Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Это мой мир - Екатерина Швецова

Это мой мир - Екатерина Швецова

Читать онлайн Это мой мир - Екатерина Швецова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 185 186 187 188 189 190 191 192 193 ... 217
Перейти на страницу:

Добровольцы ждали меня полностью экипированными и держа в поводу лошадей. Гантори подошел и склонил голову:

– Ваш приказ выполнен, господин архимаг.

– Отлично, – я погладил свою кобылу по морде, разглядывая магов.

Четверо юношей, старшему из которых было на вид около тридцати, а младший только закончил обучение. И две девушки. Одна – темноволосое, хрупкое создание, лет двадцати трех, а вторая… Я удивленно вскинул брови. Я знал это лицо, эту фигуру, эту улыбку, слишком хорошо.

Но как это возможно? Да нет. Не может быть. Я зажмурился, открыл глаза, но смотреть на женщину не стал. Вместо этого сразу вскочил в седло.

Маги тоже залезли на лошадей. Я повернул голову к магистру:

– Гантори… – я помолчал, подбирая слова. – Если мы не вернемся через два дня…

– Постарайтесь вернуться, – он поежился.

– Так или иначе – вы поведете магов в бой, вместо меня. Сегодня состоится совет у короля, где решатся основные позиции – будьте там и пусть маги посетят тренировки. Это в любом случае пригодится.

– Хорошо.

– Поехали, – обратился я к своему отряду, стараясь не смотреть в его сторону, и мы выдвинулись к южной части лагеря.

Там нас уже ждало два десятка наемников. Я подъехал к Лирре, с трудом удерживающей горячего жеребца.

– Ростон, Хист и Навст тоже знают, как добраться до спусков. Они помогут мне не сбиться с курса.

– Хорошо. Поехали?

– Да. Я… – она замерла, углядев кого-то за моей спиной. И я даже догадываюсь кого. Меня тоже разбирало любопытство, но я решил оставить выяснения на потом. И не прогадал. Лирра сжала губы и прищурила глаза. Ох, что же сейчас будет?

– Что ты здесь делаешь?

– Магистр Гантори сказал, что поехать может любой желающий. Разве это не так? – женщина поравнялась со мной. Я взглянул на нее. Улыбка не сходила с ее губ.

– Это так, – я решил прервать гневную тираду, готовую сорваться с губ жены. – Как тебя зовут?

– Литрисс, – она улыбнулась еще шире и посмотрела на меня. Только теперь до меня дошло, что они были близнецами. И почему Лирра никогда не говорила мне о сестре?

Я кивнул ей и дернул лошадь за повод:

– Лирра, нам пора. Мы должны успеть до битвы.

– Мы успеем, – она кивнула своим ребятам, и они окружили магов плотным кольцом. Так мы и поскакали на юг. Лирра с Хистом и Навсом скакали впереди, указывая дорогу. Я с Литрисс сразу же за ними. Волшебница оглядывала спину сестры с какой-то задумчивой полуулыбкой. Мое любопытство перевесило:

– Лирра никогда не говорила о тебе.

– Мы не виделись с ней больше двадцати лет, – женщина взглянула на меня. – И расстались тогда не слишком дружелюбно.

– Почему?

– Ваша жена лучше ответит на этот вопрос.

Она замолчала, а я не стал настаивать. Действительно, Лирра сама расскажет, если захочет.

Мы скакали по прямой, все больше удаляясь от лагеря. Сегодня метели не было, зато мороз щипал за щеки сильнее обычного. Несмотря на две пары штанов и две рубашки под курткой и плащом, я ощущал себя не слишком комфортно.

Пейзаж вокруг не слишком радовал глаз. Снег. Лед и ничего больше. Даже лесок остался позади, бросив нас один на один с белоснежной пустыней. Если бы сегодня была такая же метель, как и вчера, нам пришлось бы несладко. На открытой местности можно плутать до бесконечности.

