Категории
Самые читаемые

Переплет 13 - Хлоя Уолш

Читать онлайн Переплет 13 - Хлоя Уолш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 202
Перейти на страницу:
в груди.

— Поговорить?

— Да. — Джонни медленно кивнул, голубые глаза потемнели и запылали. — Мне нужно кое о чем с тобой поговорить.

— Э-э, да, хорошо… — Вытирая ладони о юбку, я прерывисто выдохнула, прежде чем добавить: — О чем ты хочешь поговорить?

— Не здесь, — сказал Джонни, оглядывая автобус. — Сегодня вечером, — добавил он, снова глядя мне в глаза. — После матча. Я отвезу тебя домой, и мы сможем поговорить в моей машине?

— Э-э… — Я прикусила губу, чувствуя панику при мысли о том, что придется ждать так долго. — Если это то, чего ты хочешь?

— Наверное, так будет лучше, — хрипло ответил он.

О, боже.

Это было плохо?

Он собирался сказать мне что-то ужасное?

— Не смотри так испуганно, — сказал Джонни, снова отвлекая меня от моих мыслей. — Я не причиню тебе вреда. — Протянув руку, он приподнял мой подбородок тыльной стороной ладони и слегка улыбнулся. — Я обещаю.

Я была так потеряна в нем, что едва могла дышать.

— Хорошо, все, время размышлений закончилось, — крикнула миссис Мур, хлопая в ладоши, чтобы привлечь всеобщее внимание. — У нас осталось всего сорок минут до прибытия в Дублин, поэтому я предлагаю еще один тест.

— Ради всего святого, — простонал Джонни, опуская руку. — Только не очередная чертова викторина.

Я усмехнулась его реакции.

— Что смешного? — спросил он, ухмыляясь мне. — Только не говори мне, что тебе это действительно нравится?

Мне нравится быть с тобой.

— Я в команде победителей, — поддразнила я, толкая его в плечо своим. — Конечно, мне это нравится.

— Верно, — согласился Джонни с кривой усмешкой. Вытащив из сумки стопку сертификатов, которые мы собрали за день, он положил их мне на колени и сказал: — Мы составляем довольно хорошую команду, Шэннон, как река.

ДА.

Да, мы это сделали.

***

Я подождала, пока все остальные выйдут из автобуса, прежде чем соскользнуть со своего места.

— Удачи сегодня, — сказала я, стоя в проходе и наблюдая, как Джонни роется в брошенных сумках в задней части автобуса, явно в поисках своих.

— А? — Джонни ответил, явно отвлекшись, пробормотав что-то о грязных ублюдках себе под нос.

Он выглядел напряженным.

Чем ближе мы подходили к колледжу Ройса, тем больше он волновался.

Теперь, когда мы были здесь, Джонни дрожал от напряжения.

Я поняла почему.

Он должен был ходить в школу здесь, что означало, что он, скорее всего, будет играть против своих старых друзей и товарищей по команде.

Это было большое давление.

И он скрывал травму.

— Матч, — уточнила я. — Я надеюсь, что ты выиграешь. — Я слегка помахала ему рукой, прежде чем поспешить по проходу к выходу, отчаянно желая создать столь необходимое пространство между Джонни Кавана и моим сердцем.

— Шэннон? — Джонни окликнул меня.

Остановившись у двери, я обернулась, чтобы посмотреть на него.

— Да?

Его голубые глаза прожгли дыры во мне, когда он сказал: — Спасибо.

— За что? — прошептала я.

Джонни улыбнулся.

— За то, что ты не такая, как все остальные.

— Эм, хорошо?

— Увидимся через некоторое время, хорошо?

Я кивнула.

— Пока, Джонни.

Чувствуя себя не в своей тарелке, я поспешила выйти из автобуса, где меня сразу же перехватили Шелли и Хелен.

Взяв меня под руки, они повели меня прочь от автобуса.

— Девочка, тебе нужно кое-что объяснить, — взволнованно сказала Шелли.

