Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Я, Рейван (СИ) - Дарт Макменде

Я, Рейван (СИ) - Дарт Макменде

Читать онлайн Я, Рейван (СИ) - Дарт Макменде

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 86
Перейти на страницу:

— Боюсь, за такое ты меня никогда не простишь, — задумчиво сказал я, проверяя магна-кандалы.

— О да! — с чувством ответила Бастила. — За такое… Может, кисти лучше за спиной сковать, одной парой наручников? А то как-то неубедительно смотрится.

— Нет. Тебе на этом столбе болтаться часа полтора как минимум. Я не хочу, чтоб ты себе суставы повыворачивала.

— Я джедай, — высокомерно заявила Бастила. — Если ты думаешь, что…

И тут я заклеил ей рот липкой лентой.

— Эх, подруга, — сказал я, любуясь «пленницей». — До чего ж ты красивая… когда молчишь.

Девушка метнула в меня уничижающий взгляд, но довольно быстро осознала комичность положения и фыркнула заклеенным ртом. Глаза у неё были серые и на самом деле добрые. А когда наша командирша забывала изображать строгость, довольно даже смешливые.

— Мак, — прозвенел в ухе голос Кандеруса. — Я засёк его маячок. Бастилу пока не выводи, на площадке тебе ничего не угрожает: Давик захочет убрать тебя только на борту корабля.

— Если захочет, — пробормотал я.

— Захочет, захочет, — успокоил меня Ордо. — Такой куш он делить не станет.

Это верно, я выторговал себе две трети награды, обещанной Малаком за поимку Бастилы. Однако дело было не в деньгах, для планетарного босса такой организации, как Обмен, сумма выглядела… да нет, значительной, конечно. Но не настолько, чтобы переживать. А вот стерпеть наглость от новичка, даже очень эффективного новичка, — этого криминальный авторитет себе позволить не мог.

Кандерус уверенно говорил, что с Кангом на «Ястребе» будет только пилот по фамилии Гудров. И, разумеется, Кало Норд: «Не волнуйся, Мак, на тебя его хватит за глаза. Этот парень пятерых таких, как ты, вынесет не моргнув глазом. Ну, может, Давик подстрахуется и угостит тебя особым коктейлем».

Яда я не боялся, потому что не собирался пить, но на всякий случай закинулся универсальным антидотом. Из оружия взял только световой меч. Карт и Ордо на всякий случай прикрывали меня из укрытий по краям посадочной площадки.

Но встреча прошла без эксцессов.

«Чёрный ястреб» с филигранной точностью приземлился в центре посадочного круга. Вне закрытого ангара небольшой кораблик казался ещё красивее, безызбыточной функциональной красотой, свойственной мощным и хорошо продуманным машинам.

Зашипели выдвигаемые опоры, в пермакритовое покрытие ударили струйки газа. Дрогнула и припала к земле высокая рампа. Я поднял голову и в глубине шлюза увидел лоснящееся радостью лицо Давика.

— Мак, мальчик мой! — воскликнул босс, не делая попытки выйти на аппарель. — Ты ли это?

— Здравствуйте, господин Канг, — сказал я тем же безэмоциональным голосом, какой привык использовать, изображая «бригадира»-отморозка. — Это я.

— Приподними-ка свой капюшон… и подойди ближе. А! Это и правда ты.

— Да, господин Канг.

— Прекрасно, прекрасно. Если бы ты знал, как долго я искал подходы к Лорду Малаку, пытался заслужить право на получение кодов запуска… И вот ты приносишь мне такой императорский подарок! Определённо, ты станешь ценнейшим пополнением в нашей организации! Где же… сувенир?

Я обернулся к зданию терминала и коротко свистнул. Крохотный частный космодром, который мы выбрали для операции, несмотря на заброшенность, сохранил большинство сервисных сооружений. В темноте одного из проёмов замигали огоньки: на площадку выехал дроид-тележка.

— Мак, мальчик мой, — почти растроганно проговорил Давик, наблюдая за приближением скованной джедайки. — Это действительно она? У тебя определённо есть вкус.

Что есть то есть, подумал я. Бастилу мы приковали к металлической балке, с заведёнными за спину плечами, сиськами кверху… Давик ведь обыкновенный садист: пусть порадуется, слегка возбудится — авось утратит бдительность. Насчёт вкусов Норда я ничего не знал, но подсознательно надеялся, что такая мразь, как Кало, к женщинам должна быть безразлична.

Немного стыдно было использовать прелести Бастилы подобным образом, но она сама горячо поддержала эту идею. Слишком даже горячо… Ох уж эти бабы с их извечной жертвенностью. Особенно джедайки: и в роли соблазнительницы покрасоваться, и заветов Ордена не нарушить — «для дела ведь, не для удовольствия».

Старая, отброшенная вроде бы задумка подманить Давика рабыней-джедайкой использовалась второй раз. Тот самый «провальный план», судя по всему, отлично работал.

