Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Старшая школа Гакко. Книга восемнадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович

Старшая школа Гакко. Книга восемнадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович

Читать онлайн Старшая школа Гакко. Книга восемнадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 51
Перейти на страницу:

Все уплываю подальше и замираю. Начался процесс закачки топлива. Танки медленно наполняются, у причала уже суета. На складе появились первые служащие, но мои мины пока вне опасности, однако больше тянуть нельзя. На всякий случай командую Рису и его сородичам свалить подальше, кто его знает как детонация такого количества боеприпасов скажется на энергетических сущностях.

Однако в ответ получаю странный мыслеряд. Вся банда за исключением вожака уйдет из опасного места, но мой бельчонок собирается остаться. На мой немой вопрос следует на удивление четкий ответ. Питомец собирается поглотить энергию и усилиться, согласно моим же пожеланиям. Хмм… а почему тогда остальным также не сделать? Оказалось, не доросли, а вот Рису с со мной дольше всех и готов к следующему этапу развития. Времени на раздумья нет, ничего не остается как согласиться и нажать кнопку.

Первый взрыв прогремел как всегда неожиданно. Утро, птички поют, а тут так долбануло, что у задния портовой администрации посыпались стеклышки. Но как вы понимаете это было только начало концентра. Сдетонировал склад артиллерийских боеприпасов, часть из них аннигилировала не месте, а другие согласно моим расчетам стартанули вверх и густо посыпались на другие здания огромного склада боеприпасов.

Эта какофония послужила прикрытием серии следующих взрывов. На удачу не рассчитывал, а потому подорвал танкеры с горючим, паллеты с взрывчаткой, склад мин и многие другие интересные вещи. Отдельно сымитировал «случайны» подрыв соседних складов с лакокрасочными изделиями и удобрениями. По итогу на самом деле нехило прилетело всему городу. Арсенал после того, как я помог ему начать шоу, закатил самый настоящий фейерверк. Забегая вперед, склады горели и взрывались, раскидывая вокруг себя бомбы разной силы еще целую неделю.

Конечно, не стал задерживаться так долго, с безопасного расстояния зажав кулаки ждал, когда первый снаряд попадет в заправляющийся фрегат. Он не заставил себя долго ждать, одновременно с боеприпасом активировал заложенную взрывчатку и грозный морской корабль как будто подбросило над водой. Дальше стали взрываться уже его собственные арсеналы, а потом судьба преподнесла еще один подарок.

Экипаж корвета, проявляя завидные «слабоумие и отвагу», развернулся и пошел на сближение с флагманом. Кого и что они хотели спасти непонятно. Но по итогу схлопотали полноценный залп со склада, который словно древний линкор палил во все стороны, а потом и от своего горящего собрата. Боевой корабль имел неслабый запас живучести, и в отличие от фрегата не получил от меня прививки тротилом в свой трюм, потому не затонул, но из флота Ральфа Уиттакера на время кампании на Окинаве однозначно выбыл.

Цели достигнуты, а кое-где даже и перевыполнены, так что, держась за плавник Ируки, ухожу подальше от берега. Тут блин снаряды летаю и пули свистят прямо как на войне. Казалось, должен быть полностью удовлетворен блестяще проведенной операцией, а на душе щемит. Рису так и не появился, а в какой-то момент наша связь оборвалась. Точнее говоря, тонкая нить, соединяющая меня с питомцем, осталась, только вот сколь бы ее не дергал ответа не получил…

* * *

Операция еще не закончилась, но Генрих Винчестер уже осыпал своего фаворита графа Монтроза наградами и похвалами. Позиции горца при дворе укреплялись с невиданной силой, а примкнувшие к нему вельможи купались в лучах славы своего лидера. Такое усиление не могло пройти мимо других не менее могущественных партий. Тысячелетиями кланы плели интриги вокруг трона, устраняя конкурентов, борясь за власть и деньги. Сегодня пришло время немного сбить лоск с всесильного шотландца.

— Ваше Величество, нами получена нота протеста от Короля Тайваня, — склонился в глубоком поклоне герцог Веллингтон, — Если вы помните мы добились разрешение на аренду склада для обеспечения операции на Окинаве по требованию графа Монтроза. Туземцы дали на то свое согласие, но с одним условием: не втягивать их в военные действия и не допустить причинения вреда королевству.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Что-то припоминаю, — лениво отозвался Император, — А почему кстати склады разместили на Тайване, а не сразу у Сюнтэнов?

