Лунный скандал - Арментроут Дженнифер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нигде нельзя было найти фото поместья де Винсент. Даже с воздуха, что казалось невозможным, учитывая современные реалии, но это было действительно так. Так что она впервые видела это место.
Поместье выглядело огромным, словно Белый дом!
В центральной части возвышалась постройка в три этажа, с каждой стороны обрамленная двухэтажными пристройками. Каждая часть поместья на каждом этаже была соединена с другими балконами и галереями. И, подъезжая ближе, она рассмотрела вентиляторы, свисающие с потолков на многочисленных балконах.
Толстые колонны окружали фасад здания и тянулись вдоль всего строения. Окна закрывали большие черные ставни. Кустистые заросли свисали с кованых перил верхних этажей, а весь дом оплетен лозой.
Это было, по меньшей мере, ненормально.
У некоторых старых домов в этой местности были проблемы с разросшейся лозой и плющом, но такой большой дом, укрытый ими полностью? Такое возможно, только если у владельцев есть все средства для поддержания порядка.
Рози пора было перестать пялиться на дом и начать смотреть на дорогу, потому что Гейб повернул к левому крылу, а она уже собиралась протаранить центральный вход. Она последовала за ним в объезд отдельного строения и быстро поняла, что это – гараж. Достаточно большой, чтобы вместить по меньшей мере десяток машин. Сколько машин было у этих людей?
Гейб не стал заезжать ни в одни ворота – просто припарковался перед гаражом, так что Рози последовала его примеру, припарковавшись рядом. Она цапнула свой телефон, сунув его в карман джинсов, подхватила сумочку с переднего сиденья и выбралась наружу.
Гейб уже ждал у багажника ее Кароллы, держа в руках сумку для пикников и пряча глаза за серебристыми солнцезащитными очками. Темные волосы он откинул назад, скрепив длинные пряди на затылке.
– Иди за мной.
Рози поспешила догнать его.
– Что не так с этим плющом?
– Знаешь, это хороший вопрос. – Он срезал путь через подъездную дорожку и взошел на веранду, тянущуюся вдоль дома. – Он разросся из розового сада на заднем дворе и вырвался из-под контроля. Лоуренс… наш отец? Он подрезал плети каждый год, но они всегда быстро разрастались обратно. Странно, да?
– Да-а-а, – протянула она, пялясь на зеленую плеть, карабкающуюся по стене дома. – Это достаточно странно.
Гейб улыбнулся, начав подниматься по крытой наружной лестнице.
– Иногда я невольно спрашиваю себя, не пытаются ли лозы успокоить дом.
Она вскинула брови. Существовали примеры странных вегетативных аномалий в местах с высокой паранормальной активностью. На ум пришел лес Хойя Бачу, где находится необъяснимый круг, в котором не растет ничего живого, и куча рассказов очевидцев о паранормальных явлениях, но она никогда не видела ничего подобного.
– Это мой личный вход, – объяснил Гейб, выходя на лестничную площадку второго этажа. – Люциан сейчас в правом крыле, но он переезжает, а Дев там. – Он дернул подбородком.
При упоминании имени Девлина у нее внутри почему-то екнуло. Они вышли на широкое крыльцо второго этажа. Она поспешила за Гейбом за угол и увидела выстроившиеся в ряд удобные кресла. Там лежала закрытая книга, судя по красивому платью героини на обложке – исторический роман. Книга лежала на плетеном столике. Плющ пробрался и сюда, раскинув плети по стенам и даже обвиваясь вокруг ножек кресел. Когда она взглянула на перила, то не удивилась, увидев плющ и там. Внизу виднелся огромный бассейн в форме фасолины и…
– Это самолет? – спросила она.
Гейб хохотнул, открывая дверь.
– Это самолет Дева.
– У него есть самолет? – Она повернулась к Гейбу. – Зачем ему самолет?
– Он много путешествует по делам фирмы. Полагаю, ему проще иметь собственный самолет, – ответил он. – Это действительно удобно, когда хочешь смотаться куда-то по-быстрому.
– Могу представить. – На самом деле, она солгала. Рози не могла представить себе, как она встает однажды утром и решает отправиться в Париж или на Карибы, выходит из дома и прыгает в частный самолет. Мозг отказывался принимать эту мысль, а ведь она была довольно спонтанным человеком.
Но она не была сверхбогатым спонтанным человеком.