— Прекрасно, прекрасно, — сказал Давик, по-прежнему обретаясь в глубине шлюза. — Прекрасный трофей. Надеюсь, ты не упустил возможности немного развлечься, а, Мак, шалунишка?

— Да, господин Канг, — неопределённо ответил я, внутренне содрогаясь от омерзения.

— Какой шалунишка! Ну же, заводи её на рампу. Лорд Малак ждёт нас.

— Мак, ты в порядке? — прозвенело в ухе.

— Да… господин Канг.

— Помни, он не рискнёт приказать Норду обыскивать тебя в одиночку, — говорил Ордо. — Если на борту нет других телохранителей, ты в безопасности. Приготовь меч на случай…

Кандерус болтал просто так, я не нуждался сейчас в психологической поддержке. Грамотно раскрученный план, как юла, вращался сам по себе. Тележка с Бастилой передними колёсами въехала на аппарель. Как и было уговорено, девушка старательно изображала глубокий обморок.

Через пару минут рампа захлопнулась за моей спиной, и мы с Давиком, оставив Бастилу в шлюзе, прошли в главный холл. Я впервые видел «Чёрный ястреб» изнутри. Вживую яхта оказалась и больше, и симпатичнее, чем в игре. Я не помнил ни ковра на полу, ни тонких матерчатых полотен, закрывавших часть стен. В центре холла стоял низкий столик и два полукруглых дивана.

На первый взгляд корабль казался пустым. Я незаметно заглянул в носовой коридор, но смог заметить только мелькание неярких огоньков. Тем не менее, в кабине явно находился пилот, вероятно, тот самый Гудров: «Чёрный ястреб» уже отрывался от земли.

— Мак, мальчик мой, — сказал Давик, открывая мини-бар в подлокотнике одного из диванов. — Присаживайся, будь как дома. Я ещё не закончил отделку корабля, но, можешь поверить… присаживайся, ну же.

— Спасибо, господин Канг.

Давик широко развалился спиной к кабине, поэтому мне пришлось занять противоположный диванчик.

— Выпей, Мак, — сказал босс, протягивая стакан.

— Спасибо, господин Канг.

Без малейших колебаний я приложился к краю стакана. И начал дрожать кадыком и крепко сжатыми губами, делая вид, будто пью. Давик одобрительно смотрел на меня, к своему напитку, впрочем, не притрагиваясь.

Спустя пять-шесть «глотков» я отставил стакан и вытер губы. Небольшое количество яда, которое могло впитаться через кожу, меня не пугало: с ним должен был справиться антидот. В остальном… приходилось рисковать. С момента попадания во мне открылись актёрские способности, о которых я раньше и не подозревал: ради выживания приходилось всё время изображать из себя… кого? Честно говоря, я уже и сам не знал, но кого-то весьма и весьма крутого.

А вот сейчас я чувствовал, что пора изобразить кого-то круто захмелевшего.

Я медленно помотал головой, словно пытался избавиться от душного ошейника. Опёрся обеими руками о столик. Наклонил голову и снова затряс ею.

— Что такое, Мак? — елейным голосом проговорил Давик. — Тебе нехорошо?

— Нет, господин Канг, — сдавленно ответил я.

— Ну же, мальчик мой. Не стесняйся, ты так много работал в последнее время. Ты устал? Тебе наверняка хочется отдохнуть.

— Ты в порядке, Мак? — прозвенело в ухе.

— Спасибо, господин Канг. Я… в порядке.

Я откинулся на спинку дивана, поднял руки — и тут же опустил их, бессильно и обречённо. Мелькнула мысль, что слегка переигрываю, но публика в лице Давика явно наслаждалась представлением.

— Ты устал, Мак, — сказал он. Радушная улыбка облетала с его лица, как шелуха с лука. — Ты устал. И начал делать глупости. Глупые, неправильные поступки. Глупые, неправильные слова. Что такое, мальчик мой?

Я добросовестно похрипел горлом, изображая полную беспомощность и непонимание ситуации.

— Что такое? Ты хочешь что-то спросить? — теперь в глазах Давика не осталось ни капли прежней умильной доброты. — Может быть, ты хочешь спросить о нашем уговоре? «Два к одному»! Ты правда думал, что сможешь диктовать мне свои условия? Щенок!

Я приподнялся всем телом и сразу же обессиленно упал обратно.

— Как жаль. Как жаль, мальчик мой. Ты не оценил шанс, который давала тебе судьба. Шанс, выпадающий лишь раз в жизни. Со мной ты мог подняться к вершинам Обмена! А вместо этого вернёшься туда, откуда пришёл: вниз, вниз…

Ну точно, подумал я. Сбросит с рампы «Ястреба»: Кандерус не врал о привычках своего бывшего босса.

— Иронично, не правда ли? — сказал Канг. — Мы обязательно посмеёмся над этой историей вместе с Лордом Малаком. Думаю, он будет в весьма хорошем настроении, когда получит то, за чем прибыл на Тарис, — Давик кивнул, глядя мне за спину. — Кало, мальчик мой…

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 86
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я, Рейван (СИ) - Дарт Макменде.
Комментарии