— Сам теряюсь в догадках, но это сделано по настоянию Монроза, — герцог умел намеком показать, что на самом деле все знает, но якобы не хочет подставлять коллегу.

— И все же выскажите свои догадки! — приказал Генрих Винчестер.

— Ходят слухи, что некоторые нечистые на руку чиновники таким образом получают свою долю из бюджетных средств, выделенных на войну, — раскрыл секрет «Полишинеля» глава Форин Офиса.

— Хмм… у вас есть доказательства? — нахмурился Император.

— Они в этой папке, тут счета, доверенные лица, показания контрабандистов и прочее. Все указывает на то, что некто продавал оружие, предназначенное для восстания Окинавы, — с ходу зашел с козырей герцог Веллингтон.

— Ну допустим, — еще больше нахмурился Генрих, — А что вы там говорили о недовольстве аборигенов?

— На складах произошла страшная трагедия, тысячи тон снарядов, горючего и боеприпасов взлетели на воздух. В настоящее время пожар даже не пытаются потушить, слишком опасно. Сверх от того от разлетающихся в сторону бомб пострадали мирные жители. Дотла сгорел склад лакокрасочных изделий, взорвался терминал с химическими удобрениями. Город с населением в полмиллиона жителей был полностью эвакуирован, — обрисовал мрачную картину глава Форин Офиса, — Ну и, если говорить об остальных деталях, в порту затонул фрегат и почти полностью сгорел корвет из эскадры наемников, защищающих Окинаву.

— Причины произошедшего? — Император едва сдерживал ярость.

— Еще предстоит установить, есть версии о возгорании электропроводки, целенаправленной диверсии со стороны Империи и как вариант намеренный поджог с целью сокрытия махинаций, — акцентировал на последнем коварный герцог, — Но самое главное, Ваше Величество, это не только портит наши едва наладившиеся дипломатические отношения с Королевством Тайвань, но и ставит под угрозу успех реставрации монархии Рюкю на Окинаве. Сюнтэны уже выразили обеспокоенность по поводу нехватки боеприпасов и снаряжения, хотя еще даже не осведомлены о произошедшей катастрофе.

— Вызовите графа Монтроза! — в гневе распорядился Генрих Винчестер.

* * *

Глава клана Сюнтэн, потомок древней династии королей Рюкю собрал военный совет. Присутствовали верные соратники — лидеры кланов Окинавы, полковник Бапото, возглавляющий отряд наемников и адмирал Уиттакер. С начала операции это был первое совместное заседание. До того каждый был занят экстренными делами, но сейчас благодаря вторжению Коре появилась короткая передышка.

— Господа, предлагаю обсудить два блока вопросов, — начал самозванный король Рюкю, — Первый — текущее положение на архипелаге, второй перспективы дальнейшей экспансии. Кто начнет?

— Ваше Величество — взял слово глава недавно образованной королевской гвардии, — Во всех городах уничтожены или арестованы представители Имперской власти. Сейчас идет планомерная зачистка сел и отдаленных ферм. После того как с Окинавой будет покончено, планируем добить врагов на остальных островах архипелага.

— Мы очистим нашу землю от скверны! — яро высказался глава пропаганды. Чиновник любил пустые лозунге, но в деле зомбирования населения был незаменим.

— Ага, прямо кнопочку нажмем и смоем, — скептически сплюнул полковник Бапото. Выходец из Черного континента, он был независим, свиреп, прямолинеен и излишне циничен.

— А что у вас есть какие-то сомнения? — вступился за вассала король Рюкю, которому вольное поведение наемника не очень-то и нравилось, однако британский шакал был окинавцем не по зубам, да и не с руки было ссориться перед общим врагом.

— У меня нет сомнений, а есть полная и абсолютная уверенность в том, что в ближайшее время мы архипелагом не займемся! — веско высказался полковник, — У нас под носом две занозы: Такада и имперская пехотная бригада. Что вы собираетесь делать с ними? Четыре-пять тысяч бойцов в нашем тылу — это огромная проблема!

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 51
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Старшая школа Гакко. Книга восемнадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович.
Комментарии