Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детская фантастика » Волшебный свет - Серж Брюссоло

Волшебный свет - Серж Брюссоло

Читать онлайн Волшебный свет - Серж Брюссоло

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 39
Перейти на страницу:

Пегги по-прежнему не разделяла энтузиазма своих спутников. У нее было такое ощущение, будто она несет на голове цветочный горшок, стараясь удержать его в равновесии. Ей хотелось, чтобы это чудо поскорее закончилось.

Устав от долгого пути, друзья устроили привал возле какого-то разрушенного амбара.

– Может, нам стоит поспать? – предложил синий пес. – Очень трудно понять, день сейчас или ночь, если нет ни солнца, ни луны.

Ребята обменялись неуверенными взглядами. Если они задержатся здесь, не нагонит ли их болотная тварь? С другой стороны, друзья чувствовали себя настолько измотанными, что даже думать не могли о том, чтобы продолжить путь.

Забравшись в амбар, они растянулись на куче соломы и сразу же заснули.

Очнувшись от сна, Пегги Сью вдруг осознала, что ей невероятно трудно подняться. Голова казалась ужасно тяжелой, и к тому же все тело было опутано побегами.

– Атомная сосиска! – тявкнул синий пес. – Ты стала похожа на плакучую иву!

– А плоды-то созрели, – заметил Наксос. – Предлагаю их попробовать.

Воспользовавшись помощью мальчика, Пегги с трудом поднялась. Разросшийся у нее на голове «сад» приводил ее в ужас.

– Он не должен был расти так быстро! – пожаловалась она. – Ни о чем таком и речи не было!

– Давайте съедим мандарины, – настаивал Наксос, – а потом подрежем лишние ветки.

Он сорвал несколько плодов и очистил их от кожуры. Пегги рассеянно съела свой. Ей не терпелось поскорее избавиться от пышной растительности, под которой она вот-вот могла полностью исчезнуть.

«Я не хочу превращаться в дерево!» – твердила про себя девочка, уже подозревая, что болотный колдун сыграл с ней злую шутку.

Как только друзья управились с волшебными фруктами, Наксос достал свой нож и стал ловко подрезать побеги, которые норовили полностью скрыть лицо Пегги, подобно тому как дикий плющ обрастает заброшенные статуи. Девочка с облегчением убедилась, что лезвие отсекает тяжелые плети без особых трудностей.

– Ну вот, – сказал мальчик, любуясь на свою работу, – теперь мы по крайней мере знаем, что можем «подстригать» тебя каждое утро. Это обнадеживает.

Прежде чем снова пуститься в дорогу, друзья заботливо подобрали все осыпавшиеся мандаринчики и рассовали их по карманам.

Увы, уже через полчаса ходьбы Пегги Сью споткнулась о побеги, ниспадающие с ее головы, и упала в пыль.

– Невероятно! – залаял синий пес. – Эта штука уже отросла! Боюсь, мы допустили ошибку: чем больше побеги подрезают, тем быстрее и гуще они растут.

– У меня голова болит, – простонала девочка. – Растение слишком тяжелое! Затылок просто раскалывается…

Наксос с трудом поставил ее на ноги, так как все ее тело было густо оплетено лианами, которые начинали путаться, как волосы, давно не видевшие расчески.

– Смотри-ка, новые плоды появились, – заметил пес. – И они гораздо крупнее вчерашних, больше похожи не на мандарины, а на апельсины.

– Вот черт! – воскликнул Наксос. – Я понял: чем сильнее обрезаешь плети, тем быстрее они растут, и чем больше срываешь фруктов, тем крупнее они становятся!

– Если так пойдет дальше, – проворчал пес, – завтра плоды будут уже размером с грейпфрут, а послезавтра – с тыкву. Пегги просто придавит к земле, она не сможет тащить на себе такую тяжесть!

– Этот тип, Ромул, – буркнул Наксос, – он просто бессовестно нас надул!

– Проклятая магия! – завопила Пегги, лицо которой скрывалось за пышной листвой. – Ох, как бы я хотела наконец оказаться в нормальном мире!

Наксос и синий пес выглядели совершенно растерянными: они никак не могли придумать, что предпринять, дабы исправить положение. Мальчик не решался ни подрезать побеги, ни сорвать плоды из опасения, что следующие окажутся еще больше.

С трудом поднявшись, девочка неловко засеменила по дороге. Тяжесть листвы и побегов, усугубленная немалым весом плодов, невыносимо давила на ее голову. Ей казалось, будто десять цепких рук тянут ее за волосы, угрожая вырвать их с корнем…

– Нет, так продолжаться не может, – решительно заявил Наксос. – Но если мы остановимся, тварь, идущая за нами по пятам, догонит нас.

Очень необычная шляпа

Ребята предались отчаянию, сидя на обочине дороги, и вдруг из тумана выступила какая-то фигура. Рослая и толстая женщина, одетая на манер средневековой крестьянки, несла на плече огромную вязанку хвороста. Сбросив ношу к своим ногам, она остановилась напротив подростков, разглядывая Пегги Сью.

