Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Компьютеры и Интернет » Интернет » Linux программирование в примерах - Роббинс Арнольд

Linux программирование в примерах - Роббинс Арнольд

Читать онлайн Linux программирование в примерах - Роббинс Арнольд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 253
Перейти на страницу:

9. Программы, использующие mkstemp(), должны обеспечивать удаление файла при завершении. (Предположим, что файл не удаляется сразу же после открытия по тем или иным причинам.) Это включает в себя случай, когда может поступить сигнал завершения. Поэтому удаление файла должно быть частью перехватчика сигнала. Как вы это сделаете?

10. (Трудное) Даже с урезанной очисткой при обработке сигнала все еще имеется состояние гонки. Есть небольшое окно между созданием временного файла функцией mkstemp() и возвращением и записью его имени в переменной (для использования функцией обработки сигнала). Если в это окно попадает не перехваченный сигнал, программа завершается и оставляет временный файл. Как вы закроете это окно? (Спасибо Jim Meyering.)

11. Попробуйте откомпилировать и запустить ch12-setjmp.c на как можно большем количестве различных систем с использованием как можно большего количества различных компиляторов, к каким у вас есть доступ. Попробуйте компилировать с различными уровнями оптимизации. Какие изменения поведения вы видели (если они были)?

12. Посмотрите файл /usr/src/libc/gen/sleep.c в дистрибутиве исходного кода V7 Unix. Он содержит реализацию функции sleep(), описанную в разделе 10.8.1 «Сигнальные часы: sleep(), alarm() и SIGALARM». Распечатайте ее и прокомментируйте в стиле наших примеров, чтобы объяснить ее работу.

13. Посмотрите справочную страницу lrand48(3) на системе GNU/Linux или System V. Выглядит ли этот интерфейс более простым или трудным для использования, чем random()?

14. Возьмите ch08-nftw.c из раздела 8.4.3 «Перемещение по иерархии: nftw()» и добавьте опцию --exclude=pattern. Файлы, соответствующие паттерну, не должны выводиться.

15. (Трудное) Почему GLIBC нужны указатели на альтернативные версии функций стандартных каталогов и stat()? Не может ли она вызывать их непосредственно?

16. Измените ch12-glob.c для использования функции wordexp(). Поэкспериментируйте с ней, проделав несколько дополнительных вещей, которые она предоставляет. Не забудьте взять аргументы командной строки в кавычки, чтобы wordexp() на самом деле выполнила свою работу!

17. Стандартная grep выводит имя файла, лишь когда в командной строке указано больше одного файла. Сделайте так, чтобы ch12-grep.c действовала таким же образом.

18. Посмотрите справочную страницу grep(1). Добавьте к ch12-grep.c стандартные опции -e, -s и -v.

19. Напишите простую замещающую программу:

subst [-g] <i>шаблон подстановка</i> [<i>файлы</i> ...]

Она должна читать текстовые строки из указанных файлов или из стандартного ввода, если они не указаны. Каждая строка должна сравниваться на соответствие шаблону. Если обнаружено соответствие, оно должно замещаться подстановкой.

Если указана опция -g, замещаться должно не только первое совпадение, но и все остальные совпадения в строке.

Глава 13

Интернационализация и локализация

Ранние вычислительные системы обычно для своего вывода (приглашений, сообщений об ошибках) и ввода (ответы на запросы, такие, как «да» и «нет») использовали английский язык. Это было верно для систем Unix вплоть до середины 1980-х. В конце 80-х, начиная с первого стандарта ISO для С и продолжая стандартами POSIX 1990-х и современным стандартом POSIX, были разработаны возможности для работы программ на нескольких языках без необходимости поддержки нескольких версий одной и той же программы. Данная глава описывает, как современные программы должны справляться с многоязычными проблемами.

13.1. Введение

Центральной концепцией является окружение, место, в котором работает программа. Локали содержат в себе следующие сведения: локальный набор символов; сведения о формате отображения даты и времени; форматирование и отображение денежных сумм; форматирование и отображение числовых значений (с или без разделителей тысяч, какой символ используется в качестве разделителя дробной части числа и т.д.).

Интернационализация является процессом написания (или изменения) программы таким образом, что она может работать с различными локалями. Локализация является процессом приспособления интернационализированной программы для определенной локали. Часто вместо этих терминов используют сокращения i18n и l10n соответственно. (Числовое значение указывает, сколько букв в середине слова, а эти сокращения имеют небольшое сходство с полными терминами.[136] Их также гораздо легче набирать.) Другим часто встречающимся термином является поддержка родного языка, обозначаемая как NLS[137]; NLS обозначает программную поддержку для i18n и l10n.

Кроме того, некоторые люди используют термин глобализация (сокращенно g10n) для обозначения процесса подготовки всех возможных локализаций для интернационализированной программы. Другими словами, подготовки программы для глобального использования.

Возможности NLS существуют на двух уровнях. Первым уровнем является библиотека С. Она предоставляет сведения о локали; процедуры для обработки большей части низкоуровневых подробностей работы по форматированию даты/времени, числовых и денежных значений; и процедуры для корректного для данной локали сопоставления регулярных выражений и классификации символов и сравнений. Именно возможности библиотеки появляются в стандартах С и POSIX.

На уровне приложения GNU gettext предоставляет команды и библиотеку для локализации программы: т.е. для возможности вывода сообщений на одном или более естественных языках. GNU gettext основана на плане, первоначально разработанном Sun Microsystems для Solaris[138]; однако, она была реализована с нуля и теперь предоставляет расширения к первоначальному gettext Solaris. GNU gettext является стандартом де-факто для локализации программ, особенно в мире GNU.

В дополнение к локалям и gettext стандарт С предоставляет возможности для работы с несколькими наборами символов и с их кодировками — способом представления больших наборов символов с помощью меньшего числа байтов. Мы кратко затронем эти проблемы в конце главы.

13.2. Локали и библиотека С

Специфичное для локали поведение управляется посредством установки переменных окружения, описывающих, какую локаль (локали) использовать для той или иной информации. Число доступных локалей, предлагаемых каждой конкретной операционной системой, колеблется от менее чем десяти на некоторых коммерческих системах Unix до сотен локалей на системах GNU/Linux. ('locale -a' выводит полный список доступных локалей.)

1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 253
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Linux программирование в примерах - Роббинс Арнольд.
Комментарии