– Удивительно, как вы сошлись. Сестра ненавидела магов, – подала голос Литрисс.

– Она и сейчас их не любит.

– А вы?

– А я архимаг, – я пожал плечами, а она рассмеялась. Мы ехали уже несколько часов – давно уже надо было устроить дневку и дать отдых лошадям, когда Лирра обернулась ко мне:

– Рост, вон первый спуск, – она махнула рукой вперед.

Я приподнялся в седле и покачал головой из стороны в сторону, пытаясь рассмотреть что-то впереди.

Вход был ничем не примечателен – небольшое возвышение с темным провалом. Ни украшений, ни каких-либо элементов архитектуры на версту вокруг. Я подъехал вплотную и спешился. Отряд встал чуть поодаль.

Я подошел к спуску и остановился. Только тут я почувствовал. Это было дуновение, предчувствие. Нечто эфемерное, едва уловимое и… жуткое. Я потоптался на пороге, не решаясь зайти. Лирра подъехала ко мне, держа в руке лук.

– Возьми. давай стрелу подожгу и посмотрим.

– Хорошая мысль, – я искренне надеялся, что голос мой не дрожал, ибо натянуть тетиву оказалось для меня довольно непростым делом.

Стрела взвилась в воздух и огненной змеей очертила темный проем. И со стуком воткнулась в лед, покрывавший каменный завал в десяти шагах от входа. Огонь погас.

– Минус один, – Лирра дернула за повод жеребца. – Поехали. Второй осмотрим, прежде чем поскачем в другую сторону.

Я кинул последний взгляд на спуск и вскочил на лошадь. Во время осмотра она вела себя довольно спокойно – скорее всего не чувствовала того же, что и я. Иначе бы бежала, куда глаза глядят.

Второго спуска мы достигли через три часа. Скоро должно было смеркаться, так что я сразу же взял лук и пустил еще одну стрелу внутрь. Она улетел во тьму и погасла где-то в дали. Резкий порыв затхлого ветра чуть не сбил меня с ног. Кобыла заржала и взвилась на задние ноги. Я повис на узде, пытаясь удержать ее на месте. Среди отряда прошло волнение – кони ржали и рвались в разные стороны.

Литрисс вскрикнула – ее белоснежный конь взвился на дыбы и скинул ее на лед. Попытался бежать, но был схвачен одним из наемников. Женщина поднялась при помощи Хиста – ее плащ порвался, но сама она была цела.

Я усмирил бунт кобылы и взглянул на жену:

– Лирра, нам придется спуститься.

– Всем разом идти не зачем, – она спрыгнула на землю. – Навс!

Мужчина подъехал к нам.

– Я пойду с Ростоном, а вы останьтесь здесь. Пригляди за оставшимися магами.

– Хорошо. Чтобы лошади не сошли с ума, мы чуть отъедем. Возьми с собой троих ребят.

– Хорошо. Держи, – она передала ему повод жеребца. Все оружие уже было на ней, а лук с колчаном она отдала мне. Я тоже передал кобылу наемнику. Тот кивнул ребятам и от отряда отделились трое – вооруженные до зубов, в сверкающих доспехах.

Литрисс подошла ко мне.

– Я хочу пойти с вами.

– Останься. Ты упала и наверняка ушиблась, – я не хотел ее брать из-за Лирры, которая смотрела на сестру, пробуя заточку меча на пальце.

– Со мной все в порядке, – она отогнула полу плаща и продемонстрировала мне изящные ножны. Конечно же, не пустые. – Я смогу за себя постоять.

Лирра громко фыркнула, но мы не обратили на нее никакого внимания.

– Хорошо. Мне понадобится помощь мага, – я застегнул колчан над плечом. Лук я оставил в левой руке.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 185 186 187 188 189 190 191 192 193 ... 217
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Это мой мир - Екатерина Швецова.
Комментарии