– Меня здесь зовут Крошка, – сообщила она. – Я лесная колдунья. Не удивляйтесь, тут нет ничего особенного: чтобы выжить в нашем мире, каждому приходится так или иначе осваивать колдовство. Обычное дело… Просто одни оказываются более способными, чем другие. Что же касается того ни к чему не годного неуча, который продал вам эту штуковину, то он явно разбирается в волшебстве не лучше, чем мои башмаки!

– Почему? – жалобно простонала Пегги.

– Вы ведь пришли с поверхности, верно? – усмехнувшись, сказала Крошка. – Несложно догадаться, раз вам пришлось покупать фрукты, дающие защиту от света. Здешним-то обитателям они не нужны. Беда в том, что такое колдовство весьма опасно. Семечко, которое проросло у тебя на голове, моя бедняжка, вырастет в большое дерево, которое тебя раздавит, а твое тело послужит ему удобрением.

– Я пробовал укоротить побеги, – пробормотал Наксос, – но получилось только хуже…

– Естественно, парень, – вздохнула толстуха. – Обрезкой ничего не добьешься, наоборот, рост дерева только ускоряется. Кажется, я догадываюсь, кто подсунул вам такой «подарочек». Ромул Терцерус, верно? Злобный плутоватый старик шляется по берегу болота, терпеть не может людей из верхнего мира и не упускает случая совершить какую-нибудь гнусную проделку.

– Что нам делать, чтобы спасти Пегги? – пролаял синий пес, вздыбив от тревоги шерсть на загривке.

Крошка выпрямилась и задумчиво запустила огромную пятерню себе в прическу. Поистине, богатырский рост и немалый вес женщины поражали воображение.

– Есть только одно средство, – сказала она наконец. – Вашей подружке придется надеть шляпу-обжору.

– Что-что?

– Шляпа-обжора – волшебный головной убор, который предназначен для того, чтобы пожирать растительность такого типа по мере ее роста. Ее просто надевают на голову, и в конце концов дерево слабеет, отмирает. Только так можно от него избавиться.

– А как раздобыть шляпу? – пролепетала Пегги.

– О! Она – аксессуар не из дешевых, понадобится золото, – проворчала Крошка.

– Я заплачу вам, когда мои волосы достаточно отрастут! – вскричал Наксос. – Честно, я не вру, мои волосы состоят из чистого золота!

– Да я вижу, – сказала толстуха, прищурив глаза. – Они уже отрастают, но этого пока недостаточно. Чтобы купить шляпу-обжору, золота нужно гораздо больше.

Крошка задумалась на мгновение и заявила:

– Думаю, мы сможем договориться… Пойдемте-ка в мою хижину. А ты, мальчик, донеси хворост.

Не в силах спорить, ребята покорно последовали за ней.

Крошка обитала в давно обветшавшей, вросшей в землю лачуге, свет в которую проникал через единственное малюсенькое окошко. Внутри все было загромождено какими-то горшками, склянками и вонючими закопченными котлами. Всякие засушенные зверьки, ящерицы, жабы и змеи свисали с балок, как гроздья сосисок в лавке мясника.

Толстуха уселась перед очагом, где булькал заполненный водой котел, и принялась как ни в чем не бывало чистить овощи. Пегги в изнеможении рухнула на шаткий табурет: тяжесть растительности, спадавшей ей на плечи, становилась почти невыносимой.

– Вы говорили о какой-то сделке… – осторожно проговорила девочка.

Крошка подскочила на месте, как будто она забыла о присутствии посторонних, на ее лице появилось неуверенное выражение. Наконец проворчала:

– Не знаю, хороша ли моя идея, но я могла бы продать вам шляпу-обжору в кредит. У вас будет неделя, чтобы расплатиться со мной. Как думаешь, это справедливо, моя красавица?

– Да-да, конечно, – поспешно согласилась Пегги Сью. – Но какова цена?

– Ну, скажем… двадцать килограммов чистого золота.

Наксос так и подпрыгнул.

– Где мы найдем двадцать кило золота? – запротестовал он. – Да мне придется брить голову целый век, чтобы набрать такое количество!

– Я говорю не о твоих волосах. Мне некогда ждать, пока они отрастут, – отрезала толстуха. – Существует способ добыть богатство, но он требует изрядной смелости. Вы когда-нибудь слышали об океане чудес?

– Нет… – признались подростки.

– В десяти километрах отсюда лежит внутреннее море, обладающее волшебными свойствами. Его дно вымощено раковинами из чистого золота. Каждые двадцать лет воды моря отступают на несколько часов, и во время отлива можно набрать золотых раковин, погруженных в донный ил. Отлив случится через три дня. Отличная возможность для вас добыть достаточно золота, чтобы расплатиться со мной за шляпу, которую я вам дам.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 39
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебный свет - Серж Брюссоло.
Комментарии