Категории
Самые читаемые

Палеонтолог - Рамона Грей

Читать онлайн Палеонтолог - Рамона Грей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 43
Перейти на страницу:
причине, могу писать, только находясь в этом дурацком городе, а мне отчаянно нужно закончить свою книгу.

— А как же я, засранец? — Гриффин вытянул ноги и прихлопнул комара.

Я рассмеялся.

— Вернее, я вернулся в город, чтобы навестить тебя, младший братец.

Гриффин ухмыльнулся.

— Честно говоря, мне все равно, почему ты здесь, главное, ты приехал.

Задняя дверь открылась, выпустив яркий квадрат света на задний двор. Брайс высунула голову.

— Милый, мы со Стэнли идем спать. Я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю, — ответил Гриффин. — Скоро приду.

— Спокойной ночи, Бен, — тепло проговорила Брайс.

— Спокойной ночи.

Я подождал, пока закроется дверь, и спросил:

— Когда ты сделаешь ей предложение?

Гриффин дернулся от неожиданности, и под его весом кресло жалобно скрипнуло.

— О чем ты?

— Я твой брат, — ухмыльнулся я. — Ты ни черта не можешь от меня скрыть.

Гриффин проверил заднюю дверь и понизил голос.

— Я купил кольцо в прошлые выходные.

Поскольку я ничего не сказал, он добавил:

— Не вздумай нести всякую чушь о том, что еще слишком рано. Брайс моя единственная. Я знаю это совершенно точно.

— Я ничего не говорил, — проворчал я.

— Нет, но и ты не можешь ничего от меня утаить, — парировал Гриффин.

— Я рад за тебя. Правда, — мягко проговорил я.

Гриффин расслабился в своем кресле.

— Спасибо, Бен. Хотя я немного волнуюсь.

— По поводу? — Я допил оставшееся пиво.

— Что Брайс может сказать «нет». Вот почему я еще не спросил ее.

— Ты что, черт возьми, шутишь? Брайс влюблена в тебя по уши. Нужно быть слепым, чтобы не видеть этого.

— Да, — улыбнулся Гриффин.

Счастье на лице Гриффина все еще оставалось для меня непостижимым. Может быть, потому, что я никогда не видел этого выражения раньше. Даже после того, как мы вырвались из-под власти родителей, никто из нас никогда не находил повода для радости. Мое горло сжалось, и я едва не разревелся в свое гребаное пиво, как в грустной песне в стиле кантри.

— Ты в порядке? — спросил Гриффин.

— Да, — хрипло ответил я. — Просто чертовски рад за тебя, старик. Правда.

Мы посидели в тишине еще несколько минут, прежде чем я встал.

— Мне пора. Хочу написать еще что-нибудь перед сном.

— Ты реально можешь писать здесь? — Гриффин встал и взял мою пустую бутылку из-под пива.

— Да. Хреново, но что поделаешь? Я вернулся в свою комнату у Оливии, сел и начал писать. Я писал несколько часов, прежде чем прийти сюда. А ведь до сегодняшнего дня я неделями не мог написать ни единого чертова слова.

— Я рад, что ты снова пишешь. Вы с Оливией уже переспали? — неожиданно спросил Гриффин, когда я последовал за ним в дом.

— Нет, — пробурчал я.

— Врешь.

— Ладно. Перед тем как я уехал в первый раз, мы немного повеселились. Нас прервали, а потом Оливия дала понять, что не хочет, чтобы это повторилось.

— И все? — ехидно уточнил Гриффин, ставя бутылки с пивом на стойку

— Да, — сказал я.

Он прислонился к стойке, сложил руки на груди и улыбнулся мне.

— Ради всего святого, — вздохнул я примерно через тридцать секунд, — перестань так на меня смотреть. Мы могли поцеловаться сегодня днем.

— Я так и знал. Она — твоя гребаная девушка мечты. Конечно, ты попытаешься ее трахнуть.

— Дело не только в сексе, ясно? Она… это….

— Что? — поинтересовался Гриффин.

Я покачал головой.

— Неважно. Это просто сексуальное напряжение между нами, и ничего больше. Если повезет, мы найдем время, когда никто нам не помешает, и мы с Оливией потрахаемся, а после думаю все придет в норму.

— Ясно, — отозвался Гриффин. — Или ты можешь попробовать с ней встречаться.

— Я не ищу отношений, — отмахнулся я. — У меня слишком много заморочек для этого.

— Я думал о себе то же самое, пока Брайс не показала мне обратное, — поделился Гриффин.

— Даже мой психотерапевт считает, что мне еще слишком хреново, чтобы заводить отношения, — ответил я.

— Он прямо так сказал?

— Нет, — признался я, — но несложно прочитать между строк.

Гриффин протянул руку и взял меня за плечо.

— Ты заслуживаешь счастья, Бен.

— Все заслуживают, — проворчал я. — Но это не значит, что оно случается с ними.

— К тебе оно придет. Обязательно.

— Конечно, — не стал спорить я, прежде чем крепко обнять его. — Мне пора, братишка. Хочешь поужинать завтра вечером?

— Завтра я уезжаю в Лангстон, проводить исследования, — сообщил Гриффин. — Но вернусь через несколько дней. Я напишу тебе, когда буду дома. Хорошо?

— Договорились, — кивнул я.

Глава 10

Оливия

— Давай же, тупой кусок дерьма, — прорычала я, прежде чем снова дернуть дверцу шкафа. В спальне у шкафа была двустворчатая дверь, видавшая лучшие времена, и я собиралась заменить ее на изящную, обновленную версию. Если конечно удастся снять старую, что оказалось почти невозможным.

С разочарованным ворчанием я отпустила дверь, а затем пнула ее ногой.

— Ох! Черт!

— Ты в порядке?

Я обернулась, морщась от боли в пальце, и заставила себя улыбнуться Бену.

— Привет. Все нормально. Чем могу тебе помочь? Что-то не так с твоей комнатой?

Он прислонился к дверному косяку, невероятно сексуальный в своих джинсах и футболке. Я остро ощутила, как сильно вспотела.

— Комната отличная, — заверил он. — Я поднялся наверх, чтобы проверить, как ты, после того как прямо над моей головой раздался довольно пугающий стук.

Улыбка не сходила с моего лица, хотя я хотела, чтобы Бен поскорее ушел, чтобы взять молоток и разнести в щепки эту чертову дверь. Возможно, это избавит меня от раздражения, не покидавшего меня весь вечер?

«Раздражение или

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 43
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Палеонтолог - Рамона Грей.
Комментарии