— И мы хотим знать все подробности, — кивнув, согласилась Хелен.

— Подробности? — Спросила я, чувствуя, что покраснела от их засады. — О чем?

— Даже не думай об этом, — предупредила Хелен. — Ты только что провела три часа близко и лично с Джонни.

— У меня не было выбора, — ответила я. — Место рядом с ним было единственным оставшимся.

— О чем вы говорили? — Спросила Шелли, глаза ее плясали от возбуждения. — Что он тебе сказал?

— Я не знаю. — Я пожала плечами, чувствуя себя неловко. — Просто вещи.

— Просто вещи? — Хелен залилась краской.

— Шэннон, я пытаюсь жить здесь опосредованно через тебя. Ты должна дать мне больше, чем «просто вещи», — фыркнула Шелли.

— Отвали, стервятник, — рявкнула Лиззи. — Иди и найди другую тушу, за которую можно подраться.

Она прислонилась к задней части автобуса, а перед ней стоял огромный парень.

Я сразу узнала в нем Пирса, когда увидела ее руки на его талии и то, как он утыкался носом в ее шею.

Клэр, Гибси, Хьюи, тренер Малкахи и Патрик Фели стояли рядом, хотя и не обращали на нас никакого внимания.

На самом деле, все они, казалось, о чем-то спорили, кружа вокруг тренера Малкахи.

— Лиззи! — Шелли заскулила. — Я только спросила.

— Если ты хочешь знать, о чем говорит Джонни Кавана, тогда иди и спроси Джонни Кавана, — парировала Лиззи. — Только не Шэннон. Переведя взгляд на меня, она сказала: — Давай, Шэн. Мы здесь.

Благодарная за то, что она меня прервала, я выскользнула из-под сплетниц, быстро помахала им рукой, проигнорировала их разочарованные выражения, а затем поспешила к своим друзьям.

Чем ближе я подходила к своим друзьям, тем громче становилась дискуссия между остальными.

— Он играет, тренер, — рычал Хьюи. — Они не могут этого сделать.

— Я согласен, Биггс, — ответил тренер, приложив телефон к уху. — Это дерьмо не выдержит — Здравствуйте, да, я хотел бы поговорить с директором. — Прижав мобильный телефон к уху, тренер поспешил прочь, выкрикивая приказы в телефон.

— Что за свора лангеров, — сердито бросил Гибси.

— Киски, — согласился Хьюи.

— Честно говоря, — размышлял Патрик Фели, — команда, похоже, готова играть. Проблема в их тренере.

— Проблема? — Спросила я, бочком подходя к Клэр, потому что рот Лиззи в данный момент был занят языком Пирса. — Что происходит? Матч отменяется?

— Тренер Ройса отказывается разрешать своей команде играть, если тренер играет с Джонни, — объяснила Клэр, выглядя такой же разъяренной, как и все остальные.

— Что? — Я уставилась на нее. — Почему?

— Потому что они кучка гребаных трусов, которые слишком напуганы, чтобы играть против него? — Предложил Гибси тоном, пропитанным сарказмом. — Идиоты.

— Так что, они пытаются наказать его за то, что он хороший игрок? — Спросила я, откровенно говоря, в шоке.

— Я думаю, что это больше связано с тем, что игрок, сыгравший пятнадцать матчей за сборную Ирландии, Шэн, — ответил Хьюи.

— Матчей Ирландии?

— Количество раз, когда он играл за свою страну, — быстро объяснил он.

— Ну и что? — Я отстреливалансь, защищаясь. — Он заслужил все это.

— Они не были переданы ему.

— Я с тобой не спорю, — ответил Хьюи, посмеиваясь. — Это просто пугает некоторых тренеров.

— Что происходит? — Голос Джонни заполнил мои уши за мгновение до того, как он подошел и встал рядом со мной.

Его рука коснулась моей, и хотя между нами было несколько слоев одежды, моя кожа все равно покрылась

1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 202
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Переплет 13 - Хлоя Уолш.
Комментарии