Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Бродяга. Часть I - Дмитрий Кружевский

Бродяга. Часть I - Дмитрий Кружевский

Читать онлайн Бродяга. Часть I - Дмитрий Кружевский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 38
Перейти на страницу:

       - У вас давно не было женской особи, капитан, мужчинам это вредно. Если хотите, могу предложить свои услуги. - Она на секунду замерла у стола и, повернув голову, посмотрела на опешившего от удивления Кира.

       - Не говори глупости, - наконец буркнул тот, открывая расположенный в стене кроватной ниши небольшой шкафчик и доставая оттуда майку. - Во-первых, мы относимся к разным биологическим видам ...

       - Гера мне сообщила, что наши половые органы вполне совместимы...

       Кирилл почувствовал, что краснеет как мальчишка, мысленно руганув корабельный компьютер и различия в моральных принципах рас, к некоторым из которых он до сих пор не мог привыкнуть.

       - Некоторые отличия имеются, но, как я поняла, особых неприятных ощущений это не вызовет, - продолжала меж тем асторка.

       - Тайк, перестань, - резко оборвал ее Кир, вставая с кровати и натягивая майку. - Спасибо за предложение, но нет.

       - Хорошо, капитан, - хвост асторки замер, затем пару раз дернулся вверх-вниз и безвольно обвис, а рожки потемнели. - Надеюсь, я не оскорбила вас своим предложением?

       Кирилл с удивлением посмотрел на асторку, в ее обычно безэмоциональном голосе явственно чувствовались нотки беспокойства.

       - Нет, Тай, - Градов улыбнулся. - Действительно спасибо. Рад, что хоть кто-то обо мне заботится. Только неужели ты только за этим пришла?

       Девушка повернулась и пару минут молча смотрела на Кира, словно решая говорить или нет.

       - Несколько часов назад я засекла два корабля неизвестной конструкции идущих параллельным с нами курсом, - наконец сказала она.

       Кир нахмурился. В принципе в этом не было ничего удивительного, так как в системе кораблей хватало, но хорошо зная девушку, он понимал, что та просто так беспокоиться не будет.

       - И что тебя насторожило? - спросил он, открывая дверь каюты и выходя в коридор.

       - Я уже несколько раз делала корректировку курса, и они каждый раз повторяли за мной, - пояснила девушка, направляясь следом.

       - Может обычные "цеплялы"?

       Хвост Тай взлетел вверх, а его кончик с кисточкой качнулся из стороны в сторону, что было равнозначно человеческому пожиманию плечами.

       - Слишком большой киллградж.

       Киллгр - торкленская мера веса равна примерно 850 кг. В данном случае Тай использует ее для обозначения величины неизвестных кораблей, - в том же смысле что и "тоннаж"

       Кир понимающе кивнул. Действительно "цеплялами" обычно называли капитанов небольших кораблей, часто устаревшей конструкции, которые во множестве курсировали между близлежащими системами, обычно перевозя частные грузы. Обычно эти колымаги имели плохое астронавигационное оборудование едва способное вести их внутри системы и для того чтобы как можно быстрее добраться до шлюзов они буквально "прилеплялись" к идущему в нужном направлении судну, полностью повторяя его маневры.

       - Кто сейчас на мостике?

       - Рик, капитан. И он опять ко мне приставал, - хвост девушки опоясал ее вокруг талии.

       Кир покосился на астронавигатора и, хлопнув по пластине вызова лифта ладонью, саркастически хмыкнул - взаимоотношения у асторки с бортинженером не клеились. Тот с маниакальным упорством пытался за ней ухаживать, но это почему-то раздражало девушку, хотя торкленец был весьма галантен.

       - Опять пойди хвостом по носу заехала.

       Тай промолчала, виновато теребя пальцами кисточку своего хвоста, а ее рожки приобрели розоватый оттенок.

       - Понятно, - Кирилл покачал головой и рассмеялся.- Ладно, сам, в конце концов, виноват, знает ведь твой характер. Давно сменилась?

       - Три тика...пятнадцать минут назад.

       - Рику про "цеплял" сообщила?

       - Да. Он тоже считает их подозрительными.

       Они поднялись на верхнюю палубу и, выйдя из лифта, Кир в нерешительности остановился. После их возвращения с Сейпора он только один раз перекусил, да и то в спешке. Просто как-то сразу навалилась куча дел и помимо объяснения с Ай, которой Намар все-таки рассказал о случившемся с дочерью, пришлось заниматься предполетной подготовкой и размещением присланного Лайпидой оборудования. Закончили почти в три ночи по корабельному времени и, снявшись с орбиты, взяли курс к шлюзу, после чего он решил хоть немного отдохнуть. Теперь же голод давал о себе знать и Кирилл несколько мгновений раздумывал, не завернуть ли сперва в кают-компанию, но пронзительно пискнувший эйпер прервал его размышления.

