н. э.) XXVI (Саисской) династии в Древнем Египте. Курнас — вымышленное название. Квинстаун — название портового города Ков на юге Ирландии с 1849 по 1922 г.
Кроманьонец — обобщающее название человека эпохи позднего палеолита (закончившейся 12–10 тыс. назад), название происходит от грота Кро-Маньон во Франции, где были найдены останки этого человека.
Освальд Шпенглер (1880–1936) — немецкий философ-идеалист, представитель философии жизни; в своём главном труде «Закат Европы» он исходит из трактовки культуры как «организма» — отсюда различным культурам отмерен лишь определённый срок, и по смерти они перерождаются в бесплодные и закостенелые цивилизации.
Эрик Рюкер Эддисон (1882–1945) — английский лингвист и писатель-фантаст, один из основоположников современного жанра фэнтези, более всего популярен его сериал о Зимиамвии («Червь Уроборос», «Рыбный ужин в Мемизоне», «Хозяйка хозяек: видение Зимиамвии», «Врата Мезенция»).
Марсель Пруст (1871–1922) — французский писатель, родоначальник современной психологической прозы.
Бесконечные Пещеры располагаются в горе Массануттен, штат Вирджиния, открыты в 1879 г., до конца так и не исследованы.
Стоунхендж — одна из самых больших и известных в мире мегалитических построек — храм, связанный с культом солнца; расположен в Великобритании близ Солсбери, графство Уилтшир, сооружён в 1900–1600 до н. э.
Джованни Джакомо Казанова (1725–1798) — итальянский писатель и мемуарист, чьё имя стало нарицательным; его «Воспоминания» отличаются поразительной откровенностью в описании своей бурной интимной жизни.
Саваоф (Цебаот) — одно из имён Бога в иудаистической и христианской традициях, в котором выражена идея единства всех «воинств» Вселенной — как небесных тел, так и ангелов. Естественно, Саваоф не принадлежит к Мифу Ктулху, его имя упоминается лишь в заклинаниях.
Джозеф Редьярд Киплинг (1865–1936) — английский писатель и поэт, автор книг для детей; лауреат Нобелевской премии (1907).
Фильм «Данвичский кошмар» был снят в 1970 г. режиссером Даниэлем Халлером.
Томас Парнелл (1679–1718) — английский поэт; Оливер Голдсмит (1728–1774) — английский писатель и поэт.
Инверсия (или обратный порядок слов) в английском языке обычно связана с изменением взаимного порядка подлежащего (всегда стоит первым) и сказуемого (всегда вторым).
Эрнест Миллер Хемингуэй (1899–1961) — американский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе (1954); Уильям Фолкнер (1897–1962) — американский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе (1949).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});