Анна Каренина. Черновые редакции и варианты - Лев Толстой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Онъ вспыхнулъ, только представивъ себѣ живо это униженіе отказа.
— Это гордость. Страшная гордость. Но ты кушай.
Онъ подвинулъ ему блюдо.
— Я и не говорю, что нѣтъ, — сказалъ, онъ, бросая вилку. — Я не говорю, что я не гордъ, и не говорю, что я хочу быть либераломъ. Я люблю дѣвушку, хочу на ней жениться и желаю какъ можно меньше мучать себя и ее.
— Помилуй, — сказалъ Степанъ Аркадьичъ, — ты что — хочешь сватовства, какъ у купцовъ и въ комедіяхъ? Вѣдь ужъ въ наше время, — сказалъ онъ, этимъ аргументомъ окончательно побивая противника, — въ наше время ужъ права женщинъ, я не говорю эти крайности, а все таки женщина можетъ и должна сама рѣшать свою судьбу.
— И ты все таки не отвѣтилъ мнѣ на мой вопросъ: могу ли я надѣяться?
— Да ты вотъ какіе вопросы задаешь? Ты знаешь, что я тебя люблю, но у тебя главный недостатокъ то, что ты изо всего дѣлаешь трудности и самъ себя мучаешь. Надо проще смотрѣть на жизнь. Все это очень просто. Ты любишь дѣвушку, и на твоемъ мѣстѣ я бы сдѣлалъ сейчасъ предложеніе и все бы узналъ.
— Да, это очень просто по твоему, а по моему совсѣмъ не просто, — сказалъ Левинъ, задумавшись и чувствуя, что изъ его бесѣды съ Облонскимъ ничего не выйдетъ.
— Ну вотъ я скажу тебѣ, — продолжалъ Степанъ Аркадьичъ, — нынѣшнюю зиму къ Щербацкимъ часто ѣздитъ графъ Вронской Алексѣй, знаешь? Ну и очевидно родители думаютъ, что онъ имѣетъ намѣреніе, и оно такъ и должно быть. Но кто же ему можетъ сказать, любитъ ли его дѣвушка или нѣтъ? Ужъ это пускай онъ самъ отъискиваетъ.
481
Зачеркнуто: И что же, онъ влюбленъ... она влюблена въ него?
Мишенька засмѣялся.
— Кто тебѣ сказалъ? Но Вронскій ухаживаетъ и
482
Зач.: Ну, ты знаешь, покойный Вронской, его отецъ, это былъ замѣчательно умный и твердый человѣкъ. У него были враги, какъ у всѣхъ сильныхъ міра, но онъ рѣдкій типъ честолюбиваго, но честнаго человѣка. Онъ изъ ничего, изъ бѣдныхъ дворянъ сталъ графомъ и первымъ человѣкомъ одно время, но онъ оставилъ память въ исторіи. Теперь сынъ его вотъ этотъ старшій въ Петербургѣ командуетъ гвардейскимъ полкомъ, флигель-адьютантъ, обыкновенный типъ сына вельможи, но этотъ
483
Зач.: но и то, пожалуй, немножко,
484
Зач.: любитъ науки, искуства, подъ предлогомъ болѣзни живетъ за границей
485
Зач.: милая, открытая натура. Я думаю, что тутъ что нибудь кроется, и онъ мнѣ не совсѣмъ нравится, но женщинамъ онъ долженъ нравиться.
486
Зачеркнуто: Вронскимъ
487
Зач.: Вронскимъ
488
Зач.: о любимомъ умершемъ братѣ
489
Зач.: о Вронскомъ
490
Зач.: непріятное
491
Зач.: Вронскимъ
492
Зачеркнуто: и она знала, что она должна отказать ему. «Нѣтъ, это невозможно», подумала она и пошла къ матери.
— Мама! вы выйдете къ Левину? — сказала она, стараясь говорить какъ можно проще.
— Все, что ни сдѣлаетъ, все глупо. — сердито сказала княгиня. — Разумѣется, — и пошла въ гостиную.
493
Зачеркнуто: и не мучать его. Но что я скажу ему?
494
Зач.: говорила это
495
Зач.: князь Мишута
496
Зач.: Боже мой, неужели это
497
Зач.: и не скажутъ мнѣ. Но
498
Зач.: какъ ни мучительно
499
Зач.: Такъ думалъ Левинъ одѣваясь и дорогой, и отрывки этихъ мыслей, застланные ужасомъ приближенія минуты, бродили въ его головѣ, когда онъ входилъ
500
Зач.: <простомъ, гладкомъ, сѣромъ платьѣ, съ улыбкой входившую съ другой стороны.