– Рози? – Голос Никки донесся откуда-то из комнат, спрятанных в глубине дома. – Это ты?
Гейб шагнул в сторону, позволив Рози войту в комнату, которая совершенно точно не была обычной спальней в доме. Это была квартира.
Втрое больше, чем ее собственная.
Чувствуя себя не в своей тарелке, она перевела взгляд на Никки.
– Сюрприз?
– Что ты тут делаешь? – Никки качнулась к ней.
– Я помогала Гейбу собрать тебе одежду. – Рози уронила сумочку на одно из кресел у двери. Она встретила Никки на полпути, схватив ее прохладные ладони в свои. – Я хотела тебя увидеть, и он сказал, что я могу приехать.
– Правда? – Один здоровый, удивленно распахнувшийся глаз Никки метнулся к Гейбу.
– Не вижу в этом никаких проблем, – ответил он. – Отнесу все это в спальню.
Она еще мгновение смотрела на него, затем перевела взгляд на Рози.
– Я рада тебя видеть. Просто удивилась. Они не очень-то любят принимать тут гостей.
– Ты удивилась? – Рози хихикнула. – Я была готова просить и умолять о возможности повидаться с тобой и думала взять твою одежду в заложники, но мне даже не пришлось спорить.
– Это… вау. Ну, хорошо. – Она бросила взгляд туда, куда исчез Гейб. – Присядешь? – Она не стала ждать, пока Рози ответит, проведя ее к дивану. – Я только что проснулась, так что ты приехала в идеальное время.
– Выглядишь намного лучше.
– Ты лгунья, но спасибо.
Это была не совсем ложь. Некоторые синяки побледнели, а ее левый глаз уже немного приоткрылся, но да, она все еще выглядела ужасно.
– Как ты себя чувствуешь.
– Намного лучше. Все болит, но я жива.
Рози бросила взгляд в коридор и заговорила тише:
– Как у тебя все с Гейбом?
– Хорошо, полагаю. – Никки откинулась на пышные подушки. – Ну, то есть мы ни о чем не говорили, но он…
– Он устроил тебя тут, в поместье де Винсентов, отыскал меня, чтобы наверняка найти все, что тебе нужно, и даже позволил мне навестить тебя? – шепнула Рози в ответ, вспомнив то, что говорил ей Девлин. – А его бра…
– Хотите что-нибудь выпить? – крикнул Гейб из коридора.
Плечи Рози поникли.
– Я скажу тебе позже.
Никки внимательно посмотрела на нее.
– О’кей.
Как раз в этот момент появился Гейб и решил, что им обеим нужен стакан сладкого чая. Было странно сидеть в доме де Винсентов и пить сладкий чай со льдом, сервированный де Винсентом. Это было настолько сюрреалистично, что она даже не подумала выхватить электронный диктофон, который всегда носила с собой.
Никки, должно быть, читала ее мысли, потому что сказала:
– Удивительно, что с тобой нет ни одного из этих электронных счетчиков, которые снимают данные.
– Чего? – переспросил Гейб, присаживаясь на табурет, придвинутый к кухонному острову.
– Измеритель электромагнитного поля. Он определяет заряженные объекты, силовые линии и призраков.
– Призраков? – повторил он.
– Ага. Видишь ли, считается, что духи – повсюду, и они испускают в пространство электронные заряды, а измеритель электромагнитного поля считывает их.
Никки кивнула.
– Я действительно видела, как она использовала один из них. Он заработал посреди пустыря, где вокруг на мили не было линий электропередач.
Она говорила о старом кладбище у Таскалузы, где они познакомились с Никки, когда учились в университете Алабамы.
– У меня нет измерителя электромагнитного поля, но есть диктофон для записей ЭГФ.
Гейб упер ноги в нижнюю перекладину табурета и посмотрел с интересом. Она поняла, что он снял туфли.
– И что делает эта штука?
Улыбнувшись, она оглянулась на Никки и увидела, что та смотрит на Гейба со смягчившимся выражением лица.
– Ну, ЭГФ – это электронно-голосовые феномены. Этот диктофон может записывать обычные голоса, те, которые мы можем слышать ушами, а может записывать те голоса, которых мы не слышим. Часто он фиксирует лишь слова или короткие фразы, но если это будет место со множеством электронно-голосовых феноменов, то тогда можно использовать спирит-бокс.