Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Операция «Горец» - Блейн Пардоу

Операция «Горец» - Блейн Пардоу

Читать онлайн Операция «Горец» - Блейн Пардоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 87
Перейти на страницу:

— Можете мне поверить, полковник, — произнес Лорен, — стрелял профессионал. Уж меня-то обмануть трудно, я собаку съел, вылавливая подобных типов. Позицию выбрал идеальную. Мы — на открытом месте, он — в укрытии с несколькими путями отхода. Свое дело знает, — повторил Лорен.

«Но кто же это мог быть? Горец, который ненавидит капелланцев, или агент Дэвиона? Да какая, собственно, разница? Сегодня нам повезло, а завтра он вполне может нас прикончить», — вертелись в голове Лорена невеселые мысли.

Над лесом послышался рокот моторов. К ним спешил аэромобиль с вертикальным взлетом и посадкой «АВВП». Прищурив глаза, Лорен увидел на его борту эмблему Горцев Нортвинда: планету, а над ней клетчатый берет с помпоном, непременный атрибут национального костюма.

— Успели вовремя, — прошептал Лорен и посмотрел на Маклеода. «Долго ему придется пролежать в госпитале».

— Как ты думаешь, Лорен, за кем он охотился? — сквозь зубы проговорил полковник. — За тобой или за мной?

Лорен пожал плечами.

Подбежали несколько пехотинцев, над полковником склонился врач и начал обрабатывать рану.

— Возможно, за обоими, — наконец ответил Лорен. К нему тоже подошел врач и ввел обезболивающее. Лорен взглянул на бесстрастное лицо Бенжамина Новака, овеянного неувядаемой славой генерала Звездной Лиги. Он смотрел куда-то вдаль, откуда, возможно, стрелял убийца. Лорен усмехнулся. «Почему все правители Внутренней Сферы так упорно не желают извлекать уроков из прошлого? Странно, вместо того чтобы учиться на ошибках, они предпочитают совершать новые».

VIII

Форт, Тара, Нортвинд

Маршрут Драконов

Федеративное Содружество

18 сентября 3057 г.

— Вы так ничего и не нашли? — спросил полковник Малвани, рассматривая автоматически регулирующуюся повязку, в которой находилась едва заметная капсула с обезболивающим. Препарат тоже вводился автоматически. Подсоединенный к телу полковника микрокомпьютер определял степень боли и включал подачу лекарства. С момента покушения прошло двадцать четыре часа, но боль в руке все не унималась.

— Мы прочесали парк, — угрюмо ответила Малвани, — но не обнаружили ничего, кроме малозаметных следов на траве и кустах. Убийца словно растворился в воздухе. Даже отпечатки его обуви такие нечеткие, что невозможно определить размер. Я приказала охране гарнизона быть в степени готовности «желтый». Хотя нужно бы ее увеличить.

— Совершенно верно, — согласился Маклеод.

— Прежде всего следует установить, кто был объектом нападения. — Малвани подозрительно посмотрела на Лорена. — Вы, можно считать, отделались царапиной.

Лорен ухмыльнулся. Доказывать Малвани, что его «царапина» по серьезности ничем не уступала ране полковника, не имело смысла.

— Кто должен был быть жертвой, в данной ситуации определить трудно, — произнес он. — Стреляли иглами, а они разлетаются. Кто знает, в кого целил убийца? Правда, с какой стати кому-то потребовалось убивать меня, новичка на Нортвинде? Я, наверное, не успел еще нажить здесь себе врагов. — Лорен посмотрел на хмурое лицо Малвани.

— Не спеши с выводами! — предупредил полковник. — У нас найдется немало тех, кто ненавидит Конфедерацию Капеллана. Для таких убить тебя — одно удовольствие. Особенно теперь. Федеративное Содружество находится в состоянии войны с Конфедерацией Капеллана. Ваши войска расположены на расстоянии одного прыжка от Нортвинда. Но из моих Горцев такой подлый поступок не совершит никто! — гордо заявил Маклеод. — А в меня стрелять мог только какой-нибудь оголтелый фанатик со Скаи. — Увидев взгляд Лорена, полковник пояснил: — Из мести.

Вошел врач и осмотрел повязку на руке Маклеода. Полковник подождал, пока тот уйдет, и продолжил:

— Я хочу послушать вас, Малвани. Что еще случилось за эти сутки? Докладывайте.

Малвани раскрыла портфель и вытащила компьютерную распечатку.

— Я хотела попридержать это сообщение до вашего выздоровления, — пробормотала она, — но дело очень срочное. Информация поступила всего двадцать минут назад по каналам Ком-Стара. — Малвани подала бумаги Маклеоду.

— Проклятье! — воскликнул полковник, прочитав документы. — Только этого нам еще и не хватало.

— Что-нибудь серьезное, полковник? — Лорен постарался, чтобы его голос прозвучал как можно безразличнее.

