Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Морские приключения » Непотопляемый «Тиликум» - Вернер Гильде

Непотопляемый «Тиликум» - Вернер Гильде

Читать онлайн Непотопляемый «Тиликум» - Вернер Гильде

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 80
Перейти на страницу:

Рабочая команда буксирует корабль к достроечному пирсу. Капитан всходит на борт и собственноручно поднимает национальный флаг. Заканчивается праздник по традиции в «Дубке».

В последующие дни мы отделывали и снастили эвер. Грот-мачту должны были ставить в присутствии капитана. Таков обычай: корабль хорошо будет ходить под парусами, если под мачту заложить золотой, а исполнить это надлежит самому капитану.

Нам с Никелем предстояло ставить мачту. В первую очередь нужно было позаботиться, чтобы шпор мачты — нижний ее конец — точно пришелся к степсу — специальному гнезду на киле. Как происходит процедура установки. Никель мне в общих чертах рассказал.

— Все понял?

Я утвердительно кивнул.

— Тогда смотри, как оно пойдет дальше.

Никель осторожно выпилил маленький кусочек из планки степса. Затем он вновь приладил его на место, а распил залепил замазкой. Наконец он сплюнул в ладонь добрую порцию жевательного табака и большим пальцем старательно размазал ее по всей планке.

— Ну как, заметно что-нибудь?

— Н-е-е-т, но зачем все это?

— Потерпи малость — узнаешь. Только никому ни звука.

На следующий день мы притащили на эвер треногу, с помощью которой ставят мачту. Когда все приготовления были закончены, появились капитан и мастер Маас.

— Я хотел бы заложить в степс золотой.

— Да, кэптен, обязательно заложите. Это прекрасный обычай.

Хороший ход для нее — первейшее дело! — сказал Никель. Под «ней» подразумевался эвер. О кораблях всегда говорили в женском роде, какое бы название они ни носили[18] (кстати, мой первый эвер назывался «Фридрих»). Никель кивнул людям, державшим мачту, подвешенную к треноге. Это была команда ставить. Капитан, Маас и Никель спустились в трюм. Сгорая от любопытства, я скользнул за ними.

Капитан заложил в степс золотую монету в двадцать марок.

— Только я останусь здесь, покуда мачта окончательно не сядет на свое место. А то знаю я вас, за милую душу приберете мое золотишко.

— Кэптен, как вы можете? У нас этакого не водится, — встопорщились в негодовании бакенбарды Никеля. — Да случись подобная оказия, корабль и с места не сдвинется.

Маас ничего не сказал, только поездил верхней частью своей шкиперской бороды по нижней.

В пяртнерсе[19] показался шпор мачты.

— Вира помалу, — крикнул Никель, и шпор послушно пошел вверх.

— Майна! — Теперь шпор пошел вниз, и Никель, обхватив его обеими руками, направил точно на золотую монету. На палубе принялись забивать в пяртнерс клинья, жестко фиксирующие положение мачты.

Капитан остался доволен. Теперь они с Маасом отправились на берег. Никель почтительно сопровождал обоих до самого трапа. Потом вернулся в трюм.

— Ну, Ханнес, теперь смотри.

Он ловко отделил от степса отпиленный вчера кусочек планки и проволокой выудил из-под мачты золотую монетку.

— Ой, Никель, это же грех!

Никель затряс серьгой.

— Ханнес, Ханнес, до чего же ты еще глуп. Да, конечно, кораблю, чтобы хорошо ходил под парусами, нужна денежка, но кто сказал, что она обязательно должна быть золотая?

Он сунул под мачту монету в одну марку и аккуратно прибил отпиленный кусочек планки гвоздем.

Вечером после ужина Никель, хитро прищурясь, сказал:

— Слушай, дед, можешь разменять двадцать марок?

Старый плотник, заведовавший артельной кассой, просеменил к столу. Не задавая никаких вопросов, он протянул Никелю одну марку, а взамен забрал золотой. Плотники вдоль стен невозмутимо продолжали сосать свои сигары и трубки. Видать, странная сделка вовсе не была для них чем-то неожиданным.

— Вилли и Густав. — Это были самые младшие ученики, прислуживающие за столом. — Быстро в «Дубок» и тащите пять бутылок кюммеля.

Незадолго до того, как мое ученичество закончилось, «Фридрих» пришел на верфь в ремонт.

— Ну как, кэптен, лихо она бегает? — спросил Никель.

Капитан охотно принялся рассказывать, как он кого обгонял, а кого обходил, как стоящего.

— Выходит, кэптен, золотой-то все же пригодился?

— Да, да, плотник, истинно так. Я не суеверен, нет, но что правда, то правда. Она летит, как сам дьявол.

Когда мы остались одни, Никель спросил:

— Ну, Ханнес, так как же насчет греха?

И в самом деле, никто ведь здесь никого не обидел. Кораблик летал, как на крыльях, капитан твердо знал, в чем секрет его скорости, а нам всем (ей-ей, вполне заслуженно!) досталось по маленькой кюммеля.

6

Кораблекрушение на Эльбе. «Дора». Я нанимаюсь на «Дору». Как пишется слово Гуаякиль? Раздутый апломб и шишки на лбу.

Близилась весна 1877 года. Я спал и видел, когда наконец стану настоящим странствующим подмастерьем. Каждую неделю я откладывал по нескольку марок на традиционный плотницкий костюм и золотую серьгу.

Однажды мартовским вечером, когда у нас, без пяти минут подмастерьев, от жажды путешествий уже зудели подошвы. Никель вернулся от мастера Мааса:

— Есть дельце, парни. Возле устья Крюкау потерпела бедствие «Дора». Надо нам на несколько дней на Эльбу.

На следующее утро мы уложили инструменты в большой гребной бот. Не забыли и доски с брусьями. В конце концов бот оказался настолько загруженным, что мы сами в него едва втиснулись. В воде он сидел почти по самый планширь[20]. Около восьми вода начала убывать, и мы отвалили. Отлив тут же подхватил нас и быстро понес вдоль берега. На небе сияло ласковое мартовское солнышко. Грести не требовалось, течение было довольно сильное. Никель уселся за руль и направил бот прямо в середину потока. Остальные сидели на гребных банках спинами вперед. Делать было нечего, и мы затянули «Шлезвиг-Гольштейн, опоясанный морем».

Вдруг Никель сказал:

— Эй, парни, оглянитесь-ка на минутку, только осторожно.

Понятно, мы все сразу же оглянулись, об осторожности, однако, и не подумав, а наоборот, рывком. Тут же через борт плеснула волна прямо ему на брюки, так что от испуга он снова плюхнулся на банку. Мартовская водичка! Куда какая прохладная!

От того, что предстало нашим взорам, и вправду можно было подскочить. Справа и слева берега Крюкау расступились, образуя красивую дугу. Устье расширялось, как раструб горна, и открывало вид на Эльбу. Свежий вестовый ветерок, который мы, укрытые дамбой и берегом, до сей поры почти не ощущали, гнал к устью серые волны Эльбы. Конечно, бывалому моряку эти волны показались бы разве что мелкими волняшками. Но мы-то моряками не были. И бот наш сидел в воде, едва не черпая бортами. А отливное течение неслось встречь ветра, отчего волны возникали короткие и крутые, с подозрительно пенящимися вершинами.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Непотопляемый «Тиликум» - Вернер Гильде.
Комментарии