Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путешествие на Запад. ТОМ I - У Чэн-энь

Путешествие на Запад. ТОМ I - У Чэн-энь

Читать онлайн Путешествие на Запад. ТОМ I - У Чэн-энь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 145
Перейти на страницу:

Но нашлась еще одна книга, которую Сунь У-кун решил проверить сам. И вот здесь он прочитал: «Душа номер 1350», а ниже: «Сунь У-кун. Каменная обезьяна, порожденная небом. Продолжительность жизни – 342 года. Спокойная смерть».

– Я сам не помню, сколько лет я прожил! – воскликнул Сунь У-кун. – Мое имя надо вычеркнуть отсюда! Дайте-ка мне кисть!

Чиновник поспешно подал ему кисть, густо обмакнув ее в тушь.

Тогда Сунь У-кун взял книгу и вычеркнул из нее все имена обезьян, которые там значились. Затем, отбросив книгу, он воскликнул:

– Ну, теперь мы в расчете! Больше мы вам не подвластны! И, взяв свой посох, он стал прокладывать себе дорогу из царства мрака.

Ни один из десяти судей не решился даже приблизиться к нему. Они отправились во Дворец бирюзовых облаков и, склонившись перед бодисатвой Дицзан-ваном, стали спрашивать его, следует ли им обратиться с жалобой к Нефритовому императору. Однако рассказывать об этом мы сейчас не будем.

Выбравшись из крепости, Царь обезьян запутался в траве и едва удержался на ногах. Тут он пришел в себя и понял, что все это было сном. Потягиваясь, он услышал, как четыре его полководца и другие обезьяны говорили:

– Великий царь! Вы много выпили, проспали здесь всю ночь и все еще не можете проснуться.

– Все это неважно, – отвечал им Сунь У-кун. – Но когда я спал, сюда пришли два человека, которые увели меня в царство мрака. Тут только я проснулся и произнес свое волшебное заклинание. Меня проводили прямо во дворец Владыки Преисподней, где восседали судьи смерти. Их было десять. Я поссорился с ними, с этими судьями, просмотрел книгу жизни и смерти и там нашел наши имена. Я вычеркнул их, и теперь мы не будем больше подчиняться Владыке Преисподней.

Обезьяны стали земно кланяться своему повелителю, благодарили его. И вот с тех пор многие горные обезьяны не стареют, потому что их имена были вычеркнуты из списков ада. Царь поведал о том, что с ним произошло, и обезьяны-полководцы оповестили обо всем Духов – властителей пещер. А те не замедлили прийти и принести свои поздравления. Прошло несколько дней, и шесть побратимов Сунь У-куна явились с поздравлениями. Они тоже выслушали рассказ Сунь У-куна и несказанно обрадовались тому, что имена обезьян вычеркнуты из книги. Вместе с царем братья проводили время в забавах и увеселениях, но рассказывать об этом мы не будем.

Послушайте лучше о том, как Дракон Восточного моря подал жалобу божественному всемилостивейшему Нефритовому императору неба. Как-то раз во время утреннего приема, когда император восседал в своем облачном дворце с золотыми воротами в Зале божественного небосвода, окруженный божественными сановниками, военными и гражданскими чинами, один из придворных, праведник Цю Хун-цзи почтительно молвил:

– Разрешите доложить вам, великий царь! Ко дворцу прибыл Дракон Восточного моря, он принес жалобу и нижайше просит принять его.

Император велел пригласить Дракона. Ао Гуана ввели в Зал божественного небосвода, и он воздал императору полагающиеся почести.

После этого стоявший в стороне божественный отрок взял у Дракона бумагу и поднес ее императору. Император начал читать:

Я – Ао Гуан, Восточного моря Дракон,Отдаю повелителю неба смиренный поклон,Доношу, что обидел меня безо всяких на это причинСунь У-кун, знаменитый волшебник из горной пещеры.Он без спроса спустился на дно океанских пучинИ ворвался в подводный дворец, обнаружив плохие манеры,И, оружия требуя, поднял в покоях скандал,И тогда, повелев прекратить назревавшую драку,Я невольно злодею оружие грозное дал,Повинуясь смиренно волшебному жесту и знаку…Распугал он в воде обитающих рыб и зверей,В скалах прятались крабы, уплыли на дно черепахи,И драконы могучие трех океанских морейПритаились, втянув чешуйчатые головы в страхе.И тогда перед ним я склонился, бессилен и нем,И поднес победителю посох волшебный, железный,Золотой, разукрашенный перьями феникса, шлем,Башмаки для ходьбы в облаках над воздушною безднойИ кольчугу с замком… Дорогие подарки приняв,Удалился злодей, повторяя прыжки и удары,-Не принес извинений за свой необузданный нравИ ушел невредимый, избегнув заслуженной кары.И поскольку волшебная сила его велика,О привычном спокойствии в мире подводном радея,Я прошу императора тотчас отправить войскаИ могучей рукой покарать наглеца и злодея.

Прочитав жалобу до конца, император соизволил приказать:

– Пусть Дракон возвращается в свое море. Мы пошлем войска и арестуем преступника.

Склонившись перед императором и поблагодарив его, Дракон удалился. Но не успел он уйти, как появился небесный советник по имени Гэ Сянь-вэн, который, представ перед императором, провозгласил:

– Ваше величество! Во дворец прибыл первый судья смерти. Он принес с собой жалобу от бодисатвы Дицзан-вана.

Тогда божественная фея взяла бумагу и преподнесла ее императору. Нефритовый владыка прочитал ее с начала до конца:

В тиши Преисподней в подземной таинственной мглеСудом беспристрастным подводятся жизням итоги,И демоны ищут приюта на грешной земле,И есть для святых в небесах безмятежных чертоги.Как мир изначально мелькание ночи и дня,У птиц и зверей оболочки телесные тленны,Но души не старятся, цепь воплощений храня,Законы природы во веки веков неизменны.И эти законы задумал нарушить злодей –По воле небесной родившийся Царь обезьяний.Он вестников смерти убил, напугал в Преисподней судей,Устроил скандал во дворце и немало иных злодеяний.Он в книге судеб, что в подземных покоях хранятся,Посмел зачеркнуть подчиненных своих именаИ черною тушью запачкал святые страницы,-Теперь над его обезьянами смерть не вольна.Подземные силы бессильны его покарать,Небесное войско для этого дела пригодней,И мы умоляем направить волшебную рать,Могуществом неба покой возродить в Преисподней.

– Пусть правители царства мрака возвращаются к себе в Преисподнюю, – приказал император, прочитав все до конца. – Мы отправим военачальников и схватим этого смутьяна.

Склонившись перед императором и поблагодарив его, первый судья царства мрака удалился. Тогда император обратился к окружавшим его сановникам:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 145
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путешествие на Запад. ТОМ I - У Чэн-энь.
Комментарии