Я тебя ждала - Лидия Орлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 57.
Замок Хинар уже мог принять своих жителей. Ремонт уже давно закончился, не все комнаты были обставлены мебелью, но эту работу можно провести постепенно, уже переселившись в замок.
Гас, под постоянным действием обезболивающих зелий, мог продолжать жить в своем обычном ритме, он даже летал на драконе и тренировал стражей. Их с Камилой взаимные чувства крепли и расцветали, делая счастливее всех окружающих. Оказывается, Камила еще девчонкой была влюблена в друга своего брата, и просила приглашать его в гости чаще, чтоб просто любоваться на «самого красивого в мире отличника».
- Знаешь, какой он был? – Мечтательно спросила меня Камила. – Такой же, как сейчас, он вообще не изменился.
- А его болезнь? – Спросила я.
- Даже если бы он не мог вылечиться, просто находиться возле него доставляет мне удовольствие. Но он обязательно поправится, и сможет вернуться в Академию. – Она только что говорила с легкой мечтательной улыбкой и вдруг, сжав губы, зло сказала. – Вот тогда этих адепток, что распространяли про него грязные слухи, я накажу. Достану их, где бы они не находились… Они на коленях приползут просить прощения у Гаса.
Даже мальчики, Гарис и Кафин, сдружились по-настоящему и были неразлучны, как родные братья.
Гигор неожиданно для всех сделал предложение графине Елере. За обеденным столом, когда все уже запили последним глотком взвара съеденное, он вдруг встал и попросил у всех внимания:
- Я понимаю, после сытного обеда все мысли только о пищеварении, но все же уделите мне несколько минут вашего драгоценного времени. – Смех, вызванный началом его речи, стих, и все приготовились внимательно слушать его.
Дэнил смотрел на брата выжидающе, я же поняла, что никто из братьев сейчас не ждал выступления Гигора. А виновник воцарившегося напряженного молчания за столом, достал левой рукой из кармана кожаный мешочек.
- Я не оратор и не поэт. Мне проще сражаться, чем плести красивые фразы. – В комнате и так было тихо, но сейчас, скорее всего, люди за столом даже перестали дышать – В общем, м-м, сегодня обычный день, только ветер, кажется, крепчает. Но для меня он может стать …по-настоящему счастливым, - Гигор нашел взглядом сидящую на противоположной стороне стола графиню, - если вы, леди Елера, согласитесь стать моей женой.
За столом произошел эмоциональный взрыв. Реакция некоторых людей была спокойной: Камила вскочила и побежала к шокировано замершей Елере, Гас и Дэнил, переглянулись и обменялись кивками, а позже и махами головы. Другие начали свистеть, выкрикивать поздравления и стучать об стол. Я же наблюдала за Гигором, который не выглядел счастливым влюбленным. Он ждал ответа на свое предложение и сжимал в руке мешочек.
Я встала и приблизившись к нему сказала, кивнув на его руку со сжатым кожаным комком:
- Гигор, если в мешочке подарок для Елеры, нужно его вручить ей.
Он взглянул на меня и, протянув сжатый кулак мне, раскрыл ладонь:
- Передай его Елере.
Правила этого мира часто ставят меня в неловкое, даже сложное положение. Я до сих пор не видела и не читала, как делают здесь предложения руки и сердца. Всегда упоминались лишь союзы и договора. И еще я использовала женитьбу для наказания своих стражей. Но передавать подарок невесте, от которой ты все еще ждешь ответа, через посредника, глупо. Тем более, когда твоя избранница сидит напротив тебя, не нужно и нескольких минут, чтоб обойти стол с одной стороны и самому вложить в руки будущей жены подарок, или даже одеть его на невесту.
Но еще больше удивил меня Дэнил, поддержавший младшего брата:
- Моя леди, прошу вас, передайте подарок леди Елере.
И я взяла этот мешочек, подошла к графине, к которой я когда-то ревновала мужа, и протянула ей дар от жениха. Она никогда еще не казалась мне такой милой и искренней. Она быстро развязала стянутый шнурком мешочек и достала оттуда золотой кружок, напоминающий большую монету, крепко сжала его и сказала Гигору:
- Я согласна стать вашей женой, лорд Гигор.
Счастливый жених, только что получивший от возлюбленной согласие стать его женой, скупо улыбнувшись, вышел из комнаты, по дороге отвечая на поздравления. Дэнил и Гас приблизились к Елере и стали поздравлять ее и желать счастья. Только я стояла, совсем не понимая, что сейчас на моих глазах произошло, и ведь у Дэнила не спросишь. А если поискать книгу в библиотеке на эту тему, то на какие названия мне ориентироваться? «Семейное право»? « Правила помолвки в высшем обществе»? Если кто-то и сможет мне все объяснить, то только сам Гигор.
Я, в сопровождении своих стражей, быстро направилась к выходу из комнаты. Гигор стоял в холле и что-то объяснял подчиненным. Когда я приблизилась к ним, Гигор обернулся ко мне и вопросительно приподнял бровь.
Я подождала, пока его помощники и мои стражи отойдут в сторону, и спросила:
- Объясни, что сейчас было за столом.
- Это очевидно. Я женюсь. – Быстро ответил он.
- А подарок? Он что-то значит?
- Я предложил леди бездетный брак.
- Почему бездетный?
- Потому что Елера не магиня, - терпеливо ответил мне деверь, - а мне не нужны бездарные дети.
Может это правильно договориться до свадьбы, будут у пары общие дети или их лучше не заводить. Может, в этом мире, где магия очень важна, нормально предлагать неодаренной женщине даже не думать о ребенке от любимого мужчины. А чувства леди Елеры к Гигору очевидны. Но принять такую действительность мне было очень сложно.
- А если она все равно забеременеет? – Хотелось узнать варианты развития событий в молодой семье.
- Как? Понести случайно невозможно.
- Как Юбана от Гаса. Как Безва от Дэнила. Неожиданно, но необратимо.
- Если Елера, вопреки договору, родит, и ребенок будет не магом, я его не признаю своим. Он не будет носить моего имени.
Вопросов у меня еще было много, но к нам присоединились Дэнил с Гасом. И у них были свои вопросы.
- Гигор, зачем тебе эта женитьба? Она невыгодная невеста и ты ее не любишь. – Первым выразил свои сомнения в разумности брачного предложения брата Гас.