— Мама сейчасъ выйдетъ, — сказала она садясь.> <въ темномъ, лиловатомъ съ чернымъ платьѣ съ че[пчикомъ?]> вмѣсто Кити старую Княгиню съ строгимъ и нѣсколько насмѣшливымъ лицомъ.
— Очень мило съ вашей стороны, что вы насъ не забываете, Константинъ Дмитричъ, что
501
Зач.: <пруэсъ> коньковъ
502
Зач.: Княгиня посмотрѣла на часы.
— О нѣтъ, и Кити сейчасъ выйдетъ.
503
Зач.: ни разу не заикнувшись и
504
Зачеркнуто: Я не знаю, ваша дружба съ <Сережей> Евгеніемъ покойнымъ такъ связала насъ.
505
Зач.: сердито. Она покраснѣла, чувствуя
506
Зач.: теперь притворяться и мучать его. Но она сама не знала, что дѣлала и говорила. Она держала
507
Зач.: Такъ продолжался несвязный разговоръ. <Левину и въ голову не могло придти сдѣлать предложеніе матери, и она и онъ видѣли> Левинъ догадывался, что Княгиня нарочно медлить выходить, чтобы избѣгнуть объясненія, и потому онъ понималъ, что незачѣмъ дѣлать предложеніе матери, и что кромѣ отказа онъ ничего ожидать не можетъ. Kpacнѣя и блѣднѣя, онъ самъ не помнилъ, что говорилъ съ матерью. Наконецъ
508
Зач.: даже громко
509
Зач.: прелестные
510
Зач.: сердитое
511
Зачеркнуто: Надо быть съумасшедшимъ гордецомъ, какъ я, чтобы думать, что это могло быть, — думалъ онъ. — Но всетаки это ужасно, это тяжело, этаго стыда, этаго униженія я никогда не забуду».
— Вы простите меня, я очень, очень жалѣю, что доставилъ вамъ эту непріятную минуту.
512
Зачеркнуто: — Я васъ люблю дружбой, но
513
Зач.: Онъ хотѣлъ спросить причину и замолчалъ, услыхавъ, что она высказала ее. Онъ поднялся.
514
Зач.: не дослушавъ конца,
515
Зач.: весьма
516
Зач.: Только когда раздался звонокъ у подъѣзда и Кити вышла и вслѣдъ за ней вошла гостья Графиня Нордстонъ, Левинъ понялъ, что все это было расчитано. <И несвободный, сконфуженный, даже и холодный видъ Кити подтвердилъ его въ этомъ.>
Левинъ взглянулъ на Кити и почувствовалъ на себѣ этотъ умный, быстрый, проницающій всѣ малѣйшія подробности ея выраженія [взглядъ]; она смутилась и холодно поздоровалась съ нимъ. «Да, я былъ съумашедшій, — сказалъ онъ самъ себѣ. — И они всѣ врали — и братъ и Облонскій. Этаго не могло быть».
517
Зач.: элегантная
518
Зач.: и, какъ всѣ любящія барышень, думала только о томъ, какъ бы ее
519
Зач.: непріятенъ видъ куска хльба среди бездѣлушекъ туалетнаго столика.
520
Зачеркнуто: видимо
521
Зач.: т. е., по понятіямъ Левина, изломанность.
522
Зач.: переносимъ только и прощаемъ, какъ у Кити, за ея прелесть, грацію, красоту;
523
Зач.: перемѣнились
524
Зач.: злой
525
Зач.: мировой судья
526
Зач.: — Мнѣ вчера мужъ разсказывалъ, — начала Графиня Нордстонъ, — что его призывали въ свидѣтели къ мировому судьѣ о томъ, что кондукторъ сказалъ ли купцу какое-то «волочи» или что то въ этомъ родѣ сказалъ или не сказалъ.
527
Зачеркнуто: — Мнѣ кажется, что Мировому Судьѣ бываетъ скучно, — продолжала она, — и онъ выдумываетъ себѣ дѣло и приглашаетъ къ себѣ въ свидетели всѣхъ, съ кѣмъ имъ хочется видѣться. Можетъ это быть, Константинъ Дмитричъ?
528
Зач.: и выдумано
529
Зач.: офицера
530
Зач.: Вронскій
531