Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Прочее » High interest - Leight James

High interest - Leight James

Читать онлайн High interest - Leight James

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Перейти на страницу:

— Я не лгала—

— Черта с два ты не врала, — ярость в его голосе была ощутима. Я чувствовала ее через трубку телефона. — Я больше не собираюсь сражаться с тобой. Я пытался заставить тебя выполнить то, что ты обещала мне. Я просто … закончил.

— Гейб, — взмолилась я, но он уже повесил трубку.

Мы пролетали мимо других автомобилей на шоссе, но я едва замечала, что меня окружало. Гейб покончил со мной. Тьма окутала меня, и я обняла себя руками.

Я должна поговорить с ним. Даже если он не захочет иметь со мной ничего общего после этого.

Мне придется рассказать ему, что происходит, чтобы он помог мне с компанией, пока меня не будет.

Я вздохнула и наклонилась вперед к водителю.

— Пожалуйста, отвезите меня к Гейбу, — сказал я, хотя понятия не имела, позволит ли он нам проехать через ворота.

— У тебя есть пять минут, я опаздываю на работу, — Гейб захлопнул свой ноутбук.

— Позволь мне объяснить, — начала я.

Он покачал головой и отвернулся от меня, его руки были сжаты в кулаки.

— Боже, я не могу даже смотреть на тебя. Я готов что-нибудь сломать прямо сейчас. Не могу поверить, что ты отправилась в офис Клайва после всего, что ты вчера учудила.

Я чувствовала, что у меня на лбу морщинки сложились в галочку между бровей.

— Как ты узнал, где я была?

Гейб повернулся и посмотрел на меня, как будто у меня выросло три головы.

— Дейв показал мне текстовые сообщения, а Тимми отписался, наконец, после того, как я звонил ему десяток гребанных раз, чтобы узнать, все ли с тобой в порядке.

Ярость внезапно нахлынула на меня. Это были мои сотрудники, черт возьми. И им были даны четкие указания, сохранить в тайне от Гейба все то, что я делала.

— Ни один из них не имел права разглашать информацию.

Он сильно сжал руки в кулаки.

— Они не хотели, нахрен, чтобы тебя убили!

Моя ярость поутихла, Гейб выплескивал эмоции на меня. Он прошагал мимо меня, хватая свою куртку и надев ее, приблизился ко мне.

— Если тебе есть, что мне сказать, говори сейчас.

— Я полагала, что его собираются убить, Гейб. Я позвонила в полицию, но не была уверена, что они мне поверили, и я не знала, поспеют ли они к нему вовремя.

— И что?

Гейб сделал шаг в мою сторону, и я заметила щетину на его лице.

— Клайв Уоррен взломал твою систему. Он обокрал тебя. Он послал наши фотографии кому-то, чтобы они смогли нас убить, если сочтут это необходимым. Я не понимаю, почему ты побежала к нему, чтобы предупредить его.

— Потому что я бы не смогла с этим жить, если бы это произошло.

Я ощутила запах мыла от тела Гейба. Все, что я хотела сейчас сделать, это протянуть руку и притянуть его ко мне, похоронить свое лицо на его груди, но все, что мы делали — кричали друг на друга.

— Почему ты не сказала мне? — спросил он.

Я увидела, как дернулась мышца на его лице, и вздохнула.

— Потому что ты никогда бы меня не отпустил, а Клайв мог быть сейчас мертв. И я не смогла бы жить с этим.

Мышцы на его челюсти сжались.

— Так, значит, это моя вина. Это я такой неразумный. Ты не могла даже сказать мне правду.

Я сдалась и села на диван.

— Я этого не говорила.

— Это именно то, что ты сказала.

Я тяжело сглотнула.

— Клайв признался, что он работал с «Jiàn Innovations», и что он их боится.

Гейб нахмурился, но, по крайней мере, я чувствовала, что это не было направлено на меня в данный момент.

— Это не совсем хорошая новость.

— Я знаю.

Я выдохнула и посмотрела в окно на горы. Неужели Гейб привез меня сюда в первый раз только несколько недель назад? Казалось, что прошли годы, но я знала, что это не так. Мой мир безвозвратно изменился, когда мы встретились, хотя не знаю в лучшую или худшую сторону.

Но я бы ничего не стала менять. За исключением расстояния между нами сейчас.

— Он также сказал, что он не будет пользоваться их помощью с сегодняшнего дня. Он признался полиции, что взломал «Paragon» и украл прототип. Его арестовали.

Гейб внимательно наблюдал за моим лицом.

— Как тебе удалось заставить его сделать это?

Я пожала плечами.

— Я сказала ему, что в тюрьме безопаснее, чем в Менло-Парке. И что он мне должен.

— Почему ты отправила его в тюрьму?

— Я подумала, что ты не позволил бы ему переехать сюда для его безопасности. А я не хочу, чтобы его убили за неудачу с моей разработкой, и что он не смог отобрать «Paragon» у меня.