— Это наши внутренние дела, — отрезала Малвани, но Маклеод не обратил на замечание своей помощницы никакого внимания.

— Это от Катрин Штайнер, — сказал он. — Из Федеративного Содружества. — Он вздохнул и начал читать: — «Приказываю всем подразделениям Горцев Нортвинда, находящимся в Лиранском секторе Федеративного Содружества, немедленно покинуть занимаемые позиции и возвращаться на Нортвинд. Верховный главнокомандующий вооруженными силами Лиранского Содружества арестован. Командование войсками переходит ко мне. Политическая ситуация в Лиране не позволяет Горцам Нортвинда находиться на нашей территории. Мы не желаем рисковать элитными войсками, а также вмешивать их в наши внутренние конфликты. В случае необходимости жители Нортвинда могут искать защиты на планетах Лиранского Содружества. Мы охотно окажем помощь всем нуждающимся в ней. Удачи вам и Божьей помощи. Катрин Штайнер». — Полковник закончил чтение и отложил бумагу.

— Содружество Лиран? — переспросил Лорен. — А там что происходит?

— Катрин — сердобольная женщина. Она обвинила Виктора Дэвиона в убийстве сына Томаса Марика и выступила на его стороне. Катрин ввела в Содружестве чрезвычайное положение и приказала Горцам уйти с его территории, чтобы не быть втянутыми в войну, — пояснила Малвани. — Так обстоит дело на первый взгляд.

— То есть Катрин бросила своего брата на съедение, — резюмировал Лорен. Маклеод кивнул.

— До гражданской войны осталось полшага, — откликнулся он. — Виктор Дэвион ни за что не согласится с расчленением самого могущественного в истории человечества государства.

— Официального заявления еще не было, — прервала полковника Малвани. — Катрин предусмотрительно ограждает наши войска от конфликта, поэтому и приказывает им покинуть пределы Лиранского Содружества. Это вполне естественно, она не хочет, чтобы Горцев использовали против нее.

— Положение Виктора Дэвиона иначе как отчаянным не назовешь, — произнес полковник и улыбнулся. — Стало быть, события на Гленгарри были всего лишь пристрелкой.

— Что-то я не очень вас понимаю, — задумчиво проговорил Лорен.

— Сейчас я вам все объясню, — сказала Малвани. — Принц Виктор Дэвион — наш хозяин, майор Жаффрей. Не знаю, как у вас, в Конфедерации Капеллана, но у нас тут очень строгий порядок. Катрин Штайнер не уполномочена приказывать нам, и даже если это ей и придет в голову, то мы не можем, не имеем права подчиняться ей, — пояснила Малвани.

— Позвольте с вами не согласиться, — возразил Маклеод. — Мадемуазель Штайнер все прекрасно рассчитала. Все воинские соединения, находящиеся в ведении главнокомандующего вооруженными силами Лиранского Содружества, получают приказы исключительно с Таркада. Для того чтобы взять управление войсками на себя, Виктору Дэвиону нужно сначала переподчинить их главнокомандующему Солнечной Федерации. Так что, дорогая Малвани, Катрин — просто умница. — Полковник не скрывал своего восхищения юной интриганкой, и Лорен, кстати сказать, полностью разделял его чувство. Ему нравился авантюрный склад Катрин Штайнер, женщины решительной, способной поставить на карту все, включая и свою жизнь. А такие всегда одерживают верх, любой воин скажет, что смелость может победить даже смерть.

— Ну и как вы поступите в такой ситуации? — с интересом спросил полковника Лорен.

— Сначала мы пойдем в Центр управления военными действиями. Нужно взглянуть на карты и отправить приказы в полки, а затем посмотреть, как будут дальше развиваться события, — ответил Маклеод, приподнимаясь на кровати.

Малвани запротестовала:

— Полковник, что бы ни случилось в мире, вы должны прежде всего думать о себе. Вы еще недостаточно окрепли после ранения. Оставайтесь здесь, я сама отправлю ваши приказы и сообщения, — засуетилась она, но полковник ее не слушал. Опершись на небольшую тумбочку, он встал. Лорен подумал, что выглядит полковник неважно. Ему и в самом деле не мешало бы еще полежать.

— Майор, — произнес Маклеод, обращаясь к Малвани, — я не хуже вас знаю, что мне следует делать и когда. Надеюсь, вы еще не забыли, что я не просто командир полка, а командующий всеми войсками Горцев? Сейчас мне нужно не в госпитале валяться. Даже если бы тот мерзавец отстрелил мне руку, я бы все равно встал. Хватит пререкаться, отправляемся в Центр. — Полковник сделал несколько шагов и повернулся к Лорену. — Майор, ты идешь с нами.

— Сэр, — Лорен не мог скрыть своего удивления, — но это невозможно! Я — майор вооруженных сил Конфедерации Капеллана. Вас, мягко говоря, не поймут ваши подчиненные.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 87
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Операция «Горец» - Блейн Пардоу.
Комментарии