Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Осколки надежд - Иван Плотников

Осколки надежд - Иван Плотников

Читать онлайн Осколки надежд - Иван Плотников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 74
Перейти на страницу:

«Брехня! – подумал Охотник. – «Сердце» не защищает от пуль. И от огня и ударной дозы радиации тоже не спасет».

– И, в конце концов, – продолжал «узбек», – он принял решение идти к центру Зоны. Мечтал разгадать загадку, первым добраться до эпицентра и, может быть, попытаться что-то изменить. Он полагал, что раз теперь неуязвимый, то сумеет пройти где угодно…

Седой замолчал, лицо его сделалось печально-задумчивым.

– Ну, и что дальше? – не выдержал молодой. – Дошел он до центра?

– Может, и дошел. Но «черное сердце» не защитило его от пси-излучения, – вздохнул «узбек». – И до сих пор он бродит по Зоне, по-прежнему неуязвимый, без сна и усталости, но абсолютно без мозгов. Иногда он появляется вблизи постов или пугает одиночек, но, видимо, инстинктивно старается держаться подальше от людей и уходит вновь в глубь Зоны. Я, правда, в этом сомневаюсь, но периодически находятся персонажи, которые уверяют, что лично видели его и даже открывали огонь, но не очень преуспели. Часто сталкеры, услышав об этом артефакте, обзаводятся навязчивой идеей – отыскать бессмертного и завладеть «черным сердцем». Но нужно помнить, что это всего лишь красивая легенда, сказочка для новичков…

«Все! Хватит! – мысленно взбунтовался Охотник. – Пора взять себя в руки и заняться делом, а то так и до сумасшествия недалеко». Он допил пиво, встал, подхватил рюкзак и винтовку и, махнув Клопу на прощание, быстрым шагом направился к выходу из бара.

На ступеньках, в предбаннике, его остановил окрик из-за спины:

– Эй, приятель! – сказано было довольно чисто, но с явным акцентом.

Сталкер обернулся и увидел стоявшего на пару ступенек ниже ученого-американца из давешней пятерки. Того, кого он определил за главного.

– What do you want? – перешел на английский Охотник.

– Fortunately, you do speak english! Very well, but I need to practice in Russian. If you do not mind, let’s speak your native language.

– Хорошо. Что вам надо? – спросил Охотник, оставив без внимания тот факт, что американцу неоткуда знать, какой язык является для него родным.

– Вы глядеть, как опытный стокер… – начал американец.

– Выглядите, – поправил, поморщившись, Охотник. – А «стокер» у нас принято произносить как «сталкер».

Американец похлопал глазами, но быстро смекнул, что к чему, и поправился:

– Вы выглядите, как опытный сталкер, и я хотел нанять вас для простой работы.

– Я слушаю.

– Меня беспокоит безопасность моей группы. По слухам, здесь довольно опасно…

– Вам нужен телохранитель или проводник?

– Нет, вы не так поняли. Я хотел вы находить…

– «Чтобы вы нашли», – поправил Охотник.

– Что?

– «Я хотел, чтобы вы нашли».

– А? Да! Я хотел, чтобы вы нашли кое-какие артефакты для защиты меня и моих людей…

– Нет! – Сталкер твердо сжал губы.

– Почему? – удивился американец. – Я хорошо платить за…«рубин», например!

– Нет, – упрямо повторил Охотник. – Здесь полно опытных людей, обратитесь к кому-нибудь другому. Я не занимаюсь поиском артефактов.

– Но я просил… – возразил американец. – Никто не хочет. Говорят, что сложно.

– Это правда, – кивнул Охотник. – Найти сейчас артефакт высшего класса очень не просто.

– Почему?

– Потому что они не воспроизводятся. Зона порождает массу мелких артефактов в каждый свой Выброс. Но арты высшего класса, как «рубин», единичны.

– Что же делать? Я слышать, у вас много преступников, а «рубин» хорошо помогает от пуль?

– Просто усильте охрану. Это будет дешевле.

– Но тогда… Может быть, вы согласитесь быть проводником?

Охотник подошел к американцу, взял его за руку и, развернув ее ладонью вверх, положил небольшой предмет. – Доверяйте только себе. Вот ваш лучший проводник. Пока!

Сталкер махнул рукой и, поднявшись по ступенькам, вышел из бара. Иностранец в задумчивости глядел на предмет, лежавший на ладони, – крупную гайку с продетой в нее веревкой.

– Отказал? – это Клоп, заметивший, что американец увязался за его другом, решил проверить, все ли в порядке, и высунулся в предбанник.

– Да, – сокрушался ботаник. – Никто не хочет искать артефакт.

– Напрасно вы вообще Кюри просили. Не припомню, чтобы он брал заказы хоть на что-нибудь, всегда отказывал… Если найдет какую-то мелочь, то сам приносит на продажу.