       - Кэп, вы нужны на мостике. - В голосе бортинженера слышались нотки тревоги.

       - Что-то срочное?

       - Скорее да, чем нет.

       - Ясно мы с Тайк уже почти там. Сейчас будем.

       Дверь рубки распахнулась, и сидевший на капитанском месте Рик поспешно вскочил на ноги.

       - Докладывай, - бросил Кир, опускаясь в кресло.

       - Это касаемо "попутчиков". Надеюсь, наша хвостатая тебе о них сообщила?

       - Сообщила, - кивнул Кирилл, косясь в сторону внешне вечно невозмутимой асторки, которая при слове "хвостатая" поменяла цвет своих рожек на изумрудно-зеленый и уставилась немигающим взглядом на бортинженера.

       - Два часа назад они неожиданно пошли на сближение. Я на всякий случай приказал увеличить скорость, но они не отстают, идут за нами уже в открытую. А десять минут назад.....Гера, дай изображение на центральный экран.

       Звездное небо на огромном мониторе, занимающего всю переднюю стенку рубки и имитирующего панорамный иллюминатор, мигнуло, сменившись изображением чужих кораблей.

       - Десять минут назад чужаки разделились и теперь идут параллельными с нами курсами.

       -Понятно. - Градов облокотился на подлокотник кресла, внимательно разглядывая неизвестные космолеты, похожие своим видом на три конуса соединённые между собой извилистыми шипастыми трубами. - Каракатицы какие-то. Рик, ты не знаешь, чьи они?

       -Нет, кэп, впервые вижу. - Бортинженер растерянно потер рукой лобные наросты. - Хотя сейчас столько барахла в пространстве ходит.

       - Барахло не такое шустрое, - ответил Кир, в задумчивости проводя рукой по подбородку и, отрешено отмечая, что следовало бы побриться. - Гера, какая у нас скорость?

       - Семь бремов[20], - ответила возникшая из воздуха рыжеволосая девушка.

      - Подними до десяти.

       - Слушаюсь, капитан. - Глаза Геры блеснули зеленым, а на коричневый круг на дисплее приборной панели плавно увеличился в размерах.

       Судя по отображаемым на центральном мониторе цифрам, расстояние до чужих кораблей стало быстро возрастать, однако буквально через пару минут вновь пошло на убыль.

       - Чужие корабли увеличили свою скорость, - спокойным голосом доложила голограмма.

       - Вижу, - Кир усмехнулся уголками рта. - А теперь, выведи траекторию нашего маршрута.

       Изображение кораблей послушно уменьшилось, сдвинувшись в правый угол, а весь экрана заняла объемная схема системы, перечеркнутая извилистой зеленой линией соединяющей Сейпор с находящимся на ее окраине шлюзом. По линии медленно продвигался черный ромбик, позади которого на небольшом отдалении следовали два красных треугольника.

       - Гера, отклонение с курса: плюс тридцать градусов по вектору от нулевой плоскости, - две минуты, потом возвращение на прежний курс.

       - Принято.

       Ромб резко вынырнул из зеленого коридора и тут же красные треугольники устремились в его сторону, однако стоило ему вернуться на место, как преследователи, сбросив скорость, последовали этому примеру.

       - Нас ведут, - констатировала стоявшая рядом Тай.

       - Согласен, - кивнул Кирилл. - Кому-то очень надо чтобы мы не отклонялись от своего нынешнего маршрута. И это мне не нравится.

       - А я вот не понимаю, кэп, - зачем? - Рик подошел к расположенному слева от капитанского места дугообразному пульту, и, развернув стоявшее рядом кресло с высокой узкой спинкой, опустился в него.

       - Зачем, что? - поинтересовался Кир, одновременно кивком головы указывая асторке на место навигатора.

       - Зачем нас ведут? Их двое и скорей всего это не торговые лоханки. От Сейпора мы уже отошли порядочно и даже если мы позовём на помощь, патрулю до нас еще добраться надо. Почему не нападают? Боятся? А может просто решили поиграть в догонялки? К тому же еще несколько часов и мы будем около шлюза, а там наверняка корабли сибезовцев пасутся.

       - Не знаю, - покачал головой Кирилл. - не знаю, и знаешь, как-то не тянет это выяснять. Гера, поднимай Намара и Ай. Рик, готовься поиграть полями. Тайк, рассчитай мне новый маршрут. Будем уходить на пространственных.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 38
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бродяга. Часть I - Дмитрий Кружевский.
Комментарии