Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Мятежный дом - Ольга Чигиринская

Мятежный дом - Ольга Чигиринская

Читать онлайн Мятежный дом - Ольга Чигиринская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 ... 237
Перейти на страницу:

— Нет, конечно… — Дик поморщился. Он уже знал, что месть… она пустая внутри. Не осушает слез и не помогает жить дальше.

— Знаешь, я… — Шана сжала его руку, — решила стать медиком. Оказывается, это очень страшно — смотреть, как человек умирает и не знать, что делать. Я больше так не хочу.

Дик решил не говорить ей, что как раз медики и сталкиваются с такими случаями чаще всего. На сто, двести, пусть даже на тысячу раз, когда ты что-то можешь, приходится один, когда ты не можешь ничего…

Вместо этого Дик сказал:

— Здорово. Ты молодец.

Шана засмеялась коротко и невесело.

— Ты так ничего и не понял, да? Ран, настоящее образование медика на Картаго получить нельзя. Мы тут не заводили ни университетов, ни цеховых школ, ничего. Все учились в Галактике. То есть, у нас есть своя школа… Но это не то. Я раньше… мне нравились изоляционисты. У нас тут все свое, мы обойдемся сами, и провались они вместе — и Империя, и Вавилон, который нас предал… До меня в клинике потихоньку начало доходить, а теперь вот совсем дошло. Нам нужно вернуться в Галактику, мы без этого пропадем.

Как хорошо, что можно было ничего не говорить, а просто пожать ей пальцы. Ему было, что сказать, но он не готов был говорить сейчас, так скоро после смерти Пауля. Он решил дать себе передышку — хотя бы до того дня, когда ходовая часть «Юрате» воссоединится с основной платформой, а Максим Ройе сообщит о своих дальнейших действиях. Верней, после этого молчать будет просто нельзя.

Но до этого — можно.

* * *

Прошла неделя, а Бет так и не смогла поговорить с дядей о леди Констанс и Джеке: То Шнайдер был очень занят, то она не знала, с чего начать. Наконец, они совершенно случайно столкнулись в коридоре дворца, и шпионка увлекла девушку на галерею.

— Я вижу, вы так и не смогли извлечь пользу из тех сведений, что получили от молодого Суны.

— Потому что я не знаю, как из них извлечь пользу, — Бет задела рукавом аротатическую свечу, та завалилась набок и погасла. — Если я скажу ему напрямую, он тут же спросит, откуда я это знаю — и что мне делать? Не могу же я признаться, что опять виделась с Диком!

— Почему?

— Но ведь… тогда я выдам вас!

— Я рада, что вы так заботитесь обо мне, — очаровательно улыбнулась бабушка Ли. — Но неужели вы полагаете, что я могла подготовить такого рода операцию и задействовать вас, не рассчитывая на то, что эти сведения дойдут до тайсёгуна? Боги мои, сеу Эльза! Вы, конечно, уже и вполовину не так наивны, как были раньше — но я, кажется, ожидала от вас слишком многого. Прошла уже неделя. Уже почти поздно поднимать эту тему в разговоре с Рихардом, завтра будет совсем поздно. Не бойтесь скомпрометировать меня. Поверьте, я могу объяснить каждый свой шаг оперативной необходимостью.

— А я?

— А что вы? Разве вам есть в чем себя упрекнуть? Вы же порвали с Суной. Думаете, Рихард не рад будет это услышать?

— Он не рад будет услышать, что я вообще с ним виделась!

— Тем не менее, вам придется поговорить с ним. Так и быть, разрешаю валить все на меня. Время дорого.

— Отчего же вы сами с ним не поговорите?

— Оттого, что мне важно его доверие к вам, бестолковое вы создание! Ступайте, я не могу разговаривать дольше.

Бет не знала, что там у нее случилось, но что-то явно случилось, поэтому с галереи она пошла прямо в библиотеку и села за терминал.

Новости, которые она искала, буквально обрушились на нее сразу же — Дика в Киннане попытались арестовать, он бежал с треском, плеском и кровопролитием, и сейчас Киннан переворачивали кверху дном в поисках юного крамольника. Маловразумительно описывали инцидент с братьями Ройе и резиденцией клана Сога. Бет вспомнила рыжего великана с удивительно тонкими для такого верзилы пальцами. Посмотрела на свое кольцо — бота, которого она теперь носила, не снимая. Да, что-либо скрывать от Рихарда теперь совершенно бессмысленно, а лучший вид обороны — это наступление. Бет выскочила из библиотеки и на крейсерской скорости двинулась к кабинету дяди. Да, именно так — чем спонтанней и взбалмошней, тем лучше. Ли переоценила ее — это решение следовало принять неделю назад.

В приемной ее, конечно, задержали — Шнайдер вел с кем-то удаленные переговоры. Но уйти не попросил, это обнадеживало. Через десять минут Бет пропустили в кабинет.

— Что у тебя? — Рихард явно пребывал в хорошем настроении.

