Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Любовь сильнее страсти - Дороти Коул

Любовь сильнее страсти - Дороти Коул

Читать онлайн Любовь сильнее страсти - Дороти Коул

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 34
Перейти на страницу:

— И что же, например?

— Ну, для начала мне заблагорассудилось приехать повидаться с тобой. Ты уже принимал сегодня ванну?

Он усмехнулся:

— Нет. И ты не собираешься приготовить мне ванну.

— Почему бы и нет? В больнице я мою мужчин.

— Так то в больнице. Здесь все по-другому.

Мерели привыкла ухаживать за мужчинами. Но сейчас, по каким-то непонятным причинам, она почувствовала себя смущенной.

— Ну что ж, как хочешь.

Они помолчали, потом Текс спросил:

— Кстати, что это писали в газетах, будто тебя арестовали?

— О, произошла ошибка.

— Так тебя не арестовывали?

— Арестовывали, но по ошибке. Я пыталась добраться до тебя, когда увидела, как тебя ранили, а тут началась эта дурацкая потасовка, и я умудрилась попасть в самую гущу.

Он улыбнулся:

— Значит, ты тогда была на ярмарке?

— Да. Я и еще одна медсестра.

— И ты слушала, как я пел?

Она почувствовала, как лицу становится жарко.

— Это было здорово.

— Я пел для тебя.

— Да?

— А для кого же еще?

— Откуда мне знать?

— Ты знаешь многих девушек по имени Мерели?

— Ни одной. Я вообще не понимаю, откуда мама выкопала это имя.

Он опять улыбнулся:

— Ну вот, ты прекрасно знала, что я пел для тебя.

— Не стоило этого делать. Это неудобно.

Его глаза внимательно изучали ее лицо.

— Правда? Почему же?

— Потому что… ну… потому что ты женат, а я помолвлена.

— Помолвлена? С кем?

— С доктором Райдером.

— С доктором Райдером? Зачем же, ты, маленькая… — Он сел на постели и сердито приказал: — Убирайся-ка отсюда!

Она пристально смотрела на него, но с места не двинулась. Текс повторил:

— Уходи. Убирайся отсюда! Я не желаю, чтобы вокруг меня вились чужие девушки.

— Но…

— Уходи! Уходи! — Он бессильно откинулся на подушки. Лицо его так побледнело, что Мерели даже испугалась. Текс закрыл глаза. Прошло несколько минут пугающего молчания, и он тихо простонал: — Пожалуйста!..

Мерели встала, подошла к кровати и положила руку ему на лоб. Он был влажный от испарины. Она вдруг поняла, что Текс в обмороке.

Бренди! Если бы только она нашла немного бренди! Мерели бросилась на кухню и принялась торопливо обшаривать шкафы. Бренди не было. Но девушка обнаружила полбутылки хлебной водки. Она плеснула горячительное в маленький стакан и побежала обратно в спальню. Теперь глаза Текса были открыты, но он все еще бессильно лежал на подушках. Лицо его было таким же белым, как наволочки.

Мерели поднесла стакан к губам Текса.

— Выпей немножко.

Он выпил. Постепенно его щеки слегка порозовели.

— Спасибо, сестра.

Она поставила пустой стакан на прикроватный столик и пощупала его пульс, он был слабым.

— Тебе надо в больнице лежать, а не здесь, посреди леса, да еще в одиночестве.

Мужчина ничего не ответил — просто закрыл глаза. И вскоре задремал.

Она подвинула кресло ближе к кровати и села, раздумывая, что же предпринять. Заставить его поехать в больницу она не могла, поскольку он возражал. Кроме того, Кен в отъезде, а никто другой на себя ответственность за Текса не взял бы. Она не могла позвонить никому из докторов — пришлось бы объясняться, а это в нынешней ситуации затруднительно. Сестры и доктора не завязывали близких контактов с пациентами. Мерели прекрасно знала, что подобные отношения осуждались.

Проблема разрешилась с приездом Расти. Поскольку свой ключ он отдал Мерели, то ему пришлось звонить в дверь. Мерели открыла, он поблагодарил девушку:

— Спасибо. Где-то есть запасной ключ. Надо бы разыскать. — Внимательно приглядевшись к ней, он спросил: — Все в порядке?

— Нет. У Текса жар. И вообще, его надо отвезти в больницу.

Расти нахмурился:

— Так давайте отвезем.

— Но он категорически против. Может быть, он вас послушает.

— Сомневаюсь. Честно говоря, я не могу остаться. Я должен вернуться на ипподром. Я, собственно, приехал попросить вас об одолжении.

— О каком?

— Вы не могли бы съездить на ферму Текса в Черри-Ридж и кое-что привезти для меня?

— Это так важно?

— Да. Иначе я не стал бы вас просить.

— Вообще-то мне не хочется оставлять Текса одного в таком состоянии.

— А вы не могли бы дать ему что-нибудь, чтобы он пока поспал?

— Конечно нет. Я же не врач.

Расти поджал губы и вздохнул:

— Послушайте, девушка, я прошу вас сделать это не для себя. Это для него.

— Что именно?

Он помедлил с ответом.

— Что ж, я расскажу, если вы поедете.

— Логично.

— Это фотография.

— Какая?

— Его жены.

Мерели вдруг показалось, что кровь в ее венах превратилась в ледяную воду. По всему телу прошел озноб. Она не сумела справиться с дрожью. Словно со стороны, девушка услышала свой голос:

— Где она?

— У него на столе. В его спальне.

— И как, по-вашему, я раздобуду ее?

— Скажите Мэгги, что он послал вас.

— А ей не покажется это странным?

Он слабо улыбнулся:

— Люди, которые знают Текса, должны научиться принимать все, что он делает, странно ли это для них или нет.

— Понятно.

Расти принялся объяснять, как найти ферму в Черри-Ридж. Мерели слушала, так и не признавшись, что бывала там. Она не знала, говорили ему об этом Текс или Майк. Когда Расти ушел, она вернулась к больному. Текс лежал с открытыми глазами и выглядел получше. Мерели потрогала его лоб. Он еще был горячим. Не говоря ни слова, она дала ему две таблетки аспирина, которые нашла у себя в сумочке, потом смочила холодной водой салфетку и положила ему на лоб.

— Зачем ты все это делаешь? — еле слышно произнес Текс.

— Потому что у тебя жар. Как самочувствие?

— Не очень плохо.

— И ты все еще возражаешь против того, чтобы я отвезла тебя в больницу?

— Возражаю.

— Тогда я съезжу в город за бинтами. Надо сменить повязку.

— Ладно. Наверное, это надо сделать.

— Надо. Я недолго.

— Хорошо.

Мерели повернулась, чтобы уйти, но Текс удержал ее за руку.

— Ты очень милая девочка, — сказал он.

Она улыбнулась:

— Спасибо.

— Как бы я хотел, чтобы ты не была влюблена в этого своего доктора.

— Но я люблю его.

— И он тебя тоже любит?

— Да, любил.

— Ты имеешь в виду… все изменилось?

— Не знаю.

— Из-за меня?

Девушка отвернулась, чтобы он не увидел мгновенно набежавшие на глаза слезы.

— Нет, конечно нет, — солгала она. — Ну пока. Я буду примерно через полчаса. И сделаю тебе обед. — И она заторопилась по узкому коридору, прежде чем он успел сказать еще что-нибудь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 34
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь сильнее страсти - Дороти Коул.
Комментарии