Рассвет Короля (ЛП) - Роберт Энтони Сальваторе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Позволим Лоргру жить, пока он нам не нужен, — ответил архимаг. — Возможно, мы придумаем, как использовать его в будущем, а может, и нет.
Равель кивнул и уставился на архимага, который развалился на кресле, с большим удовольствием глядя в зеркало.
Достаточно скоро Хартаск и его мощные воины ворвались внутрь; военный вождь нес копье с нанизанной на нем головой Бромма, короля Цитадели Адбар.
Многие из оставшихся сторонников Лоргру пали на колени и приветствовали Хартаска. Те, которые колебались, были брошены наземь и разорваны на части.
Громф Бэнр, казалось, наслаждался этим моментом, с содроганием отметил Равель. После того, как бойня завершилась, Равель начал говорить, но Громф заставил его замолчать, подняв руку, после чего Равель увидел в зеркале Хартаска, подходящего к трону.
— Итак, Хартаск стал королем, — сказал он.
— Нет, — спокойно ответил Громф.
И действительно, Хартаск взял свой большой топор с двойными лезвиями и, приблизившись к трону, разбил его вдребезги.
— Не король, — предсказал Громф.
Свирепый орк быстро порубил большой трон Много-Стрел на щепки.
— Военачальник Хартаск! — приветствовали приближенные орка.
В пещере, гораздо ниже, рассматривая сцену через свое волшебное зеркало, очень довольный Громф Бэнр повернулся к Равелю Ксорларрину, кивнул и заявил:
— Намного лучше.
ГЛАВА 4
Верховная Мать Дартиир
— Грязные животные, — скривилась от крайнего отвращения Сарибель Ксорларрин. Она тяжело вздохнула и стряхнула похожее на личинку существо с рукава своего прекрасного платья.
Недалеко к северу от Темной Стрелы, группа дроу выгнала несколько орков из их примитивных домиков, хотя по меркам культурных дворян, слово «дом» едва ли подходило к этим лачугам. Груда камней служила одной стеной, живое дерево было опорой для другой стены и крутой изгиб холма, завершал строение. Рваные куски кожи и шкуры, грубо скрепленные вместе расколотыми палочками, закрывали стены и крышу.
Сарибель снова фыркнула и посмотрела на провисающую шкуру, служащую в качестве потолка для этой части жилища, правильно предполагая, что личинка упала оттуда. Шкура была испачкана запекшейся кровью, видимо, недавно содранная с мертвого или умирающего существа и просто брошена, чтобы залатать потолок, ни один орк не потрудился очистить ее.
— Проклинаю этих жалких оркских тварей, — сказала она, даже не пытаясь скрыть свое отвращение от орчихи в комнате, которая была оставлена в качестве рабыни. — Когда мы закончим с ними, я уверена, что с удовольствием скормлю их драконам.
Женщина-орк мудро опустила взгляд к земляному полу, когда проходила мимо могущественной жрицы и не смела проронить хоть звук протеста или удивления.
— Мы здесь для Паучьей Королевы, — напомнила одна из присутствующих жриц. — Я готова даже быть сожранной личинками для удовольствия Ллос.
— Я легко могу устроить это, — рассердилась Сарибель. Не было ни одного намека в ее голосе, что она шутила, и когда меньшая жрица неизбежно попятилась, то она нашла мало поддержки от других двух темных эльфиек в комнате.
Они отошли от нее в сторону, как будто ожидая, что Сарибель в ту же минуту бросит разрушительное заклятие на дерзкую жрицу.
Молодая жрица тоже в это уверилась и чуть не выскочила из своей обуви, когда откидная шкура, служащая дверью, отлетела в сторону, и в комнату, почти споткнувшись о рабыню, которая хотела спрятаться, ворвался Громф Бэнр. В ярости, Громф ударил ее простым заклятием — порывом ветра, заклятием которое мог бросить любой даже слабый волшебник.
Но не такой. Не с мощью архимага Мензоберранзана вложенной в порыв. Ветер поймал бедную орчиху подобно торнадо, поднял в воздух, закрутил и швырнул подальше от Громфа, в неудачно подвернувшуюся жрицу на другой стороне комнаты. Обе упали запутанной кучей, но Громф не удостоил их вниманием.
— Собирайся со своим мужем, и быстро! — закричал он Сарибель. — Вас отзывают.
— Отзывают? — Сарибель спросила прежде, чем послушаться здравого смысла, и просто сделать, как приказал архимаг. — Война только что началась. Войска едва покинули Темную Стрелу.
Громф посмотрел на нее со смесью отвращения и жалости на лице, и это было точно не то выражение, которое Сарибель могло понравиться.
— Не сообщить ли мне Матери Бэнр, что ты отказываешься? — равнодушно спросил архимаг.
Сарибель тяжело сглотнула.
— Тиаго…
— С легионом из Белого Сияния, — прервал Громф. — Похоже, он воображает себя драконьим наездником.
— Он обращается с великим животным с…
— О, замолчи! — рявкнул Громф на невыносимую ведьму.
Глаза Сарибель расширились, и она даже невольно потянулась к своему змеиному кнуту. Да, он архимаг Мензоберранзана, но она высокая жрица, благородная женщина, и он не должен был говорить с ней так непочтительно, особенно перед ее служанками.
— Я создам портал на счет восемь-ног-десять, — сказал он невозмутимо, используя обычный для дроу подсчет времени. Отсчитать «восемь-ног» означало, что дроу сосчитает до восьми, затем семь, шесть, и назад до одного, в общей сложности тридцать шесть. Восемь-ног-десять таким образом означает число триста шестьдесят, или срок в одну десятую часа.
— Присоединяйся ко мне, если хочешь, — продолжил архимаг. — Если нет, я передам твои соболезнования Верховной Матери Мензоберранзана, которая правит Домом Сарибель Бэнр.
При упоминании своей новой фамилии, — а вопреки обычаям дроу именно Сарибель, а не Тиаго, поменяла свое имя и Дом, — Сарибель на мгновение потеряла дар речи.
— Один, — сказал Громф, и от холодного напоминания, что время уходит, четыре жрицы подскочили и кинулись к выходу.
Они промчались мимо Громфа и протолкнулись в дверь в такой суматохе, что сорвали шкуру с потолка над ним.
— Дура, — пробормотал Громф, тихо проклиная сестру за разрешение Тиаго привести неуклюжую Ксорларринскую бродяжку в их уважаемый Дом.
Он был рад, что это ненадолго — не напоказ, по крайней мере.
Он хотел просто оставить их обоих здесь, потому, что ему не терпелось вернуться в Мензоберранзан к своим исследованиям, а прибытие этих двух дерзких детей вызовет негодование и интриги во всем городе дроу.
Теперь настала очередь Громфа вздохнуть, что он ничего не мог сделать. Мать Бэнр была убедительна.
Эта пара была необходима для первого бала, чтобы занять свое место в великой схеме Квентл.
Мез'Баррис Армго — Верховная Мать Второго Дома Мензоберранзана нетерпеливо заняла свое место в конце одной из двух самых длинных ножек паукообразного стола.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});