— Я… просмотрела только что новости из Киннана.

— Да, интересные новости, — тайсёгун посмотрел на нее, чуть склонив голову. — И что?

Бет слегка прокашлялась, а потом выпалила:

— Я встречалась там с Ричардом. Я… эту встречу устроила Ли, но по моей просьбе. Я хотела уговорить его… исчезнуть. Прекратить борьбу, не беспокоить ни тебя, ни… нас, одним словом. Я поняла, что… больше не люблю его, и…

— И думала, что кампания в защиту гемов ведется им ради твоих прекрасных глаз, — Шнайдер покачал головой и засмеялся. — Эльза, какое же ты все-таки еще дитя. Ли устроила эту встречу по моей просьбе. Потому что я был в ней заинтересован.

— З-зачем? — не поняла Бет.

— Затем, что мальчишка оказался хорошим камнем раздора для Кимера и Сога. Бет, ну ты же не думаешь, что за тобой следила только наша служба безопасности?

По правде говоря, Бет именно так и думала. То есть не то чтобы именно этими словами думала — а просто ей и в голову не приходило, что синоби не прикроют ее от СБ Кимера. Хотя нет — ее-то как раз прикрыли…

— Почему ты не сказал мне, что леди Ван-Вальден и мой бра… Джек живы? — перешла она в наступление.

— Потому что не считал нужным, — отрезал Рихард. — Тебе в любом случае предстояла вечная разлука с ними, лучше бы ты сразу притерпелась к мысли, что никогда их не увидишь. После обмена до тебя дошли бы новости о том, что с ними все благополучно — и этого достаточно.

— Неужели? Даже если бы их продали Брюсам?

Шнайдер, чуть склонив голову в сторону, побарабанил пальцами по столу.

— Я признал это нецелесообразным, — сказал он. — Лорд Ван-Вальден — гораздо более перспективный партнер, чем лорд Брюс. Хотя бы потому что он не желает вреда тебе. Не волнуйся, как только мы придем к приемлемым для обеих сторон условиям соглашения — они отправятся домой. Если у тебя все — можешь идти.

— Что… что ты сделаешь с Ройе?

— Ничего. Мне довольно того, что союз между Кимера и Сога теперь невозможен. Зачем мне трогать Ройе?

Бет помолчала еще немного, потом сказала:

— Я хочу их видеть. Леди Констанс и Джека… и лорда Августина, — спохватилась она, но Шнайдер заметил паузу.

— Значит, тебе уже известно, что он бежал, — дядя улыбнулся. — Что ж, тогда отпадает вопрос, откуда информацию взял Суна. Он, видимо, просто пообщался с беглецом.

— Я хочу их видеть, — уже не с таким напором повторила Бет.

— Нет, — улыбнулся дядя. — Ты их не увидишь. Эльза, подумай не только о себе. Подумай о мальчике, для которого это будет очередной травмой. Подумай о своей приемной матери. Она уже свыклась с мыслью о том, что потеряла тебя…

Он что-то еще сказал, но Бет не расслышала толком, потому что в ухо заговорил автосекретарь, и когда он закончил говорить, Бет так изменилась в лице, что Шнайдер тоже сразу замолчал.

— Анибале Огата просит отпустить его на несколько дней, — повторила Бет то, что услышала от машины. — На похороны Пауля Ройе.

Шнайдер явно собрался что-то сказать, но застыл на несколько секунд с поднятой рукой — видимо, теперь заговорил его автосекретарь.

— Какое совпадение, — Шнайдер опустил руку и сел за стол. — О том же самом просит его отец.

— Что… что я должна передать Анибале?

— Передай, что я даю разрешение одному из них, и пусть они сами решат, кому именно. Можешь идти.

* * *

— Дела обстоят так, — мнемопатрон щелкнул в пазу считывателя, Ройе вызвал на вирт-экран данные. — При захвате Тэсса были взяты предназначенные на продажу гемы, около трех тысяч голов.

— А конкретней? — поднял подбородок Грегор

— Конкретней — две тысячи девятьсот сорок три. Сейчас они по-прежнему содержатся на Тэсса, и Совет кланов понятия не имеет, что с ними делать. Обычно в таких случаях гемов продают с торгов, но, во-первых, три тысячи сразу — такого еще не было, а во-вторых, существует чисто юридический вопрос — кому, собственно, они принадлежат?

— А в чью пользу конфисковано все остальное имущество рейдеров? — спросил Дельгадо.

— В пользу Дома Рива.

— Ну так в чем сложность?

— В том, что Дом Рива не может быть собственником рабов. Это записано в Хартии Ледового братства.

— Чего-то я не понимаю в этой жизни, — сказала Хельга. — У вас же куда ни плюнь, попадешь в гема-раба. И тут оказывается, что Хартия запрещает вам держать рабов. Это как понимать?

Ройе испустил терпеливый вздох учителя начальной школы для умственно отсталых.

1 ... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 ... 237
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мятежный дом - Ольга Чигиринская.
Комментарии