Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Крутой детектив » Соблазнительница (Дэнни Бойд) - Картер Браун

Соблазнительница (Дэнни Бойд) - Картер Браун

Читать онлайн Соблазнительница (Дэнни Бойд) - Картер Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 24
Перейти на страницу:

— Прекрасно! — сказал я, с трудом подавляя желание двинуть ему между глаз. — Что дальше?

— Ее комната по правую сторону, не первая, не вторая, и даже не третья...

— Тогда, наверное... четвертая, — проговорили мы в унисон.

— Зачем спрашиваешь, если сам знаешь? — едко заметил он.

— Ты женат? — задал я вопрос.

— Да, женат. А что? — Он подозрительно взглянул на меня.

— Дети есть?

— Нет.

— Заметно, — сказал я насмешливо.

Обходя вокруг дома, я догадался, почему толпа во дворе заметно поредела. Полдюжины голосов яростно спорили о чем-то в кухне, откуда раздавался страшный грохот, будто кто-то изо всех сил колотил по раковине, пытаясь превратить ее в тонкий лист металла.

Вторая дверь вела в холл для прислуги, как и сообщил бармен; я на цыпочках пробрался внутрь, словно хозяин дома, который, стараясь не разбудить жену, крадется вниз по лестнице к горничной, сгорая от страсти и нетерпения. Я отсчитал четвертую дверь по правой стороне, она была не заперта, я быстро открыл ее и проскользнул внутрь.

Тина конечно же не просто дала отдых ногам — она удобно раскинулась на кровати, на ней были только белый бюстгальтер и розовые трусики, которые стоили большому любителю азартных игр пятьдесят долларов.

Она резко приподнялась на локте, заслышав звук закрывающейся двери, но настороженность тут же исчезла с ее лица, когда она увидела, кто вошел.

— Дэнни, — произнесла она и приветливо улыбнулась. — Как ты узнал, где меня найти?

— Ну, это было бы сложно, если бы я не провел небольшое расследование сам для себя.

— Это ты пришел рано на свидание или я опоздала? Во всяком случае, мне кажется, что я уже одета, как и подобает в таких ситуациях.

Я присел на краешек кровати. Взглянув на меня, она мгновенно стала серьезной.

— Что-нибудь случилось? Какие-то неприятности?

— Вот именно, неприятности, это ты точно угадала. Ты помнишь, как познакомила меня с рыжеволосой девицей вечером?

— “Помнишь”?! — Она вскипела от возмущения. — Я не переставала сожалеть об этом весь вечер, когда увидела, что вы уезжаете вместе! Как случилось, что ты вернулся? Появился ее муж?

— У нее оказалась очень беспокойная квартирка. Как давно ты ее знаешь, Тина?

— С трех часов сегодняшнего дня — когда мистер Терри показал мне ее и велел представить тебе, когда ты приедешь.

— Ты уверена, что не видела ее раньше? Может, на других вечеринках?

Она пожала плечами, серебристыми от яркого света за окном.

— Может, и видела. Их всегда так много, Дэнни, да к тому же они никогда не представляются мне официально.

Я рассказал ей все, что произошло у Доун Деймон на квартире, и повторил ее рассказ о Гасе, точнее, о том, что он вербует девушек для развлечения своих именитых гостей. Тина сидела на кровати, слушая меня с полуоткрытым ртом, обхватив руками колени.

— Какой ужас! — прошептала она. — Но по какой причине мистер Терри захотел тебя убить?

— Я уже начинаю догадываться. Мне нужна твоя помощь, милая.

— Моя? — Она медленно моргнула. — Что я могу сделать?

— Ты можешь мне сказать, где он это хранит, — не спеша выговорил я.

— Хранит что?

— Ты хочешь, чтобы я произнес по буквам? — мрачно сказал я.

Она все еще смотрела на меня, невинно округлив глаза, но что-то было спрятано за этим простодушным взглядом голубых очей, что-то тайное и очень личное.

— Ты меня запутал, Дэнни, — улыбнулась она неуверенно. — Я чувствую себя так, будто мы играем в игру, совершенно новую для меня, а ты злишься, потому что я до сих пор не поняла правил.

— О'кей, — добродушно ответил я. — Попробуем поиграть по-другому, и я объясню тебе правила по ходу дела, согласна?

— Прекрасно! — охотно подхватила она. — Продолжай.

— Во-первых, ты должна лечь на спину — выпрямись хорошенько.

Она разжала руки, обнимавшие колени, и послушно выпрямилась. Неожиданно углы ее губ тронула легкая улыбка.

— Ты уверен, что это не просто новый осторожный подход к старейшим из известных игр?

— Клянусь! — пообещал я. — А сейчас раздвинь пошире ноги и...

Глаза ее совсем округлились.

— Поклянись, что это не какой-нибудь подвох!

— Клянусь, — терпеливо повторил я. — А теперь сделай, как я просил, а?

Она заколебалась, в глазах ее вдруг мелькнуло беспокойство, и я заметил, что ей стоило больших усилий расслабиться. Ноги ее стали медленно раздвигаться, пока не повисли по обе стороны кровати.

— Ну как? — спросила она.