– Кюри? – переспросил американец. – Это его имя?

– Прозвище, – пожал плечами бармен. – Он же из инженеров. Ядерщик.

– Ядерстчик? – с трудом выговорил сложное слово молодой человек.

– Ну, да. Ядерщик, радиация… Ферштейн?

– А почему отказывал?

– А я не спрашивал, – отвернулся Клоп и удалился.

Глава 7

Между двух огней

Вайс вышел из бара вслед за Охотником, помахал рукой засевшему в кустах Джонсону, мол, все в порядке, достал сигарету и закурил, пытаясь систематизировать полученную информацию. Итак, артефактов высшего порядка почти или совсем не осталось. Никто из сталкеров, к которым агент обращался, не соглашался взяться за поиски «рубинов», «холодцов» и других абсолютов, ссылаясь на безнадежность таких поисков. И куда в этом случае делись подобные артефакты? В мире они более нигде не фигурируют, и в Зоне их, по заверениям самих сталкеров, тоже нет. Местным, конечно, неведомо, что и вне Периметра высшие артефакты бесследно исчезают благодаря усилиям загадочного убийцы. Впрочем, Вайс точно знал нахождение одного из абсолютов – того, что лежал в его рюкзаке.

* * *

За неделю до отъезда Джерри позвонил сам Старик. Удивительно, но ему удалось уломать несговорчивых немцев на допрос лаборанта, передавшего «рубин» Лейну. Однако это ничего не дало – лаборант с шоуменом лично не общался, все было обыграно с помощью некоего курьера, который самостоятельно вышел на связь с членом экспедиции. Но не это было главное, а то, что в результате допроса выяснилось – «рубин» был не единственным, привезенным экспедицией из Зоны. Вторым артефактом заинтересовался один тирольский миллионер, сделавший себе состояние в гостиничном бизнесе. Владелец обширной сети отелей вел дела в Инсбруке, а проживал один в своем доме, расположенном в Куфштейне.

Никому из группы расследования не удалось определить ни значимые свойства имевшегося артефакта, ни его название. Внешне он представлял собой черный матовый куб, почти невесомый и без запаха. Его поверхность не была похожа ни на один из известных материалов – идеально гладкая, она отражала так мало света, что порой куб напоминал черную дыру в пространстве. Сам же бизнесмен приобрел артефакт не из-за каких-то аномальных свойств, а в качестве украшения для каминной полки. Вайса это не удивило – у богатых свои причуды, кто-то вместо кафельной плитки использует интегральные микросхемы, кто-то артефактами камин украшает.

Понимая, что участь, постигшая Лейна, ожидает и незадачливого бизнесмена, Старик связался по линии Интерпола с австрийскими властями и, изложив им суть дела, получил разрешение на организацию ловли на живца, но с условием – операция производится силами австрийских коллег. Австриец, серьезный молодой человек, вел себя по-простому – шикарный дом, который он выстроил на краю городка, никем не охранялся. Отсутствовали даже собаки. То, что за артефактом ведут охоту, его не удивило и не испугало, он лишь пожал плечами на просьбу разместить по периметру особняка полисменов, мол, делайте, что хотите. Вайс пристроился участвовать в операции в качестве наблюдателя и расположился в спецфургоне на подъезде к дому. Куб у бизнесмена временно изъяли.

Агент провел в фургоне вместе с двумя полицейскими трое суток, изредка отлучаясь по личным надобностям. На четвертый день, около трех часов ночи, его разбудил шепот австрийских коллег – напарники смотрели на экраны мониторов и что-то возбужденно обсуждали. Присоединившись к ним, Джерри увидел, что окна спальни второго этажа особняка освещены довольно ярким локальным источником света. На секунду он замер в нерешительности, а затем стремительно выпрыгнул из фургона и побежал к дому, на ходу доставая пистолет из кобуры. Вслед за ним со всех сторон к особняку кинулись сидевшие до того в засаде полисмены. Когда ворвались в спальню, было уже поздно. Тиролец лежал, раскинув руки, на своей широкой кровати, его ночная сорочка намокла от крови, таинственное свечение исчезло, а в воздухе пахло порохом и почему-то озоном, как после грозы. И никаких следов преступника.

Впоследствии извлеченные из тела жертвы пули, как и в истории с Лейном, указали на использование специального оружия. А именно – бесшумного русского пистолета, разработанного для спецслужб. Как удалось убийце проникнуть на территорию особняка, обложенного по периметру полицейскими, осталось загадкой. Старик все равно устроил Вайсу нагоняй, а сам, в свою очередь, получил от австрийских коллег пожелание впредь присылать более сдержанных наблюдателей.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Осколки надежд - Иван Плотников.
Комментарии