— Ты лучше меня, - сказал Гейб.

Я сразу оживилась.

— Значит, ты не злишься на меня?

— Нет, — он скрестил руки на груди. — Я в ярости, Лорен, но не злюсь.

— Означает ли это, что ты не сможешь сделать мне одолжение?

Он хмыкнул.

— Какое – спросил он, не удосужившись даже задать это в форме вопроса.

Я почувствовала, что в уголках моих глаз начинают формироваться слезы, чуждые и неприятные ощущения.

— Полиция проводила расследование внутри «Warren Technologies», когда я уходила. В конце концов, они узнают, что я также взломала базу Клайва. Они выяснят, что Лео и Дейв копались в его телефоне. Прослушивали телефонные разговоры. Будут выдвинуты федеральные обвинения.

Лицо Гейба смягчилось, но только чуть-чуть.

— Тот, кто будет расследовать это дело, выяснит, что ты только пыталась защитить себя. Ты не воровала. Здесь ты — жертва.

— Ну, это было бы здорово, если все получилось именно так. Но сейчас мне нужно сдаться. Пройдет буквально несколько часов, прежде чем они раскопают это и будут искать меня. Детектив Конант из Департамента полиции Сан-Хосе уже звонил мне.

Я сделала паузу, пока он смотрел мне в лицо.

— Для генерального директора, который собирается запустить свой первый крупный продукт, будет не очень хорошо смотреться, когда меня уволокут в наручниках. Хочу сдаться сама, — я снова сглотнула. — Я также беспокоюсь о том, как «Jiàn Innovations» отреагирует на то, что Клайв жив и арестован. И теперь существует вероятность того, что их связь с кражей может быть подвержена.

Гейб ничего не сказал. Казалось, он был погружен в свои мысли.

— Ты мне нужен, чтобы запустить мою разработку, — сказала я. — Ты единственный, кому я могу доверять сделать это.

Его глаза встретились с моими. Он выглядел потрясенным.

— Ты серьезно?

— Конечно, серьезно, Гейб.

Мы оба молчали, размышляя о том, какие изменения нам предстоят в будущем. Наконец, он кивнул.

— Я сделаю все, что хочешь.

Затем он неуверенно подошел ко мне.

— В том числе и простишь меня? — Я посмотрела на него с надеждой, затаив дыхание.

Его челюсти снова сжались.

— Я все еще зол, имею в виду я в ярости на тебя, но понимаю, почему ты это сделала.

Я вытерла мои слезящиеся глаза, отказываясь плакать.

Гейб встал на колени передо мной и уткнулся головой в мои колени. Я испустила рваный вздох и провела рукой по его колючим волосам. Как же хорошо прикасаться к нему, чувствовать его на себе. Когда он сказал мне, что он закончил со мной, я почувствовала, что весь мой мир стал черным. Я уже не могла представить себе мир без него. И не хотела.

— Я должна скоро уйти, — сказала я.

Он сделал глубокий вздох и выпрямился, глядя мне в глаза. В его взгляде появился знакомый блеск, о котором я мечтала, тот, на который рассчитывала.

— Я не позволю тебе отправиться в тюрьму, детка.

Я провела рукой по его волосам.

— Знаю, что ты отмороженный житель Силиконовой долины, но это может оказаться вне твоей компетенции.

— Посмотрим.

Он поднялся и глубоко поцеловал меня, наши языки сплелись. Я обняла его, притягивая к себе, наслаждаясь близостью. Я думала, что он будет теперь всегда держать меня на расстоянии.

— Пожалуйста, никогда больше не говори, что покончил со мной, — прошептал я, когда наши губы расстались. — Я думала, что умру.

Он хитро улыбнулся, его карие глаза по-прежнему сверкали.

— Я думал, мы не допускаем эмоциональную неразбериху.

Я прикусила губу и покраснела.

— Меня сводит с ума, когда ты так прикусываешь губу. Остановись, — он вздохнул и провел руками по лицу. — Иди, подожди меня в постели. Я думаю, мне нужно оказаться в тебя, прежде чем смогу полностью простить тебя. Эту теорию стоит проверить в любом случае.

Глаза его сверкнули на меня.

— Правда? — спросила я с надеждой.

Это казалось слишком хорошо, чтобы быть правдой.

— Я не могу злиться на тебя, детка. Ты натворила каких-то глупостей за последние несколько дней, но во всем этом имеется моральный аспект и высочайший уровень бескорыстия, на которое я даже отдаленно не способен. Так что даже когда я злюсь на тебя, я восхищаюсь тобой. Подожди меня. Мы сделаем это быстро и грязно, так как у меня нет времени, чтобы играть, как прошлой ночью. Какой позор, потому что ты явно не выучила свой урок, — сказал он.

Воспоминания о прошлой ночи нахлынули на меня, жар распространился по моему телу.

— Ты идешь?

Он кивнул.

— Следом за тобой. Мне просто нужно сделать короткий звонок.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу High interest - Leight James.
Комментарии