— Ты просто молодец, дорогая. А сейчас... — Я ринулся вперед и схватил ее левое бедро обеими руками. — Если ты сможешь убедить меня, что эти следы от уколов не связаны с инъекциями героина под кожу, что Гас не держит тебя на крючке и ты не работаешь на него таким же образом, как Доун Деймон и остальные, — я глубоко вздохнул, — тогда будем считать, что ты выиграла!

— Отпусти меня! — захныкала она, но я крепко держал ее ногу, и она вдруг перестала сопротивляться, откинув голову на подушку. — Я ненавижу тебя, Дэнни Бойд! — прошипела она. — Жаль, что тот малый не продырявил твое паршивое сердце насквозь! Надеюсь, ты никогда...

— Все уже кончено, милая, — произнес я терпеливо, насколько это было в моих силах. — Пойми же ты своей хитренькой, но туповатой головкой — все кончено! Гас Терри, этот дом, его организация — все это откроется, и будет большая шумиха! И если ты сейчас же не перестанешь упрямиться и не начнешь сотрудничать, я не смогу тебе помочь выпутаться из этой истории.

— Что ты имеешь в виду?

— Начинай мне помогать, — сказал я. — Ты должна знать, где Гас прячет наркотики.

Я отпустил ее бедро, поднялся и стоял в ожидании. Она перекинула ноги через кровать и, вскочив, поспешно направилась к туалету. Она натянула на себя униформу с такой поспешностью, словно в доме начался пожар, затем села перед зеркалом и принялась расчесывать волосы.

— У меня мало времени, голубушка, — проворчал я. — Ты на моей стороне или на стороне Гаса — выбирай!

Она повернулась и посмотрела на меня с измученным выражением лица:

— Ты, видно, совсем не знаешь, Дэнни, что бывает, когда попадаешь в зависимость? Ничего ты не знаешь, раз думаешь, что кто-то будет помогать тебе разрушать источник, которым все пользуются.

— Тина, милая, как долго ты уже принимаешь это?

— Колюсь, ты имеешь в виду? — Она старалась говорить весело. — Четыре-пять месяцев, я думаю. Ну и что?

— Ты помнишь, какое количество наркотика приняла в первый раз?

— Примерно помню.

— Насколько больше тебе нужно сейчас, чтобы добиться того же эффекта?

Она повернула голову и тупо смотрела на свое отражение в зеркале.

— Ты не представляешь, как трудно обходиться без этого, Дэнни, — прошептала она. — Я как-то раз отказалась сделать для Гаса одно дело, месяца два назад, и он не давал мне ничего три дня — преподал урок. — Она передернула плечами. — Я бы не согласилась пройти через это снова ни ради тебя, ни ради кого бы то ни было во всем этом проклятом мире!

— Продолжай в том же духе, и тебе и так не придется. Просто умрешь в ближайшие полгода.

— Я попробую использовать свой последний шанс! — сказала она равнодушно.

— В тот вечер на лестнице, — спросил я, — зачем ты встречалась с Обистером?

— Дэнни! — Нижняя губа ее насмешливо изогнулась. — Ты не настолько наивен, мне кажется.

— Последнее врем я делаю ужасно много всего первый раз в жизни, — сказал я. — Например, перестал думать прежде всего о сексе! Ну а для тебя разве проблема — чуть-чуть поиграть с Джорджем на его собственной игровой площадке?

Она шмыгнула носом:

— Это очень даже проблема, разве ты по мне не видишь? Это как раз та самая работа, от которой я отказалась пару месяцев назад — когда Гас быстро поставил меня на место известным тебе способом.

— Я знаю, что нужно большое усилие воли, чтобы избавиться от привычки, когда зайдешь слишком далеко — как в твоем случае. Но может, ты будешь одной из немногих, у кого хватило бы на это сил?

— Ты ошибаешься, — резко бросила она. — А теперь не будете ли вы так любезны, мистер Бойд, и не соблаговолите ли выйти отсюда? Вы начинаете мне надоедать!

Я обошел кровать и остановился около ее стула.

— Ты же можешь это сделать, девочка, — настойчиво повторил я. — И вернешься к жизни, веселая и счастливая, радостно улыбаясь...

— Как гиена! — выпалила она. — Поди прочь! У меня из-за тебя уже мурашки по коже.

— Ну что ж, — пожал я плечами. — Если тебе так нравится, я ничего не могу поделать.

Я уже пошел было прочь, но потом вдруг резко повернулся и ударил ее ребром ладони по затылку. Она повалилась вперед, и я едва успел подхватить ее, прежде чем она раскроила себе голову о край тумбочки. Теперь у меня будет достаточно времени, подумал я, чтобы поговорить с Гасом Терри до того, как она его предупредит. Я запер дверь на ключ, оставив его снаружи в замочной скважине. Коридор для прислуги вел еще куда-то внутрь особняка, и я несколько раз спускался и поднимался по лестницам, обогнул четыре-пять углов, прежде чем попал наконец в главную часть здания. Звук моих шагов гасился невероятным гвалтом, доносящимся сюда через парадную дверь.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 24
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Соблазнительница (Дэнни Бойд) - Картер Браун.
Комментарии