Иисус глазами суфиев - Джавад Нурбахш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сказав так, он сошёл в могилу.
(Ансари, Тафсир-и ирфани, том 1, с. 183)
Подобная же история с незначительными изменениями излагается у Аттара в Илахинамэ (с. 237), заключая пространную мораль, порицающую грех корыстолюбия.
33. Иисус оживляет мертвого
Иисус, сын Марии, проходя через кладбище, остановился и призвал мертвого восстать из земли, подчиняясь Божьему повелению. Он спросил его, кто тот такой.
– Я был носильщиком, – ответил человек, – переносил людям их грузы. Однажды, когда я нес для неких людей дрова для растопки, я отломил себе щепку, чтобы поковырять в зубах. И с тех пор как я умер, меня призывают к ответу за этот случай.
(Кушайри, цит. соч., с. 291)
34. Иисус и вор
Рассказывают о Христе, что однажды, встретив человека, занимавшегося воровским промыслом, он спросил, похищает ли тот чужое имущество.
– Клянусь Именем Его, помимо Которого нет иного Бога, – воскликнул тот, – о Иисусе, во Имя Божие, не трогаю я чужого.
Иисус на это сказал:
– Ты сказал правду, а мои глаза – солгали.
(Ибади, Тафсийях фи ахваль аттасаввуфах, с. 62)
35. Иисус и блудница
Приметили однажды, что Иисус покидает дом женщины сомнительной репутации, и остановили его, сказав:
– О Дух Божий! Это место не для тебя. Как же случилось тебе впасть в состояние, потребное для посещения этого дома?
Иисус ответил:
– Этой ночью, не в силах заснуть, я поднялся, чтобы, взойдя на гору, собеседовать с Богом. Дорога к горе закрылась для меня, и, отыскивая её, я оказался у этого дома, который принадлежал, как я узнал, женщине, имевшей дурную славу среди иудеев.
Как только женщина увидела Иисуса, она ощутила, что он появился не просто так. Она тотчас встала, вышла к нему и пала у ног его со стенаниями и плачем. Раскаявшись в своем прошлом, она узрела свет.
Иисусу же было явлено словами Господа: «Мы пожелали, чтобы ты привёл эту женщину в круг Наших друзей. И для того Мы закрывали путь тебе».
(Ансари, цит. соч., с. 473)
36. Иисус и поклоняющиеся Богу
Записано, что Иисус пришел в общину, где ревностно служили и строго соблюдали обряды, и спросил, отчего они столь усердны. Ему ответили:
– Страшимся огня геенны.
– Малодушны вы, – молвил Иисус.
В другой общине, более отдалённой, обряды соблюдали еще более истово. На тот же вопрос Иисус получил такой ответ:
– Мы уповаем на достижение рая.
Он сказал:
– Отчего не возлагаете упований ваших на самого Господа? Кто, если не Он, даровал вам множество щедрот?
(Там же, том 2, с. 237)
37. Иисус и поклоняющиеся
Иисусу встретилась община поклоняющихся Богу, полностью поглощенная своим духовным тружением. Они утверждали, что страшатся огня геенны и стремятся к небесному блаженству.
– Сколь удивительно! – обронил Иисус, – вы опасаетесь сотворенного и возлагаете ваши надежды также на сотворенное.
Далее он пришел в иную общину, где поклонялись Богу из любви к Нему. Иисус сказал:
– Воистину вы – друзья Божии. Бог повелел мне быть вам другом, пребывать с вами и с вами восседать.
(Там же, с. 402)
38. Иисус молит о трапезе [72]
Когда Иисус молился о ниспослании обильной трапезы от Господа, в ответ на его моление явилось праздничное угощенье. Господь же сказал: «Хотя всегда готов напитать Я тех, которые ищут пропитания, однако же имею друзей голодающих и неизменно верных и терпеливых, ничего не взыскующих от Меня, помимо Меня, и обретающих утешение лишь в поминании Меня – посредством Моего Милосердия избегая озабоченности собой, и которые посредством Любви Моей не взирают ни на что, кроме Меня».
(Там же, том 1, с. 270)
39. Странническая жизнь Иисуса
Записано, что Иисус, сын Марии, никогда не оставался подолгу на одном месте и постоянно странствовал. Когда спросили его, отчего так, он ответил: «Может быть, однажды окажусь я там, где ступал святой, и, идя по его следам, обрету заступника за грехи».
(Там же, том 2, с. 646)
40. Иисус и мойщик
Записано, что однажды Иисус пришел к мойщику и, взглянув на него, увидел – силой внутреннего зрения – его судьбу, парящую над его головой, и лицо ее повернуто было к тому человеку.
Иисус сказал:
– Человек этот в течение часа покинет этот мир. Готовьтесь к погребальному обряду.
Мойщик ушёл. Прошел час, и он вернулся, попрежнему невредимый.
Спутники Иисуса обратились к нему:
– О посланник Божий, час истёк, а мойщик жив!
Иисус повернулся к человеку и спросил его:
– Что случилось с тобою за этот час?
Тот ответил:
– По дороге я увидел двух голодных нищих. У меня было два хлеба, и оба я отдал им.
– Что же было далее? – спросил Иисус.
– В своей котомке я обнаружил черную змею, и когда извивалась она, я заметил, что имела она намордник, завязанный вокруг зубов и удерживающий пасть её плотно закрытой[73].
Там же, том 1, с. 504.
Основная литература
Примечание: сокращение AHS после года публикации указывает на летоисчисление в иранских солярных годах, исчисляемых от хиджры.
Arberry, A. J. Discourses of Rumi, London, 1961 (англ. перевод Фихи ма фихи Руми, Маулана Джалал ад-Дина).
Arberry, A. J. Muslim Saints and Mystics, London and Boston, 1976 (перевод извлечений из Тазкират аль-аулия Аттара, Фарид ад-Дина).
Arberry, A. J. The Doctrine of the Sufis, Cambriage, 1977 (английский неполный перевод Таарруф лимазхаб ахль аттассаввуф Калабази Абу Бакра Мухаммада).
Gibb, H. A. R. и J. H. Kramers, издатели, The Shorter Encyclopedia of Islam, Leiden, 1974.
Nurbakhsh, Javad, Sufism: Fear and Hope, Contraction and Expansion, Gathering and Dispertion, Intoxication and Sobriety, Annihilation and Subsistence, New York, 1982 (Нурбахш, Джавад. Суфизм: Страх и надежда, Сжатие и расширение, Собирание и рассеивание, Упоённость и трезвость, Исчезновение и существование, Нью-Йорк, 1982).
Nurbakhsh, Javad. Sufism: Meaning, Knowledge and Unity, New York, 1981 («Суфизм: Значение, Знание и Единство», НьюЙорк, 1981).
Nurbakhsh, Javad. What the Sufis Say, New